Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
driver76

Всё не могу — жжжжжжёт!

Рекомендованные сообщения

29-летний житель Тувы подрался с медведем во время прогулки по природному заказнику «Хутинский» и откусил ему язык.

http://www.trk7.ru/news/96625.html

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ох эти проделки фанатов :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скачать видео
Скачать видео

Думал ЭКШОНА будет больше.

Типа Анималити от аллигатора :)

Изменено пользователем Frost-Nick

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Узнали?
 

Скрытый текст

img2.jpg

img3.jpg

img1.jpg

Если что, это всё проделки обновленного FaceApp.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

wRWoSs4.png

Нельзя было на роль Геральда взять актёра понатуральнее? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Egor007 хочешь сказать, что Кавилл гей :spiteful: 

А если серьёзно, то он же мутант и убивец всякой нечисти. За 50 лет накачался:superman:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Frost-Nick сказал:

А если серьёзно, то он же мутант и убивец всякой нечисти. За 50 лет накачался

Без стероидов и всякой другой гадости так не накачаешься, скорее всего эликсиры с химией перепил :)

4 минуты назад, Frost-Nick сказал:

@Egor007 хочешь сказать, что Кавилл гей :spiteful: 

 

Нет, я имел ввиду более натурального в плане телосложения. Кавилл напичкан химией.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Egor007 сказал:

Кавилл напичкан химией.

Та то он еще после “Средь бела дня” не отошел. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, Egor007 сказал:

Без стероидов и всякой другой гадости так не накачаешься, скорее всего эликсиры с химией перепил 

Накачаешься. Ну, возможно накачаешься. Тот же тестостерон у разных людей вырабатывается с различной интенсивностью. Но в большинстве случаев, если есть такая цель, имеешь достаточно много времени и обладаешь некоторой склонностью к дисциплине, вполне возможно накачать подобную бицуху.

Скрытый текст

Соревнования в Прибалтике, 1968 год.

13.jpg

 

Чемпионат СССР по культуризму. 1971 год.

14.jpg

 

Владимир Дубинин.

17.jpg

Add.

Другое дело, что предполагаемый ведьмак скорее всего не выглядел бы как культурист, качающий мышцы ради позерства.  Вики говорит “Геральт описывается как высокий, худощавый, стройный...”. Я так полагаю в простой речи это называется жилистое тело. Или то, как выглядят гимнасты. 

Изменено пользователем Roadman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет. Пишу с ребенком сочинение о людях, переживших жизненные трудности. Решил написать о Стивене Хокинге. Ну и вот что выдает поиск Гугл.

d7f45ab151ef2cea9f62f493ded16907.png

Отправил им сообщение о проблеме. Если не забуду, то посмотрю на результат. В Википедии все правильно, а в их превьюшке такая ерунда.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
    • Ага. Я закончил. Пока бета, по мере прохождения буду выявлять неточности, и ошибки но перевод завершен. Более подробно тут:
      https://dzen.ru/a/Zil5vU7up0tTtpcR
    • Да, есть такое. Затягивают иногда, немного. Я тоже. Мелким издателям, у которых только одна игра, перестал доверять.
    • Это печально. Я как-то давно уже стал негативно к этому раннему доступу относиться. Ощущение, что он нифига не помогает — игры в раннем доступе годами пылятся. А не было бы его — кажется, что многие бы выходили раньше и быстрее.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×