Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Kingdoms of Amalur: ReckoningРусификатор (текст) — от ZoG Forum Team

Spoiler

Alastara

Alex177

ArtemArt

Chiana

DartVRUS

demon

dragonflare

Evil Spirit

fangx21

Firas

Flocka

ganzalez

ggroll

Glaive

Grannin

Gr1nmore

greysergey

ilalvi

izummonster

Kwardo

Jack Sowyer

jaha40

Jc Ritch

Jhorik

JIyHaTuK

Kipo7

Kommutator

kostas719

KreyKen

Kryom

kubus

Kukushkin Anton

LiderX46

Liorvor

Lord_Maximus

mad_enis

MaKs88-08

misakin

morozley

MVIXAIL

Observer

Patol

Pridurock

prodigy007

ProIvan

Roach

Ry84k4

SaURoNrus

Sergeich

Sfinks238Habar

Shiffa

Shimuto

Shukx

sigeim

Sleyter

Slow_gamer

Streenger

Superbuller

TesloStep

TPW

Trukach05

turok7warrior

Vergiliy

Арантир

Владимир Кудрявцев

ОТСТУПНИК Style

Старый

+ Анонимы


http://notabenoid.com/book/25990/ — перевод текста проходил и проходит тут, корректировка — в закрытом режиме.

У меня не принимается лицензионное соглашение в самом начале установки русификатора. Что делать?

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...ost&p=78844

Игра вылетает с ошибкой? Попробуйте сделать так:

  1. Удалить русификатор
  2. Временно удалить папку bigs/004
  3. Установить русификатор
  4. Вернуть на место папку bigs/004
  5. Играть

У вас скачут шрифты?

Увеличьте разрешение экрана (с 1024*768 до 1280*1024)

У меня не отображаются кнопки в управлении, а также в подсказках. Что делать?

Сделать по-умолчанию английскую раскладку клавиатуры.

Spoiler

Когда выйдет русификатор?

Выход планируется на лето 2012 г. Точная дата пока что не известна.

Перевод основной игры будет включать в себя перевод DLC?

Сначала выйдет перевод основной игры. Позже он будет обновлен, в него добавится перевод DLC.

Влияет ли выход новых DLC на время через которое выйдет русификатор?

Нет. Приоритет перевода отдается основному контенту игры. Сначала будет переведена игра, потом DLC.

Будет ли бета-версия перевода?

Бета-версии перевода собираются, но тестируются исключительно внутри команды корректоров. Возможно, что летом будет проверен открытый бета-тест.

Что будет переведено?

Все тексты игры. Переведенная карта игрового мира. Возможно будет присутствовать перевод текста на остальных текстурах.

Перевод будет платным?

Ни коим образом. Полное свободное распространение с указанием авторства. Скорее всего вы сможете отблагодарить переводчиков, переведя любую сумму по вашему желанию на указанные кошельки. Это будет исключительно добровольно.

Как попасть в переводчики? Хочу помочь с корректировкой что делать? Я буду помогать чем смогу, возьмете меня?

На данной стадии корректоры уже не требуются. А вот переводчики возможно, так как до сих пор не переведен текст второго DLC.

ПРОГРЕСС:

Перевод находится на стадии тестирования бета-версии, исправления обнаруженных в ходе тестирования ошибок, как например слишком длинные надписи на кнопках, из-за которых появляется полоса прокрутки, накладываемая на изображения кнопок, исправления пола автора текста (то есть, если в игре женский персонаж говорит текст от мужского рода - это можно выяснить только протестировав бета-версию игры), обезличивание текста главного героя (то есть сделать его одинаковым для мужских и женских персонажей). Выход русификатор пока что планируется на середину июня, но сроки могут измениться, так как никто не знает, когда завершится полная правка. Летом русификатор выйдет в любом случае.

Утилиты по игре //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дали бан в WoW на 2 дня, девушка так же на выходные уехала на страйкбол( х3 что делать целые выходные одному. Дали бы хоть бетку русика, а то все совсем прям грустно.

