Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Sazha

Cthulhu Saves the World / Breath of Death 7

Рекомендованные сообщения

Breath of Death 7: The BeginningРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

Cthulhu Saves the WorldРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

Жанр: RPG / Isometric

Разработчик: Zeboyd Games

Дата выхода на PC: 13 июля 2011 года

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра действительно стоящая, надеюсь что кто нибудь за неё возьмётся, объём работы надо сказать там не очень большой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сегодня можно купить по дешевке в стиме, я купил жду перевод

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Неужели никто не может взяться за перевод? :с

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тут недавно прошла их другую игру - Breath of Death VII и заинтересовалась локализацией.

И я нашла способ.

 

Spoiler

I4bu1GeCRzA.jpg

буду пока переводить её.

А после возьмусь за Cthulhu Saves the World.

Шрифты я взяла из русификатора террарии, они не очень подходят, но другого варианта я не знаю...

Если кто-то знает как сделать шрифты в .xnb формате, то напишите)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я тут недавно прошла их другую игру - Breath of Death VII и заинтересовалась локализацией.

И я нашла способ.

 

Spoiler

I4bu1GeCRzA.jpg

буду пока переводить её.

А после возьмусь за Cthulhu Saves the World.

Шрифты я взяла из русификатора террарии, они не очень подходят, но другого варианта я не знаю...

Если кто-то знает как сделать шрифты в .xnb формате, то напишите)

это очень хорошая новость! В одиночку переводим Breath of Death VII? Текста много? Скорей бы ктулху взялась)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
это очень хорошая новость! В одиночку переводим Breath of Death VII? Текста много? Скорей бы ктулху взялась)

Вообще одна, но у меня щас получилось экспортировать весь текст из экзешника в виде текстовика, поэтому его можно легко залить на Notabenoid и если найдутся желающие, то это ускорит процесс.

Забавно получается, что Breath of Death по-сути уже содержит в себе весь текст из Cthulhu @_@

Я попыталась вычистить, удалила все диалоги, которые относятся к Cthulhu, но монстры, предметы, локации и прочий мелкий текст остались вперемешку, но это не страшно. То что лишнее попадёт под перевод потом легко перенесётся на другую игру.

В итоге получается 50кб текста, не так уж и много)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вообще одна, но у меня щас получилось экспортировать весь текст из экзешника в виде текстовика, поэтому его можно легко залить на Notabenoid и если найдутся желающие, то это ускорит процесс.

Забавно получается, что Breath of Death по-сути уже содержит в себе весь текст из Cthulhu @_@

Я попыталась вычистить, удалила все диалоги, которые относятся к Cthulhu, но монстры, предметы, локации и прочий мелкий текст остались вперемешку, но это не страшно. То что лишнее попадёт под перевод потом легко перенесётся на другую игру.

В итоге получается 50кб текста, не так уж и много)

Заливай на ноту! Присоединюсь к переводу и думаю найдутся еще желающие.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Заливай на ноту! Присоединюсь к переводу и думаю найдутся еще желающие.

Готово! )

http://notabenoid.ru/book/38895

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Капельку вложился на notabenoid, будет время ещё помогу.

.NET Reflector для текста использовался?

Чутка шрифт перерисовал, пока хреново и большие буквы только) но есть Русский язык.

Изменено пользователем MoveXX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: XCHRONOSX
      Dishwasher: Vampire Smile
      Жанр: Action / Adventure / Platformer Платформы: PC XBOX 360 Разработчик: Ska Studios Издатель на XBOX 360: Microsoft Издатель на PC: «Yamabob (Barabus)» Дата выхода на консолях: 6 апреля 2011 года. Дата выхода на PC: 12 мая. 2017. http://store.steampowered.com/app/268990/T..._Vampire_Smile/  
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69356 Прогресс перевода: Текстуры для художника: https://mega.nz/#!Q9QhzaAB!2exiqimD...Vl1G87Z-FM0tX5k Игровой текст отдельно для перевода: https://mega.nz/#!FwwBhCSK!1l_7Jgzq...WrxmgSf_ZwN3kPg
    • Автор: Gravitsapik
      Русификатор для The Dishwasher: Vampire Smile от Team RIG v1.0

      Киборги... они заполонили всю планету!

      The Dishwasher: Vampire Smile - кровавая ода насилию, завёрнутая в обёртку зубодробительного слешера и платформера.
      Возьмите под свой контроль одного из двух персонажей: Юки - девушку, обвинённую в преступлении, которого она не совершала, и ступившую на путь мести, или продолжите историю Посудомойщика, что всеми средствами пытается остановить вторжение киборгов.
      Скучно не будет!

      Выражаем огромную благодарность @Парампампам за вклад в осуществление данного перевода.

      Версия и дата перевода: v1.0 от 16.04.2024
      Версия игры для установки: b8270154 [Steam]
      Тип русификатора: Авторский {Team RIG}
      Вид русификации: текст + текстуры
      Спонсор перевода: @Парампампам
      Лаунчер: Steam
      =======================
      Скачать: https://vk.cc/cwetYM

      Установка:
      1. Распаковать содержимое архива (ru, chars, Content) в корневую папку игры с заменой файлов.
      2. В свойствах запуска игры в стим (Игра-Свойства-Общие-Параметры запуска) дописать: -lang ru.
      Если игра из других источников, то создать ярлык для запуска игры с аналогичным параметром.

      *rus_exe.rar - модифицированный исполняемый файл, содержащий часть переведённых строк меню и настроек. Заменять при желании.
       
       


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×