Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Face NoirРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

1390.jpg

Жанр: детектив / нуар

Вид: от 3-го лица

Управление: point-n-click

Движок: Wintermute

Описание:

Нью-Йорк, конец 1929 года. Начало тяжелого периода для Американского народа - времена Великой Депрессии. Времена, когда всего за несколько месяцев страна погрязнет в коррупции, американская мечта превратится в пыль и пошатнется вера в Бога.

Главный герой квеста Джек Дель Неро, бывший полицейский, зарабатывает себе на жизнь частным сыском и периодически заливает виски свои воспоминания о более успешном прошлом. Однажды, в руки ему попадает дело об убийстве его коллеги Эмили. После чего начинается череда совпадений, которые втягивают Джека в довольно опасные приключения.

Квест от третьего лица, с функцией 3D анализа объектов. Вы столкнетесь с более чем 20 персонажами, ни одному из которых не поверите до конца, ибо честность это роскошь, которую мало кто может позволить себе в этом городе. Вы увидите Нью-Йорк 30-х годов, побываете в пабах Нижнего Ист-сайда, прогуляетесь по Гарлему, побродите по заброшенным причалам Бруклина, заплутаете в Центральном парке. Игра ”Face Noir” выдержана в стиле "нуар", который как нельзя лучше передает атмосферу того времени.

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i 
    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод.
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

где ты взял игру, которая выходит только 31 июля?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Valeraha, вы опять куда-то спешите и повторяете ситуацию c "Memento Mori 2: Guardian of Immortality". Вам уже неоднократно здесь многие говорили, что у нас на форуме не так уж и много переводчиков с немецкого. Занимаются они локализациями от случая к случаю (можно сказать, создают "штучные" переводы), а сейчас многие или не заходят на ZoG, или заняты чем-то иным (интересным для себя), или вовсе не заинтересованы. Рановато делать тему и запрос, если не вышла ещё английская версия игры.

Игра “Face Noir”

Полное название — "Face Noir. The Cat with Jade Eyes". Внесите в заголовок темы.

где ты взял игру, которая выходит только 31 июля?

Очевидно же, что "пиратка", если официально игра выходит 31 числа...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я знаю, ждем английский, я просто говорю, пока можно заменить шрифт и попробовать вскрыть ресурсы. Да, это пиратка, вчера до 2х часов ночи рубился, интересная гама.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я знаю, ждем английский, я просто говорю, пока можно заменить шрифт и попробовать вскрыть ресурсы. Да, это пиратка, вчера до 2х часов ночи рубился, интересная гама.

будем надеется что её таки переведут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Valeraha, pudov83, вы близнецы что ли?

Изменено пользователем lREM1Xl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ага!))) Тебе то какое дело? Ему тоже нравятся квесты, и таких людей как он и я не мало, что в этом такого?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

странно, а у меня папки localization не было

О, да, перевод жесть! Половина слов так и на немецком, а половина, на русском, несвязного текста, короче УЖАС полный, и трогать не советую, одно хорошо-шрифты.

Изменено пользователем Valeraha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
странно, а у меня папки localization не было

О, да, перевод жесть! Половина слов так и на немецком, а половина, на русском, несвязного текста, короче УЖАС полный, и трогать не советую, одно хорошо-шрифты.

шрифты нормальные, читабельные

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

угу, а про английский язык ничего не слышно? а то поиграть хочется, а с таким переводом глаза на лоб вылазят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
угу, а про английский язык ничего не слышно? а то поиграть хочется, а с таким переводом глаза на лоб вылазят.

пока нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

когда будет нормальный перевод?

и будет ли он вообще?

Изменено пользователем pudov83

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Задам почти аналогичный вопрос:

Будет ли английская версия?

Будет ли ее кто переводить, потому что один я не осилю?

С немецкого языка никто переводить не будет, теперь раньше времени темы создавать не буду.