Ну вообщето по мимо WoW есть ещё куча игр, на торрентах поройся мож чё найдёш..

Изменено пользователем -PROTO_TYPE-

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну вообщето по мимо WoW есть ещё куча игр, на торрентах поройся мож чё найдёш..

Ды хочется рпг окейную) Многие уже пройдены,а остальные пробовал и не понравилось. Тут дикая тяга к KoA:R. Диабла то же не зацепила 16 лвл за все дни набил...пойду варить пельмени *foreveralone*

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дали бан в WoW на 2 дня, девушка так же на выходные уехала на страйкбол( х3 что делать целые выходные одному. Дали бы хоть бетку русика, а то все совсем прям грустно.

не на оффе на Борейской тундре случайно в Орде? Если там то возможно я виновница бана после обновы 12 троллей в бане сидят по моему сообщению :tongue:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эм. Вау. Ух ты. Я преклоняюсь пред вами.

Не заметить, что перевод закончился около месяца тому назад, и идет корректировка с вычиткой - это надо быть да. Целеустремленным. Сконцентрированным на цели. Надо отбросить все ненужные факты, мешающие думать.

В общем, грац.

Вот только не надо ехидничать. Больше чем уверен что у половины переводчиков данного проекта есть знакомые преподаватели на на факультетах где преподают английский. А такое решение позволило бы не ждать перевод больше 3-х месяцев, а управится за месяц.

P.S. К сожалению хорошая мысля приходит опосля.

P.S.S. И всё таки надеюсь что Kingdoms of Amalur: Reckoning не последняя достойная игра и данный метод можно будет применить в будущем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
не на оффе на Борейской тундре случайно в Орде? Если там то возможно я виновница бана после обновы 12 троллей в бане сидят по моему сообщению :tongue:

Нет у меня вообще все глупо получилось )=

Сначало пришло письмо:

***Оповещение о закрытии учетной записи***

Название учетной записи: WOW1

Причина закрытия: Нарушение Соглашения об Условиях Пользования - Эксплуатация: Эксплуатация внутриигровой экономики

Данная учетная запись была закрыта в связи с тем, что один или более персонажей были уличены в передаче, или участии в передаче внутриигровой собственности (предметов или золота) за "реальную" валюту. Подобные обмены негативно сказываются на игровом процессе World of Warcraft, нарушая целостность внутриигровой экономики.

Позвонил, узнал - это вечный бан. Я написал тикет что каюсь на что получил следующий ответ:

Здравствуйте,

Мы закончили наше расследование и Ваша учетная запись успешно разблокирована.

Кроме того, мы выдали Вам предупреждение.

Учетная запись: WOW1

Тип нарушения: Использование программного обеспечения для автоматизации игрового процесса.

Имя персонажа: Талассар

Принятые меры: Приостановка действия учетной записи на 2 дня, отправка ПОСЛЕДНЕГО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ.

Мы сожалеем о том, что были вынуждены применить эту меру наказания, однако, мы действуем исходя из интересов всего сообщества игроков.

Имейте в виду, что игнорирование любых наших правил повлечет за собой ее закрытие.

Тут я уже ржал в голос! Спалился дважды)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет у меня вообще все глупо получилось )=

Сначало пришло письмо:

Позвонил, узнал - это вечный бан. Я написал тикет что каюсь на что получил следующий ответ:

Тут я уже ржал в голос! Спалился дважды)

это фигня ещё, я на офе месяц персонажей продавал за реал, мне 2 предупреждения приходила, лишь на 3 раз перманент

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чует моя пятка - за день до призыва буду последние лвлы проходить ТТ_тт

Это в лучшем случае. Я вот уже смирился что поиграю в нее только через год, ибо до 4 июня русик точно не выйдет, но так даже круче - сразу получу полный комплект качественного перевода =) за что кстати огромное спасибо тем, кто над ним работает.

