Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Извините за глупый вопрос, но правильно ли я понял: вы переводите последнюю версию TSLRCM и планету дроидов? И будет ли совместим новый русификатор с русификатором основной игры (наверное тупой вопрос, скорее всего да, но проверить стоит)? И в каком порядке всё это надо будет потом устанавливать на Steam версию? Просто очень давно жду возможности поиграть во вторую часть.

(Кто-нибудь знает, как запустить игру в 1920х1080р?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Извините за глупый вопрос, но правильно ли я понял: вы переводите последнюю версию TSLRCM и планету дроидов? И будет ли совместим новый русификатор с русификатором основной игры (наверное тупой вопрос, скорее всего да, но проверить стоит)? И в каком порядке всё это надо будет потом устанавливать на Steam версию? Просто очень давно жду возможности поиграть во вторую часть.

(Кто-нибудь знает, как запустить игру в 1920х1080р?)

Перевожу не я. Меня просто попросили помочь разобраться с прогами.

Отвечаю:

1. да.

2.будет совместим.

3. TSLRCM, потом планету дроидов, русик от Зога и русик на моды. В принципе русик от Зога ставить надо только из за шрифтов.

4. На Steam наверно никак(хотя вроде же выходила адаптация под новые разрешения или мне кажется?) А вот на пиратке можно пропатчить с помощью Squizzy KOTOR2 Resolution Patcher в принципе можешь рискнуть и на лицензию поставить но гарантий я не дам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оставьте старые русификаторы на сайте, если делаете сомнительный новый.

4. На Steam наверно никак(хотя вроде же выходила адаптация под новые разрешения или мне кажется?) А вот на пиратке можно пропатчить с помощью Squizzy KOTOR2 Resolution Patcher в принципе можешь рискнуть и на лицензию поставить но гарантий я не дам.

Ничего там не выходило, обе части ванильные.

Изменено пользователем HelloForum

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Оставьте старые русификаторы на сайте, если делаете сомнительный новый.

Переводятся только TSLRCM и планета дроидов, оригинал останется старым. Ставить этот русик на чистую игру нельзя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Star Wars: Knights of the Old Republic 2 - The Sith Lords [Mods] Knights of the Old Republic 3: Revenge of Revan

 ! Предупреждение:

Варез

Изменено пользователем makc_ar
Варез

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Star Wars: Knights of the Old Republic 2 - The Sith Lords [Mods] Knights of the Old Republic 3: Revenge of Revan
Ну так в чем проблема, утилиты вам выложили вытаскиваете текст и вперед! Утилиты по игре //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570

 

Изменено пользователем makc_ar
Не дублируй варез

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
header.jpg

The Sith Lords Restored Content Mod, обычно представляемый в виде аббревиатуры TSLRCM, является мод-проектом для игры Star Wars: Knights of the Old Republic II: The Sith Lords изначально разработанным моддерами Stoney, Zbyl2 и SWfan28. Цель проекта — восстановление контента, вырезанного из игры из-за сжатых сроков, а также приведение игры в тот вид и техническое состояние, которое было изначально запланировано её создателями, в том числе на основании таких материалов, как данные и заметки от разработчиков в ресурсах игры. Восстановлены были такие вещи, как различные сцены из диалогов (отсутствие которых иногда обрывало различные связи между деталями сюжета), и даже целые главы, вроде истории с дроидами-убийцами HK-50. Тем не менее, некоторые вещи не удалось восстановить в полной мере, вроде планеты дроидов M4-78, и организации ГеноХарадан.

Собственно, вот ссылка на патч: http://deadlystream.com/forum/files/file/398-tslrcm-183b/

Версия 1.8.2 переведена, хотелось бы чтобы и новую версию перевели.

Спасибо за внимание!

Кто хочет помочь скорому выходу русика? Вот текст с планеты дроидов https://yadi.sk/i/GF_z4ljQfyiQo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://steamcommunity.com/app/208580/workshop/ - ну, я тут буду немножко удивляться внезапному возрождению поддержки одной из лучших ролевых игр по вселенной Звёздных Войн, может кто присоединится?

Вообще, было бы идеально увидеть перевод игры, равно как и восстановления контента, в качестве мода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ! КОТОР2 мегапропатчили в стиме - ХД-разрешения, ачивки, воркшоп, геймпад.

Там в воркшопе даже ресторейшн выложили.

Я думаю многим бы хотелось получить русификатор к этой сборке, чтобы в стиме с ачивками и наиболее полным ресторейшеном пройти эту отличную игру.

Верим в вас и ждем.

Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ! КОТОР2 мегапропатчили в стиме - ХД-разрешения, ачивки, воркшоп, геймпад.

Там в воркшопе даже ресторейшн выложили.

Я думаю многим бы хотелось получить русификатор к этой сборке, чтобы в стиме с ачивками и наиболее полным ресторейшеном пройти эту отличную игру.

Верим в вас и ждем.

Спасибо.

согласен,теперь и повод отличный для русика появился

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да было бы здорово в обновленную поиграть на родном.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Временное решение найдено

Установить русификатор нужно в 2 папки:

1.Steam\steamapps\common\Knights of the Old Republic II

2.Steam\steamapps\workshop\content\208580\485537937

папку 485537937 создал сам,все работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Sandbox Платформы: PC Разработчик: Siege Games Издатель: Siege Games Дата выхода: 27 марта 2024 года



    • Автор: Helck
      Всем привет! Начну с краткого описания своей проблемы: хочу переводить, но нет технических знаний для создания русификатора.

      К слову, пытался создать тему в разделе русификаторов, но почему-то блог единственный раздел, в котором могу создать тему, поэтому прошу простить, если влез не туда)

      Ладно, ближе к делу. Хочу сделать свой русификатор, но это мой первый такой проект, поэтому обращаюсь ко всем вам за помощью. Мне 24 года, студент 3 курса по переводческому направлению. Следующий год выпускной, а потому хочется заняться чем-то масштабным, да и вообще чем-то, о чем можно написать диплом. Поэтому мотивации, времени и сил у меня полно, но в одиночку такое реализовать представляется мало возможным, потому что ранее не доводилось сталкиваться с программированием.

      Немного о деталях.
      Игра на Unity от корейских разработчиков Project Moon на пк, андроид и яблоко. https://store.steampowered.com/app/1973530/Limbus_Company/ 
      Официально локализована на японский и английский. 
      Работу планирую иметь только с пк версией, но если есть путь работы с мобильной версией, то было бы замечательно!

      У игры уже разрабатывается русификатор.
      Зачем же тогда делать свой?
      Помимо того, что я написал выше, чтобы научиться данному ремеслу, ибо вряд ли это будет единственной игрой, за перевод которой я возьмусь. 
      И в целом, чтобы уж не нагло воровать чужой труд, а заняться всем самостоятельно.
      Этот русификатор можно найти в GitHub и Steam
      Стоит отметить, что этот русификатор делается на основе китайского: https://github.com/LocalizeLimbusCompany/LocalizeLimbusCompany

      Спасибо, что прочитали! Рассчитываю на вашу помощь!


       


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×