Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Лучшая и худшая локализации

Лучшая и худшая локализации  

553 пользователя проголосовало

  1. 1. ?????? ???????????

    • Adventures of Tintin: The Game, The («??????????? ???????: ????? ?????????») [PC/X360/PS3]
      0
    • Afterfall: InSanity («Afterfall: ???? ????????») [PC]
      0
    • Assassin's Creed: Revelations («Assassin's Creed: ??????????») [PC/X360/PS3]
      17
    • Battlefield 3 [PC/X360/PS3]
      43
    • Brink [PC/X360/PS3]
      0
    • Call of Duty: Modern Warfare 3 [PC/X360/PS3]
      9
    • Call of Juarez: The Cartel («Call of Juarez: ???????») [PC/X360/PS3]
      0
    • Crysis 2 [PC/X360/PS3]
      6
    • Cursed Crusade, The («Cursed Crusade: ??????????, The») [PC/X360/PS3]
      1
    • Dead Island [PC/X360/PS3]
      0
    • Deus Ex: Human Revolution [PC/X360/PS3]
      101
    • Driver: San Francisco («Driver: ???-?????????») [PC/X360/PS3]
      9
    • Duke Nukem Forever [PC/X360/PS3]
      8
    • Elder Scrolls 5: Skyrim, The [PC/X360/PS3]
      46
    • Hard Reset [PC]
      4
    • Homefront [PC/X360/PS3]
      1
    • Hunted: The Demon's Forge («Hunted: ????? ???????») [PC/X360/PS3]
      0
    • inFamous 2 («?????? ????????? 2») [PS3]
      1
    • Killzone 3 [PS3]
      1
    • Need for Speed: The Run [PC/X360/PS3]
      1
    • Next Big Thing, The («????? ???») [PC]
      10
    • Portal 2 [PC/X360/PS3]
      118
    • Rage [PC/X360/PS3]
      5
    • Rayman Origins [X360/PS3]
      0
    • Renegade Ops [PC/X360/PS3]
      0
    • Resistance 3 [PS3]
      1
    • Serious Sam 3: BFE («?????? ??? 3») [PC]
      4
    • Total War: Shogun 2 [PC]
      2
    • Trine 2 [PC/X360/PS3]
      15
    • Uncharted 3: Drake's Deception («Uncharted 3: ??????? ??????») [PS3]
      56
    • Witcher 2: Assassins of Kings, The («??????? 2: ?????? ???????») [PC]
      47
    • <?? ???? ?? ?????????????????>
      8
  2. 2. ?????? ???????????

    • Adventures of Tintin: The Game, The («??????????? ???????: ????? ?????????») [PC/X360/PS3]
      3
    • Afterfall: InSanity («Afterfall: ???? ????????») [PC]
      29
    • Assassin's Creed: Revelations («Assassin's Creed: ??????????») [PC/X360/PS3]
      6
    • Battlefield 3 [PC/X360/PS3]
      18
    • Brink [PC/X360/PS3]
      6
    • Call of Duty: Modern Warfare 3 [PC/X360/PS3]
      24
    • Call of Juarez: The Cartel («Call of Juarez: ???????») [PC/X360/PS3]
      25
    • Crysis 2 [PC/X360/PS3]
      7
    • Cursed Crusade, The («Cursed Crusade: ??????????, The») [PC/X360/PS3]
      13
    • Dead Island [PC/X360/PS3]
      32
    • Deus Ex: Human Revolution [PC/X360/PS3]
      28
    • Driver: San Francisco («Driver: ???-?????????») [PC/X360/PS3]
      6
    • Duke Nukem Forever [PC/X360/PS3]
      84
    • Elder Scrolls 5: Skyrim, The [PC/X360/PS3]
      15
    • Hard Reset [PC]
      9
    • Homefront [PC/X360/PS3]
      6
    • Hunted: The Demon's Forge («Hunted: ????? ???????») [PC/X360/PS3]
      4
    • inFamous 2 («?????? ????????? 2») [PS3]
      2
    • Killzone 3 [PS3]
      3
    • Need for Speed: The Run [PC/X360/PS3]
      12
    • Next Big Thing, The («????? ???») [PC]
      3
    • Portal 2 [PC/X360/PS3]
      5
    • Rage [PC/X360/PS3]
      20
    • Rayman Origins [X360/PS3]
      1
    • Renegade Ops [PC/X360/PS3]
      1
    • Resistance 3 [PS3]
      0
    • Serious Sam 3: BFE («?????? ??? 3») [PC]
      20
    • Total War: Shogun 2 [PC]
      0
    • Trine 2 [PC/X360/PS3]
      2
    • Uncharted 3: Drake's Deception («Uncharted 3: ??????? ??????») [PS3]
      2
    • Witcher 2: Assassins of Kings, The («??????? 2: ?????? ???????») [PC]
      24
    • <?? ???? ?? ?????????????????>
      104