P.S. Вопрос к переводчикам: после релиза будут исправляться ляпы, случайным образом просочившиеся в через бэта тест? Или же релизная версия окончательна?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот только не надо ехидничать. Больше чем уверен что у половины переводчиков данного проекта есть знакомые преподаватели на на факультетах где преподают английский. А такое решение позволило бы не ждать перевод больше 3-х месяцев, а управится за месяц.

P.S. К сожалению хорошая мысля приходит опосля.

P.S.S. И всё таки надеюсь что Kingdoms of Amalur: Reckoning не последняя достойная игра и данный метод можно будет применить в будущем.

Никто не любит работать за просто так. Таких преподов, что зачеты наставит за перевод игрушки - такие в общем только в сказках бывают.

P.S. Вопрос к переводчикам: после релиза будут исправляться ляпы, случайным образом просочившиеся в через бэта тест? Или же релизная версия окончательна?

Стараемся исправить ляпы ДО релиза. Что там после будет - хз, дожить бы еще.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это в лучшем случае. Я вот уже смирился что поиграю в нее только через год, ибо до 4 июня русик точно не выйдет, но так даже круче - сразу получу полный комплект качественного перевода =) за что кстати огромное спасибо тем, кто над ним работает.

P.S. Вопрос к переводчикам: после релиза будут исправляться ляпы, случайным образом просочившиеся в через бэта тест? Или же релизная версия окончательна?

Ниче страшного,я так же Ласт Ремнант ждал и не дождался)А пришел,а вот и русик)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут все так пишут про армию, будто сами в нее собрались идти. Учитесь лучше и никуда не пойдете.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Шрифт в игре хранится в виде .dds - по сути в виде картинки со списком букв. Разметки ширины символа там нет, что тоже не упрощает процесс. Надо сказать этот вариант уже третий, более-менее ровный получился.

As2006, благодарю за ответ.

 

Spoiler

Direct draw surface - это хорошо. Плагин для фотошопа стоит, так как работал с серией игр TES.

Линейки в шопе можно выставить по оригинальным глифам.

Думаю, что стоит подобрать monotype шрифт отличный от оригинального, а глифы в нужном разрешении портировать из FontCreator 6.0 Professional edition

Тут все так пишут про армию, будто сами в нее собрались идти. Учитесь лучше и никуда не пойдете.

Сходил в армию, проблем нет. Также хочу заметить, что в армии играл не меньше чем на гражданке, а может даже больше.

Изменено пользователем Murdoc13

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

to vanyatwo,а что учеба дает военник?Не знал.Я отучился 5 лет,получил вышку,и ушел в армию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ниче страшного,я так же Ласт Ремнант ждал и не дождался)А пришел,а вот и русик)

Так и я про тоже=) Глядишь все длс переведут,а там и 38 Studios на какой-нибудь аддончик расщедрится (что конечно мало вероятно в свете их финансовых проблем, но надежды они такие =) )

vanyatwo ты не прав, на этом форуме только честные и порядочные люди - врать нам не зачем. И соглашусь с drakon88, учеба здесь причем? Есть знакомые которые уходили после института, есть друзья которых после окончания только заберут, и это нормально, ведь не у всех есть деньги на откуп.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята,а почему перевод DLC остановился?

