Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

1Kw7nsm.jpg

Скачать: ZoneofGames

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Что нужно и что нужно сделать для того чтобы вступить в вашу команду переводчиков?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновления полосы прогресса...............

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Меня как звукорежиссера интересует, а на каком оборудование вы записываете (будете записывать) свою озвучку?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я так понял, остальных персонажей пока некому озвучивать?

Есть, но пока точно не знаем будут ли они озвучивать или другие, так как все близится к праздникам.....

Что нужно и что нужно сделать для того чтобы вступить в вашу команду переводчиков?

Оставить заявку в соответствующей теме

Меня как звукорежиссера интересует, а на каком оборудование вы записываете (будете записывать) свою озвучку?

Как звукорежиссеру предлагаю, помочь нам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Меня как звукорежиссера интересует, а на каком оборудование вы записываете (будете записывать) свою озвучку?

 

Spoiler

efd8358c44d9.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

efd8358c44d9.jpg

Да не это за круто взяли, куда нам до записи на касеты, мы на бабины пишем :big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да не это за круто взяли, куда нам до записи на касеты, мы на бабины пишем big_boss.gif

Респект! :good:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотелось бы посмотреть, трейлер хотя бы озвучили, очень любопытно услышать русские голоса персонажей :happy:

Изменено пользователем Romantic_Lemur

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Неозвученные актёры ещё остались?

С удовольствием бы попробовал кого-нибудь озвучить.

(Опыт в озвучке крохотный, на данный момент участвую в озвучке мода к Gothic 2).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для подачи заявки на участие в озвучке надо обращаться на прямую к Смарту

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Неозвученные актёры ещё остались?

С удовольствием бы попробовал кого-нибудь озвучить.

(Опыт в озвучке крохотный, на данный момент участвую в озвучке мода к Gothic 2).

Тут есть тема для подачи заявок в команду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как звукорежиссеру предлагаю, помочь нам.

Я в принципе не против помочь, но на мой вопрос так и не был дан ответ) Голос записанный на динамический даже очень качественный микрофон, всё равно не сможет сравниться с конденсаторным. А без нормального аудио оборудования не добиться высокого качества озвучки. Так что у вас за оборудование?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я в принципе не против помочь, но на мой вопрос так и не был дан ответ) Голос записанный на динамический даже очень качественный микрофон, всё равно не сможет сравниться с конденсаторным. А без нормального аудио оборудования не добиться высокого качества озвучки. Так что у вас за оборудование?

Конденсаторные микрофоны у всех, у меня Samson G-track.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Damin72
      RESIDENT EVIL 5: ALTERNATIVE EDITION Ссылка

      Жанр: Action (Shooter) / 3rd Person / 3D
      Платформы: PC X360 PS3
      Разработчик: CAPCOM
      Издатель: CAPCOM
      Издатель в России: «1C-Софтклаб»
      Дата выхода:27.03.15
       
