Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Нет не включено, диалоги которые в TSLRCM v.1.7 будут на английском. На плайграунде помоему есть отдельно русик для него,но не полный некоторые фразы не переведены. Если не найдешь скажи куда залить.

Не нашла...можешь залить на LetitBit, depositfile или megaupload ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не нашла...можешь залить на LetitBit, depositfile или megaupload ?

Пожалуйста, :D http://depositfiles.com/files/kdbjivize Только сразу предупреждаю он не полный если только кто-то из здешних допилит. Да кстати с ним лаучер глючит.

Изменено пользователем Leprikon01

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

То же возник вопрос по TSLRCM v.1.7 если кто знает: как попасть на локацию с производством дроидов HK-50? Мой HK-47 уже выпытал местоположение и сказал, что она на Телосе, но где вход на сию локацию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Leprikon01, спасибо большое!

artem-klim, после того как одолел Атрис, там игра сама на завод переместить тебя должна, будешь играть за дроида-убийцу, советую побольше ремонтных наборов и щитов для него преобрести заранее)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Leprikon01, спасибо большое

Всегда пожалуйста! :D Всех С Новым Годом!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Leprikon01, спасибо большое!

artem-klim, после того как одолел Атрис, там игра сама на завод переместить тебя должна, будешь играть за дроида-убийцу, советую побольше ремонтных наборов и щитов для него приобрести заранее)

Благодарю за подсказку, всех с Наступившим!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос тем, кто занимался данным переводом (или может кто еще знает).

Существует ли возможность изменить размер шрифта в диалогах? Дело в том, что на высоком разрешении шрифт становится слишком мелким, начиная с 1600x1200 читать уже невозможно. Приходиться играть на разрешении 1024x768, жертвуя четкостью картинки и в целом визуальной составляющей игры. Прошу заметить, речь не идет об опции меню "мелкий шрифт".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ а существует ли русификатор текста для дополнения Brotherhood of Shadow: Solomon's revenege к первому kotorу? Если есть ссылку в студию плиз :smile:

З.Ы. Сорри если повтор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ а существует ли русификатор текста для дополнения Brotherhood of Shadow: Solomon's revenege к первому kotorу? Если есть ссылку в студию плиз :smile:

З.Ы. Сорри если повтор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ а существует ли русификатор текста для дополнения Brotherhood of Shadow: Solomon's revenege к первому kotorу? Если есть ссылку в студию плиз :smile:

З.Ы. Сорри если повтор.

поиском Google пользоваться не пробовали?

здесь автор пытался русифицировать дополнения Brotherhood of Shadow: Solomon's revenege ,там же ссылка на последнюю версию http://www.swkotor.ru/forum/viewtopic.php?p=518383

или же здесь http://kotorfiles.my1.ru/index/0-8

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
поиском Google пользоваться не пробовали?

здесь автор пытался русифицировать дополнения Brotherhood of Shadow: Solomon's revenege ,там же ссылка на последнюю версию http://www.swkotor.ru/forum/viewtopic.php?p=518383

или же здесь http://kotorfiles.my1.ru/index/0-8

Спасибо за ссылки :smile: Только эти версии перевода я уже находил, неполные, не точные :sad: . Может есть где полный перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ а существует ли русификатор текста для дополнения Brotherhood of Shadow: Solomon's revenege к первому kotorу? Если есть ссылку в студию плиз :smile:

З.Ы. Сорри если повтор.

может когда-нибудь будет! :tongue:http://kotorfiles.my1.ru/forum/6-140-6

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

беспокоит один очень важный вопрос, в первом которе тексты диалогов хранятся в файле dialog.tlk? если да, то очень прошу, выложите отдельно этот файл, с переведенными текстами конешно же) купил игру в appstore, никак самому не русифицировать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×