Переводчики кончились.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Безусловно многое скопировали. Но всерьез говорить, что они умеют ТОЛЬКО копировать — бред.
    • Кен Левин это несерьёзно, вот когда они Антоху Логвинова так же впечатлят!
    • скопировали что? космические ракеты на газе которые есть только у Маска?) систему заправки спутников — которой вообще ни у кого нет?) глубинную добычу кристаллизованного=замороженного газа которой тоже ни у кого нет?) технологии производства чипсетов на основе Уникальной методики по тех процессу 5-7 нм?) технологии производства космических станций?) технологии производства микроэлементной базы для работы в космосе?) - веселые визги про то, что Китай из себя ничего не представляет, хочет захватить Россию (все хотят — я тоже хочу), и нет смысла равняться на Китай, т.к. они только воруют и копируют — все время шли и упорно идут от либероты всеми силами пытающейся помешать развитию отношений. Чем больше существо начитывается либероты — тем больше повторяет чужие глупости, напрочь игнорируя банальные факты — малая часть из них указана выше Китайское это родные китайские бренды. Если бренд европейский — европейская продукция независимо от места сборки. Все максимально просто 
    • Я тоже считаю, что они скопировали у запада. Страны даже законы друг у друга подсматривают. А технологии тем более. Только я в этом не вижу ничего плохого, если копируется хорошая идея. Китай эти хорошие идеи копирует, но не с целью ее развивать. А с целью, нахреначить как можно больше в короткие сроки товара и продать его. Да у них качество товара улучшилось, но не прямо настолько, чтобы говорить что с них стоит брать пример. Да и невозможно с них пример взять. У РФ количество населения не то, да и заводов под это производство нет, чтобы идти по их пути саморазвития. И западный путь тоже закрыт, так как РФ не хочет с западом дружить, чтобы получить их технологии или специалистов. Честно говоря даже не знаю, как в таких условиях планировать техническое развитие и тем более делать консоли.
    • в том то и дело что джсон там не совсем обычный ( парилась с неделю ища чем открыть , пад у меня не смог ( наверное руки кривые виноваты (
    • @naestra44 А в чём проблема? Там же файлы, которые блокнотом редактируются, если не обычным виндовым, то Notepad++ точно справится. А инструкции, что править, на том же стиме в гайдах точно были.
    • Появилась дата выхода / состоялся перенос: Undead Inc. To be announced May 2 2024 [Action; Simulation; Strategy; Action-Adventure; City Builder]     Cricket: Jae's Really Peculiar Game Q2 2024 Aug 15 2024 [RPG; Indie; Hand-drawn; Turn-Based; JRPG]   Earthblade 2024 Coming soon [Indie; Female Protagonist; Metroidvania; Exploration; 2D Platformer]
    • А ты сам не тестил?
    • похоже на биошок конечно, движения такие же дерганные, все такое карикатурное что ли… в общем по принципу работы оч схоже ну то наша дичь-то, тем более дизайн Атомика (Левину кстати зашло) намного более стерильный... если можно так сказать, больше ретрофутуризм, здесь же реально кислотная стилистика, и сильная мешанина стилей. Прэй опять же если взять тот же, тоже ближе по стилю с Атомиком.  Но на самом деле это и хорошо, что Биошок стайл остаётся неповторим) 
    • marine_harrison Значит нужно будет найти время поковырять dll Master Server  (что там внесли, чтобы по новой весь текст не копировать). да через Custom Launcher с github + обработанные текстуры нейросетью в отдельном файле (после ещё добавится звуковой файл с русской озвучкой). https://www.moddb.com/mods/aliens-vs-predator-2-fan-edition — инструкция по установке уже претерпела изменения т.к. была для альфа версии. Ваш шрифт и русифицированные текстуры также использую о чём указывается в начальной заставке (но за потерю знакомест в текстурах буду ругать), после обработки английских текстур они ровно ложатся на модели, а вот русские если обработать нейросетью (большая часть из них после как кисель растекается по модели т.е. теряет привязку к знакоместам). Из-за чего русские текстуры в большей части остались без обработки (которые текстуры растекались, пришлось оставить оригиналом). Надеюсь не в обиде. Ваш труд указан. Игре не 2к разрешение нужно, а перенос на движок id tech 5 (Unreal Engine 4) или выше. (но это уже превосходит возможности нескольких человек).   P.S. после обработки текстур через нейросеть, хоть яркость немного отрегулировалась и хоть какое-то подобие шейдерных отражений (насколько позволил древний движок).
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×