Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
kukumora

Dungeon Defenders

Рекомендованные сообщения

Dungeon DefendersРусификатор (текст)

coverlyj.jpg

Dungeon Defenders - смесь жанров: экшен-РПГ и Tower Defense. В игре вы выступите в роли одного из четырех героев, чье призвание - защитить свой замок от орд противников. Однако вам предстоит не только расставлять защитные сооружения и ловушки, но и непосредственно принимать участие в боях. Также вы будете повышать характеристики персонажа, собирать различный лут, настраивать и модернизировать снаряжение и развивать уникальные способности выбранного класса.

Всем привет) сможет кто нибудь взяться перевести игру?

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет, я понимаю, что на родном языке играть приятнее, но что вам там непонятно? Сюжета там почти нет, а описания навыков состоят из нескольких слов и, при недостаточном знании английского, легко переводятся при наличии словаря. Еще можно извратиться и перевести гуглом официальную википедию по игре: http://translate.google.ru/translate?sl=en..._Defenders_Wiki :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я зарегался тут только что попросить вас сделать русификатор для данной игры, для Steam. Пожалуйста, умаляю вас сделайте русификатор для Dungeon Defenders, Зарание большое спасибо!

Spid3r, ты сам ответил на свой вопрос "я понимаю, что на родном языке играть приятнее"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Написал скрипт для обработки языковых файлов и извлёк весь текст в удобоваримый вид:

Проект перевода на notabenoid.com - Dungeon Defenders / Защитники подземелий

Присоеденился к переводу, позвал друзей помоч. Только обясните почему теги <> в переводе не появляются?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какой смысл перевода версии 7.0? Текущая версия 7.23 - это море нового текста, DLC, оружие, персонажи и тд и тп... Эта игра на неделе "апдейтится" несколько раз принося новый текст. Есть АнтиХЗрест версия 7.0 ее недостаточно разве? :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какой смысл перевода версии 7.0? Текущая версия 7.23 - это море нового текста, DLC, оружие, персонажи и тд и тп... Эта игра на неделе "апдейтится" несколько раз принося новый текст. Есть АнтиХЗрест версия 7.0 ее недостаточно разве? :smile:

Вот именно! С частотой обновления игры и количество выпускаемых dlc, русификатор придется постоянно поддерживать, но стоит ли оно того? Названия шмоток, выход, назад, купить, продать - это то что нужно переводить? А скилы для дураков сопровождаются картинками да бы знать что это значит. Без поддержки русификатора с привязкой к определенной версии стоит забыть об игре в онлайне, а в гордом одиночестве в игре делать абсолютно нечего.

Изменено пользователем Skptc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только обясните почему теги <> в переводе не появляются?

это особенности нотабеноида, он не пропускает тэги. Нужно писать коды скобок.

Забейте... допиливать некому.

Тем более стим проверяет целостность файлов и вас забанят за русификатор)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
это особенности нотабеноида, он не пропускает тэги. Нужно писать коды скобок.

Забейте... допиливать некому.

Тем более стим проверяет целостность файлов и вас забанят за русификатор)

Ты бы хоть тэг *сарказм* ставил, а то ведь поверят люди про бан.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да я не эксперт в этом деле. Никогда не было стим аккаунта и не покупал игр. Но чтобы добавить шрифт в игру надо править EXE файл, а это мне кажется будет заметно. Сами текстовые фалы может и не проверяются.

По этому долбите разрабов тут

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я даже отдельную тему на ихнем форуме создавал пару месяцев назад, с вопросом об официальном переводе или о привлечении сторонних переводчиков и предоставлении им необходимых материалов. Мне ответили лишь, что перевод игры на другие языки у них давно в планах и они обязательно сделают переводы, когда игра станет достаточно популярной. Прошло несколько месяцев, игра практически не исчезает из "лидеров продаж", но воз и ныне там - ни одной новой локализации не прибавилось...

Изменено пользователем Spid3r

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так если есть у вас рус шрифт отправте его разработчикам, дело сдвинется с мертвой точки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Цитата с официального форума:

If at any time you come out with an updated translation that works for the game we'll put it in. If you wish to put in a new language there are possibilities however the restrictions are that no new symbols/special characters can be added that aren't already in the game.

To edit the localization you can do so by editing the files under here: C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\dungeon defenders\UDKGame\Localization\ with a program like Notepad++ . If you do make changes please be sure to make backups of files as if you verify your Steam cache it will undo any changes you have made.

Может, кто-то все же займется?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Долго же они рожали... игра уже мало кому интересна. Теперь только расчет на фанатов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

так шрифты то они не добавили?

no new symbols/special characters

А текст править и раньше можно было.

Изменено пользователем OLEGator84

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Через какую программу можно подправить переведенные INT файлы в версии 7.04? Если править напрямую, то в игре в тех местах пустые строчки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А текст который в уже переведённых файлах кирилицей написан или умлаутами? Нужно знать какие буквы были перерисованы в шрифте, ими и писать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×