Мне пока, с трудом, но хватает промта, иногда помогает метод антинаучного тыка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?
    • Автор: Zoiberg1984
       

      Платформы: PC
      Разработчик: Jutsu Games
      Издатель: Games Operators
      Дата выхода: 11.04.2024

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Первый раз слышу что “Ёлки” это патриотический фильм...
    • А что кстати с авторскими правами на тему Волшебник страны Оз vs Волшебник Изумрудного города? Я как-то читал довольно объёмную статью, что в начале 20-го века как в США, так и в СССР, было по большей части по фигу на зарубежные авторские права и многое сразу переводилось в общественное достояние, а потом спокойно печаталось или адаптировалось. Потом с этим делом ситуация менялась. Что-то там связанное со вступлением в Бернскую Конференцию по авторским правам, а после и в ВТО, где с этим вообще всё очень строго.

      Или на данное произведение срок действия авторских прав уже истёк (по типу как на Винни-Пуха и первую итерацию Микки Мауса)?
    • Меня в группу “персонщиков” добавили автоматически, без моего ведома, и вручили глоссарий, сказали переводить строго по нему) я так то не против, но играть будет комьюнити, а не переводчики, я уже так наигрался, пока перевожу, по сотню раз запускать одно и тоже, что уже тошнит от игры, хоть я ее и не проходил) так что вопрос остается открытым) Ограничение на символы есть, но в большинстве случаев я нахожу обход для увеличения или делаю рабочий костыль (например сокращение “ОЗ” и “ОМ” (очки здоровья и очки маны соответственно) в описании к скилам и предметам, я сделал 1 символом, добавив в таблицу с шрифтами еще 1 символ. Перевожу в хексе.  
    • Скорее это не вопрос, а утверждение. Там же ответ на него, далее. Наверное, не так выразился (написал). Не парься. 
    • О провале можно было бы говорить, только если изначально были бы какие-то перспективы. А так — все было предопределено. Поэтому пора заканчивать пинать мертворожденный труп, не было у это “игры” перспективы до выхода, нет ее и после. А все потому, что это был заказ на государственные деньги. Которые у нас практически никогда не расходуются рационально. Теперь главное, чтобы эту идею на конвейер не поставили, как с “патриотическими” фильмами. А то будет каждый год выходить подобная “смута”. Как “Елки 1,2...9,10...”. И все это удовольствие за наш с вами счет...  
    • Смешно)) Я про вот этот пассаж “хотя бы на уровне”, если учесть какая дрянь этот чебурашка и, что фильмов которые достигли его уровня продаж нужно с фонарями искать. По сабжу, трейлер очень слаб, что бы можно было строить какие-то позитивные прогнозы.  Ага, пока рта не открывает.
    • Эм.. тогда не понял, к чему был вопрос?   
    • Как считаете, будет хотя бы на уровне достаточно успешного и кассового Чебурашки, не скатятся совсем в трешак, как было в Бременских музыкантах? Мне вот не понравился слишком уж картонно тупо нарисованный на заднике магический смерч. Мне вот интересно, как она выбиралась из трейлера после посадки, если он на самом уступе скалы, а дверь открывается прямо в пропасть? А вот Тотошка мне очень понравился, он очень хорошо получился, как и все магические животные в кадре. Надеюсь что железный дровосек будет именно автоматоном,  ну или хотя бы стальным полным латным доспехом, а не просто тупо обычным человеком, с надетыми на него текстурными одеждами под железное тело… Она там со смартфоном или же так и не успела вернуть обратно? Я уже догадываюь какими будут у этой Элли  Три Желания от Гудвина: 1\вернуть обратно её любимый смартфон. 2\наказать гадких родителей за его отбирание. 3\ безлимитный, бесплатный и безсрочный мобильный Интернет из реального мира, с работающим айпишником и доступом.
    • Зная примерный график выхода версий, то по идее от 2 до 4 месяцев, от конца мая до возможно конца июля или начала августа.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×