Рекомендованные сообщения

Лучшая – в "Portal 2". Издательство "Бука" редко теперь нас радует, но здесь она не сдюжила. Оригинальная локализация шикарна! Ellen McLain – в роли обворожительно-смертельной GLaDOS, Stephen Merchant – в роли безумного Wheatley и Jonathan Kimble Simmons – в роли прагматичного, но всё же таинственного Cave Johnson. Казалось, при таком раскладе сделать хороший русский перевод сложно (не забудем ещё, что два центральных персонажа вообще людьми не являются, а третьего мы вообще в глаза никогда не видим), но наши смогли. Качественный перевод, режиссура и актёрская работа. Умеют, если захотят. С другой же стороны – это проект от "Valve Corporation", который глупо было угробить плохой локализацией. Елене Харитоновой, Константину Карасику, Михаилу Георгиу браво и низкий поклон. Профессионалы!

Худшие – "Afterfall: Тень прошлого" и "Hard Reset", но больше склоняюсь к первой. "Нежно люблю" "1С-СофтКлаб" ("Snowball Studios"). Не могут они запороть хоть какой-то свой перевод. Хоть один проект в год они завалят. Без них эта номинация была бы скучна. Озвучка в "Afterfall" ужасна! Актёры пусть и профессиональные (их голоса мы слышим часто), но здесь совсем не старались, зачитывали текст скучающим голосом (и это в хоррор-игре!), без какого-либо выражения и периодически переигрывали. Старался только актёр, которому достался главный герой, но не всегда. Понимаю, что перед нами – бюджетный польский survival horror, но так нельзя, господа! Из отечественных локализаций – fail года.

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучшие: Деус, Драйвер, Хард Ресет, Скайрим, Портал 2. После эпик фейла с ведьмаком однозад начал очень хорошо работать, правда в Бэтманом поднакосячили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а где Бэтмен?

+1. И в Сэйнтс Роу 3 ужасная лока была

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в Aftrafall локализация конечно так себе, но его хотя бы озвучили

а на Ватмана даже нормальные шрифты нарисовать не удосужились

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возможно подниму наболевшую тему, но локализация ведьмака очень сильно разачаровала отсутствием Владимира Зайцева, это одна из причин моего разачарования в самой игре. А лучшей локализации я в этом году не встречал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотел было Brink похвалить голосом (хорощо сыгранные роли, хоть и весьма похожими голосами)

Но портал2 все испортил...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Деус икс 3 (кроме голоса главного героя) в остальном локализация идеальна, Скайрим так себе

А Да конечно же Портал 2 еще

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Elder Scrolls 5 лучшая xD откровенно плохих вроде не замечал :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Battlefield 3, мат атмосферы добавляет прилично. Худшей не выделю, т.к. во всё подряд не играю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Портал 2 лучший безусловно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

лучшая - портал 2

худшая - киллзон 3, много багов в локализации+дичайший рассинхрон многими местами

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучшая - Тут двух мнений быть не может для меня - Next Big Thing! Лучшая локализация в лучших традициях небезызвестной "Фаргус"! Что тут сказать - получил колоссальное удовольствие от нашей локализации!))

Худшая - Deus Ex: Human Revolution - абсалютно не понравилась по сравнению с оригиналом, просто отвратительно и пресно!((

Изменено пользователем Kuzma84

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Хрена у нее ценник на Озоне На PSP? Ну там отличие только в том, что это крайне всратый визуально порт. Очень. Для PSP технически можно было сделать в разы качественнее! А так все тот же Myst, да.  Я из Riven-a на старом струйном принтере даже скриншоты себе печатал и на стену в рамке вешал. Мой дядя далекий от ПК в целом и тем более ПК игр, был очень поражен визуалом тогда.
    • Ха, я так всратую РПГ от Funcom, “Mutant Year Zero” прошел. Там был ранний доступ за 2-3 дня. А она оказалась короткой и примитивной. Прошел и вернул. 
    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×