      Итак, думаю пора открывать эту тему, раз игра уже залита на сервера Стим и ждет своего часа. Как мы знаем, Капком в прошлом году пообещали перевести RE5 на Стимворкс. Теперь же, они хотят добавить еще и дополнения из "Золотого Издания", которое было эксклюзивом для консолей. Судя по достижениям, дополнения переводиться нашим офф. издателем не будут, поэтому... Имеет смысл взяться за их перевод. Не порт, не "вот я возьму сабы у этого летсплейщика", а именно перевод. Если будут желающие перевести, то поможем с экспортом/импортом текста и прочим.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • может родители начали сообщать, а не дети? че то я сомневаюсь, что пацан 10 лет куда то там пошел сообщать кроме как в доте, все что он думает о тех, кто его игру заблокировал.
    • Ты написал вот это:  “сделать миллион ифов вместо одного продуманного цикла.” и “ Ты меняешь ифы на кейсы? То есть даже до использования кода на циклах ты ещё не дорос” Причем тут вообще последовательность изучения операторов? Причем тут циклы и ифы? Что такого в том, что я использую switch+enum для состояний? и я должен вместо них циклы использовать? Я понимаю, ты предложил бы вместо ифов через свои наследуемые классы делать. Это хотя бы имеет схожесть с заменой миллиона ифов. Но циклы то как ты сюда впихнул? Кто тебя учил такому бреду? А если я вместо массива используя List<>? То я получается Dictionary<> Не знаю/не дорос?  Ты не слепой, ты че то употребляешь. Какую ту свою фантазию врубаешь просто неадекватную. Еще и нейропараноей заразился, что посты нейронка пишет. Ты захейтил, ты никак не обосновал, что же там не так на этих скринах, на которых ты увидел эти самые костыли. Ты вообще не понимаешь что написано или нет? Создание собственных шейдеров, дает тебе возможность создавать те шейдеры, которые нужны лично тебе. Они будут иметь ровно те функции, которые нужны тебе, и ты будешь понимать как их настраивать и как они работают. Искать нужный шейдер среди кучи ненужных, это как искать иголку в стоге стена, и не факт что она там еще окажется. Понимание темы шейдеров дают куда больше возможностей сделать проект или проекты в будущем лучше. И то что сейчас мне нужны 2 фразы для них. Но, завтра нужен будет шейдер для чего-то еще, потом еще для чего-то еще. А у меня уже есть наработки, есть сабграфы. И вот у меня уже есть набор шейдеров, которые работают на множестве обьектов. Ты просто не понимаешь, как работает развитие проекта. Что сначала у тебя 1 обьект, а потом их сотни. Попробуй сделать, что-то сам. Быстро все поймешь. Да, лучше бы ты молчал. Ты сказал хрень про аниматор, никак ее не обосновал, и привел в пример какую-то тупейшею аналогию про замену миллиона ифов циклами, так как цикл заменяет ифы, а ещё про шейдеры сидишь рассказываешь, что нафиг их изучать если можно скачать, и ваще, можно пойти точечно тыкать по одному обьекту где то  там в 3д редакторе, делая гифку, ведь мне в данный момент нужно всего 2 фразы. 
    • Жесть, конечно. Одноголоски ценны в нынешнее время (для меня) тем, что позволяют насладиться игрой актеров, их голосом, интонациями и т.д. А сабы читать лень. И есть нормальные Сербин, Яроцкий.  А эти, “из детства”, только затмевают оригинал и создают свой неповторимый шарм ( неповторимо ужасный). Пересматривал нетленки Шварца в прайме (Бегущий, Коммандос, Хищник, Терминатор) и ради ностальгии ткнул на пару секунд в гавриловых\михалевых. Буэ, конечно.
    • не удивило, больше удивляло , что он согласилась.  сейчас не отменяют уже, говнометы утомились , да и на америкосов приходится посматривать, но хейта от “некоторых” в комментах она хватанула бы вагонами.
    • The Outlast Trials Метки: Хоррор, Для нескольких игроков, Кооператив, Хоррор на выживание, Психологический хоррор Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 MAC LIN Разработчик: Red Barrels Издатель: Red Barrels Серия: Outlast Дата выхода: 5 марта 2024 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 67431 отзывов, 93% положительных
    • @kokos89 выпустил русификатор для пошагового рогалика Toads of the Bayou. @kokos89 выпустил русификатор для пошагового рогалика Toads of the Bayou.
    • inbento Метки: Казуальная игра, Милая, Головоломка, Смешная, 2D Платформы: PC XONE SW iOS An Разработчик: Afterburn, 7Levels Издатель: Afterburn, 7Levels Серия: Afterburn Дата выхода: 5 сентября 2019 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 2273 отзывов, 97% положительных
    • @spider91 @AlexTrash404 Да ладно, подождите вы) Скоро возможно анонсируют ремастер
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×