Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
_Vhailor

Broken Sword: The Shadow of the Templars (+ The Director's Cut)

Рекомендованные сообщения

Здравствуйте! я установила всё как просила программа. В ту папку, где находится игра. Но всё равно всё на английском. Помогите, пожалуйста. Простите, если вопрос Вам покажется глупым.:) Я не очень дружна с ПК, но зато очень дружу с квестами.

извлеките дополнительно русификацию в какое то место и поместите эти файлы в папку с игрой в папку CLUSTERS

все заработает.

РЕБЯТА а где достать полную версию игры со голосами и видео роликами?

Изменено пользователем FreestyleMAN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня такая проблема с этим русификатором:

Запускаю инсталлер и в том окошке, где нужно выбрать, что я согласен с условиями лицензионного соглашения, я не могу выбрать, что я согласен и соответственно не могу нажать "Далее".

Помогите!

Проблема решена случайным многократным кликанием по тому месту где приблизительно должна быть кнопка "Согласен"

Только появилась новая проблема:

Русификатор ничего не перевёл. Субтитры так и остались на английском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа, вот уже пару недель назад и на ПК вышел ремейк этой шедевры. Перевести ведь необходимо только новые эпизоды, т.к. хороший перевод классической игры уже присутствует на сайте. Один энтузиаст даже сваял на всю игрушку промтовский русик, т.е., ресурсы расшарить смог. Значит, это возможно. Вот ссыль: http://slil.ru/29652894 . А вот его комментарии:"Шрифт диалогов зашит в экзешник, разобрать его формат я не смог, вот и пришлось рус. субтитры переводить в латиницу (похожие буквы) ".

В общем, если умельцы возьмутся доперевести новые эпизоды и объединить со старым переводом, крайне благодарен буду не я один.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помогите кто ресурсы разобрать, а то фанат серии, и не против эту перевести.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

скачала русификатор,установила,на рабочем столе появились вот эти файлы

general.clu

swordres.rif

text.clu

а что с ними то делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
скачала русификатор,установила,на рабочем столе появились вот эти файлы

general.clu

swordres.rif

text.clu

а что с ними то делать?

нужно указывать папку с игрой при установке руссификатора

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
нужно указывать папку с игрой при установке руссификатора

всё указывала,всё равно нет субтитров и в настройках игры не появилось ничего нового

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Loony13 А ты хоть не на Directors Cut устанавливаешь?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Loony13 А ты хоть не на Directors Cut устанавливаешь?)

конечно

я ещё не совсем с ума сошла)

можете просто кто-нибудь по шагам написать, как устанавливать,пожалуйста!

я уже целый день не могу установить...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

До недавнего времени на ZoG'e находил все нужные русификаторы и качеством почти всегда доволен.

Но вот к этой игре не то что русика нет, ее даже нет в списках на букву B. Поэтому я обращаюсь к командам переводчиков и гражданам данного форума, которые имеют опыт в сфере переводов. (сам к сожалению опыта не имею)

Эта игра ремейк оригинального Broken Sword The Shadow of Templars (Тень Тамплиеров, 1 часть саги). На графику мне все-равно, поэтому я бы мог довольствоваться 1-ой частью, но все не так просто. Разработчики изменили дизайн, некоторые сцены, а так же добавили новые. Теперь игру начинаем за Нико! Хочется взглянуть на игру по новому, английский знаю немного, мог бы переводить, но субтитры бегут со скоростью неподвластной мне, так что русификатор требуется как не крути.)

Я никого не тороплю, просто прошу всех кто хоть немножечко времени может уделять на это, разобраться с файлами игры и помочь с переводом, чтобы хотя бы в течение полугода русификатор увидил свет! :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Он его увидит в издании от 1С-СофтКлаб в 1 квартале 2011.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

уже 16 марта 2011 года. А русика к BS DC я что-то не могу найти. Нужна помощь пожалуйста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×