Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Почему Transformers: Fall of Cybertron не выйдет на PC?

Рекомендованные сообщения

Представитель High Moon Games в интервью Kotaku рассказал, почему компания приняла решение не выпускать Transformers: Fall of Cybertron на PC. По словам Мэтта Тигера, все дело в отсутствии достаточного опыта у студии для того, чтобы предложить PC-игрокам тот же продукт, что на консолях.

«Я в курсе, что сделать PC-версию не так сложно, но дело в том, что PC — совершенно другая платформа. У нас, по правде сказать, просто не хватает знаний для того, чтобы сделать ее качественной», — сказал он. «PC-игроки ждут от нас чего-то такого, что нам не под силу», — это он привел в пример релиз War for Cybertron. «Разработка игр для консолей куда проще, нам не нужно отвлекаться на адаптацию игры под чуждые ей контроллеры».

Transformers: Fall of Cybertron выйдет этой осенью на Xbox 360 и PlayStation 3.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если своих мозгов не хватает, дайте порт другой студии, в чём проблема та? Хотя конечно, хоть не начинают опять про пиратство на Пк и прочую чушь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если своих мозгов не хватает, дайте порт другой студии, в чём проблема та? Хотя конечно, хоть не начинают опять про пиратство на Пк и прочую чушь.

Мне кажется, это их "не умею" не меньшая чушь, чем отмазки про пиратство. Действительно, могли бы дать другой студии. Например, тот же DXHR вполне хорошо сделали для ПК. И интерфейс а-ля DX1, и нормальный графон. Почему же здесь так не сделать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра по посредственному фильму от невнятной студии хм... Не выйдет и не выйдет.

Upd. Или не по фильмам?

Изменено пользователем Lamurchik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра по посредственному фильму от невнятной студии хм... Не выйдет и не выйдет.

По какому еще фильму? Это сиквел игры по комиксам. ХОРОШЕЙ игры. По крайней мере, в сравнении с играми по кинотрилогии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Срать я на это хотел! Делайте порт как был в оригинале или на худой конец передайте другой студии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да походу действительно отмазываются. War for Cybertron то вышла на PC, и делали они вроде.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

War for Cybertron очень понравился, управление нормальное.

Самая бредовая отмазака за всю историю. Или они не знают, как переназначить клавиши.

Если они имеют ввиду геймплей, тогда да. Но все равно War for Cybertron получился красивый и интересный. А у друга сын, просто исчез там. )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

War for Cybertron запоем проходил 2 вечера под ряд. Чего они выделываются, сразуб сказали, что уверены в провале на пека и всё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я первую то часть игры пропустил. говорят она была однообразной донельзя

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Такие трансформеры нам не нужны, вот если бы по мульту сделали образца 1986 года, то другое дело.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Такие трансформеры нам не нужны, вот если бы по мульту сделали образца 1986 года, то другое дело.

Это и есть по мульту. лол.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это и есть по мульту. лол.

По мульту?Хм..

Посмотрел видео - такая же срань как и предыдущая бла(даже название уже не помню).

в каком месте там мульт ,я хз.

Изменено пользователем Serega_MVP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
    • Ага. Я закончил. Пока бета, по мере прохождения буду выявлять неточности, и ошибки но перевод завершен. Более подробно тут:
      https://dzen.ru/a/Zil5vU7up0tTtpcR
    • Да, есть такое. Затягивают иногда, немного. Я тоже. Мелким издателям, у которых только одна игра, перестал доверять.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×