Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Smart131

Dear Esther (озвучка)

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

А на сайте долгое время лежала 1.1. Это я такой тормоз или автор недавно обновил свой перевод?

Я качал ее с этого сайта еще во время летней распродажи (как раз была скидка на игру)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"/Steam)/steamapps/common/dear esther/".

Нет такого пути у меня в игре, и куда ставить тогда???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На ворованные не ставится :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Озвучка завершена ! Теперь можете скачать обновленный русификатор звука с выбором озвучки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Озвучка завершена ! Теперь можете скачать обновленный русификатор звука с выбором озвучки.

И какой вариант озвучки лучше, по вашему мнению?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

От Dimmension.

Ребята, вы один кусок не озвучили(или забыли?) 2я глава.

97794489932946027482_thumb.jpg

Изменено пользователем Valeraha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
От Dimmension.

Ребята, вы один кусок не озвучили(или забыли?) 2я глава.

97794489932946027482_thumb.jpg

пропустили.....исправим в последующем обновлении.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

озвучка от ZOG не ставится, пишет ошибку на файле alwaysB.mp3 (файл поврежден). Озвучка Dimmension стала нормально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
озвучка от ZOG не ставится, пишет ошибку на файле alwaysB.mp3 (файл поврежден). Озвучка Dimmension стала нормально.

У меня нормально устанавливается, но мы проверим.Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. Спасибо за озвучку.

Я столкнулся с такой проблемой в начале игры: почти каждый монолог обрывается, не дойдя до конца текста. Можно ли что-нибудь с этим сделать? При установке русификатора на стимовскую лицензию, я выбрал перевод от Dimmension.

Так же, вот в этом месте был не переведенный голос: http://postimg.org/image/8tqodggib/.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На предыдущей странице Smart131. На всякий случай повторю его здесь:

- Руссификатор озвучки ставить на уже установленную, русифицированную игру.

- В случае, если фразы с русской озвучкой обрываются необходимо:

1) В настройках игры включить "Консоль разработчика".

2) Во время игры нажать клавишу "`".

3) Ввести "snd_rebuildaudiocache" без кавычек.

4) Перезапустить игру.

Неплохо бы его перенести в шапку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

При установке, если выбрать опцию установки русификатора звука "озвучка по переводу ZoG", вылезают ошибки - якобы исходные файлы в папке с игрой "повреждены".

Ругается на большинство mp3 файлов в папке \steamapps\common\Dear Esther\dearesther\sound\island

Если же выбрать опцию "озвучка по переводу DiMMension", то установка проходит без проблем, и в игре тоже все ОК.

Изменено пользователем vkrepkiy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Приключение, Пиксельная, Ролевая игра Платформы: PC, Nintendo Switch, MacOS Разработчик: Pixpil Скачать русификатор (без DLC Octopia)

      Процесс русификации DLC Octopia
      ПЕРЕВОД | 100%
      РЕДАКТУРА | 50%
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш канал на Youtube
    • Автор: jdPhobos

      https://store.steampowered.com/app/1467450/_/?l=russian
      Жанр: RPG
      Платформы: Windows
      Разработчик: The Chronicles Of Myrtana Team
      Издатель: The Chronicles Of Myrtana Team
      Дата выхода:  10 декабря 2021 года
       
      Дискорд, где кипит работа над переводом:          Официальный дискорд разработчиков:
      https://discord.gg/xtMH9FQh7h                             https://discord.gg/YuHNSXaSpR   
       
      Перевод завершён.
      Официальный релиз в Steam, GOG и ModDB.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Там нельзя все поправить, чтобы доделать до чего-нибудь надо еще денег вложить. нет они тебе взяли и сказали, что государственные деньги ушли, а государство, которое никого не наказало. еще и подтвердило, наивно. У меня нет никакого негативного отношения ни к российскому геймдеву ни к чему-либо еще российскому.  очень много хороших игр. Есть определенное отношение к определенным компаниям и структурам, которые себя “зарекомендовали”.
    • А Мастер точно жив ещё? Не загребли его под могилизацию?  Хотя, у меня несколько вопросов к создателям игры: Какого хрена все, включая неандертальцев, говорят на хорошем английском (японском) языке? Какого хрена все дышат непригодном друг для друга воздухом? Какого хрена аборигены не впадают в психический шок? Какого хрена такое оформление домов, улиц, городов?! Какого хрена ещё 100000 раз?!     Какого хрена великолепные дизайнеры и художники из Tri-Ace  отдали игру на откуп каким-то идиотам-сценаристам, конченным мудакам. Почему этих мудаков не утопили в помойной яме?!?! Набираю команду, чтобы вырезать и посадить на кол сценаристов, дизайнеров и программистов этой игры.
    • @enotiydom  Если озвучки изначально нет в игре, то необходимо искать плагин или скрипт, который сможет подключить звук к игре путём кода и смотря для какой версии RPG Maker's. На специальных сайтах по мейкерам, быстрее найдёте спецов, или подскажут в каком направлении идти.
    • Дополняю, первая часть не запускается если запускать ее в этом издании игры chaos rings prequel trilogy, а то на торрентах ее чаще можно встретить, повезло встретить отдельно только первую часть на сайте ziperto, она работает на эмуляторе Vita3K.
    • Скорее всего она подписалась за манипуляцию с ее внешностью, а может ей еще и забошляют за посты типа “игра провалилась из-за белых токсичных спермобаков” Я думал это давно уже всем очевидно что происходит в мире. 
    • Взялся за перевод, но делаю его в свободное от работы время. По готовности оформлю в руководствах стима, возможно, и тут выложу, если не забуду
    • @Сильвер_79, господи, нет бы признаться, мол, да, получилось не всё гладко, но в ближайшее время всё поправим. Так ведь нет, “всё хорошо, а если не нравится — ты иноагент”. И после этого ещё удивляются, а почему даже наши соотечественники так критично относятся к российскому геймдеву.
    • Из критики АХ помню, что обсуждались сомнения в существовании самой игры, в её качестве. Ходили слухи о том, что игра в производственном аду побывала и в муках рождалась. После выхода игры за рубежом к ней была только одна глобальная претензия - игру делали на деньги Российского правительства, не покупайте ее. И то это были отдельные выкрики. А у нас игру пинали за ВКэксклюзивность. Всё. При этом практически все отмечали хорошую оптимизацию и бодрый геймплей. 
    • Зачем делать героиню страшненькой, если реальная актриса, внешку которой брали — не страшненькая? Не берите внешку тогда, делайте просто какую-то рандомную кастомизацию “шрека” из компонентов в стиле ТЕС4 или просто оставляйте создание героя на откуп игроку — кто хочет, сделает красотку, кто не хочет — тот будет чупакаброй бегать. В 2024 это уже обыденность ведь?) П.С. Актрисе бы еще и в суд подать — типа они прямо считают что она уродина, нанесли моральную травму, оскорбление чувств, вот это всё, как они любят там)
    • Поправьте меня, если я ошибаюсь, но вот такой ереси, когда выкладывают вместо геймплея видео ХОДЬБЫЫЫЫЫ! и агрятся на объективную критику, с АХ не было, насколько я знаю.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×