Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Pacifist AVB

Лучшие локализации или "ну надо же - не испортили"

Рекомендованные сообщения

Да Есть хорошие локализации, а есть исключительные, отличные (далее все имхо), на моей памяти есть одна, зовется Шизариум.

Очень хорошо подобраны голоса, озвучка великолепна, нечего подобного не встречал до настоящего времени.

Хотя честно признаться оригинал не видел и судить не смею насколько близко к первоисточнику, но сделано на отлично, очень атмосферно, по мойму даже идеально.

А по вашему мнению есть ли другие шедевральные (не просто хорошие а памятные, отличные, вам симпатичные :-) ) адаптации для отечественного потребителя?

(еще не плох варкрафт 3 из-за обилия озвучивающих актеров, но не то)

з.ы.

Хочется добавит, Агонию власти 2 от буки (самое первое издание).

Очень мне памятны высказывания различнх героев в экстремальных ситуациях (специально из игры даже выдирал чтобы попереслушивать)

Изменено пользователем Pacifist AVB

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошая локализация Titan Quest от Буки, также мне понравилось продолжение Suffering кровные узы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На моей памяти тоько ФИР и ДУУМ 3.Покупаю не много и именно потому, что звучат убого и противно даже.Лучше помучаться с патчами и запуском, чем слушать эту ахинею.(да имха,имха ё-маё)!А вообще я за текстовый перевод, говорил и говорить не устану.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Готика 3 :yahoo:

Но я бы пригласил актеров которые озвучивали 1 и 2 части !!

Может они и халявили , но некоторые люди привыкли к голосу главгероя!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Готика 2 Ночь Ворона от Акеллы просто Супер!!! :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А мне очень понравился перевод Rage of Mages (Аллоды: печать тайны)

Щас её как раз качаю, только из-за того, что перевод мужика в городе очень понравился..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Pacifist AVB

BabyKiller

ребят вы бы хоть мат часть бы подучили ..... ну чесс слово ...написано же локализации ..... в гугл и за парту учиться срочно !!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Готика 3 Но я бы пригласил актеров которые озвучивали 1 и 2 части !!Может они и халявили , но некоторые люди привыкли к голосу главгероя!!!

в 3 и так пригласили большинство актеров из первой готики, которую когда то издала 1С/snowball.ru. Если же ты имеешь ввиду убогую локализацию от Руссобита, который перевел еще мод Диккурик, то это самая убогая локализация готики в плане голоса.

И я тоже думаю, что лучше бы на перевод 3 готики пригласили актеров из 2, таких как Гланца вместо Чонишвили итп...

ЗЫ больше всего мне понравилась шедевральная локализация Warcraft III от СофтКлаба... вроде как победитель в номинации "лучше оригинала" или как то так, не помню уже...

Изменено пользователем Smarter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я вот тоже из тех, кому русская речь в колонках гораздо приятнее иностранной, если она звучит хоть сколько-нибудь качественно. К примеру, тот же Fahrenheit. Впервые я его прошел с оригинальной озвучкой и русскими субтитрами. Потом купил лицензию от Акеллы. Сначала посмеялся над тем, как иногда быстро актеры произносят фразы, чтобы уместить их во временные промежутки. Потом привык. И в оригинальную версию что-то больше не тянет. Сабы - это все-таки очень мощный магнит для взгляда: если они есть на экране, то глаза сами к ним тянутся, хотя и без них есть на что посмотреть. Я за озвучку.

По теме: лучшей официальной локализацией считаю Warcraft III: Reign of Chaos от "Софт Клаб". Действительно гениальная работа. Переведено все, что нужно перевести, актеры подобраны идеально. Не видел оригинальной версии, но говорят, что софтклабовская оказалась даже лучше.

Жалко, что тут только про официальные локализации говорят :/ Наибольшее впечатление на меня произвели все же фаргусовский Return to Castle Wolfenstein и Max Payne от, по-моему, "Триады". Давно это было, а до сих пор помню: "Моя беретта нервно подергивалась под плащем, но двери поезда за мной закрылись. Следующая остановка - станция Роско. И Алекс..."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне понравилисб локализации Splinter Cell: Chaos Theory и Double Agent, еще понравились переводы Far cry; Rainbow Six Vegas; Half-Life 2 Episode One, Episode Two;

Portal; BioShock тоже нечего и Ведьмак

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я много знаю локализаций игр, но моя самая любимая это-Frelancer

сделаный пиратами,тогда такое еще было, а из современыэ это

POP 3

FAR CRY

The Elder Scroll Morovind

Довольно необычный перевод в THE SUFERING

да еще серия SPLINTER CELL

Изменено пользователем гарет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По поводу Мафии могу сказать, что оригинал и локализация - это небо и земля.Чтобы почуствовать полностью атмосферу игры нужно по любому играть с анлийской озвучкой.Да и как например можно передать на русский язык английское произношение с итальянцким акцентов, ни как конечно.

Из всех локализаций, что играл в душу запали:

1.Готика 1, 2 часть от Аккелы имхо не очень, хотя конечно лучше чем на немецком слушать=)

2.Варкрафт 3. Сравнивал с английскими голосами специально речи Артеса слушал в итоге понял что наши даже лучше перевели, хотя и не везде.

3.Принц Персии 1,2,3 по моему в экшен с более лучшим переводом я не играл.

4.Dreamfall, Farenheit, Half-life2 - имхо это игры где после пары часов игры персонажи начинают асоциироваться с определенными голосами и по другому их тебе уже сложно представить.

5.Morrowind - особенно понравилось как перевели данмеров, до сих пор обидно что в Oblivion это не перешло, а перевод, который вышел от фанатов не плох но все же не то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень понравилась озвучка Call of Juarez. Вообще озвучек много хороших: POP: Trilogy, Фаренгейт, Стабс (не oт Гоблина), Tomb Raider, Obscure 1-2, The Suffering.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Fahrenheit от Акеллы просто бесподобен:)))Грамотно подобранные актёры,полное погружение в игру.Лучшая игра от Акеллы :yahoo::yahoo::yahoo: :D :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×