Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Лучший народный перевод 2010 года

Лучший народный перевод 2010 года  

731 пользователь проголосовал

  1. 1. ?????? ???????? ??????? 2010 ????

    • Alien Breed: Impact [ENPY Studio]
      2
    • Alien Breed 2: Assault [ENPY Studio]
      1
    • Alien Breed 3: Descent [ENPY Studio]
      0
    • Alien Shooter 2: Conscription [ZoG Forum Team]
      1
    • Art of Murder: Cards of Destiny [ZoG Forum Team]
      2
    • Borderlands DLCs [TTL T.Community]
      108
    • Chronicles of Mystery: The Tree of Life [ZoG Forum Team]
      0
    • Clover: A Curious Tale [ENPY Studio]
      0
    • CSI: Deadly Intent [ZoG Forum Team]
      4
    • Cursed Mountain [ENPY Studio]
      7
    • Darkness Within 2: The Dark Lineage [ENPY Studio]
      8
    • Doc Clock: The Toasted Sandwich of Time [ZoG Forum Team]
      1
    • Dragon Age: Origins DLCs [IMK Team]
      63
    • The Fall Trilogy ? Chapter 1: Separation [ZoG Forum Team]
      1
    • Grand Theft Auto 4: The Lost and Damned [ENPY Studio]
      69
    • I'm Not Alone [ENPY Studio]
      4
    • Lost Horizon [Questomafia.ru]
      29
    • The Misadventures of P.B. Winterbottom [ZoG Forum Team]
      8
    • Pahelika: Secret Legends [ZoG Forum Team]
      1
    • Prison Break: The Conspiracy [ENPY Studio]
      8
    • Puzzle Chronicles [ENPY Studio]
      1
    • Puzzle Quest 2 [ENPY Studio]
      15
    • The Secret of Monkey Island: Special Edition [ENPY Studio]
      62
    • Sam & Max: The Devil?s Playhouse ? Episode 1: The Penal Zone [Tolma4 Team]
      12
    • Shank [ZoG Forum Team]
      15
    • Star Wars: Republic Commando [darth-san]
      32
    • Star Wars: The Force Unleashed ? Ultimate Sith Edition [???????]
      56
    • Tales of Monkey Island: Chapter 5 ? Rise of the Pirate God [Tolma4 Team]
      38
    • Worms Reloaded [ENPY Studio]
      46
    • <?? ???? ?? ?????????????????>
      96


Рекомендованные сообщения

Голос отдал Star Wars: The Force Unleashed — Ultimate Sith Edition [КиНаТаН], на втором месте Star Wars: Republic Commando [darth-san]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

IMK рулят! Кроме них никто за переводы DLC для DA и не брался!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Borderlands DLCs. Меня подговорил DEAD trollface.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разумеется, за разумную плату :)

Так что давайте, "подговаривайтесь мной" еще и еще :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Никак не хочу "задеть" труды переводчиков других проэктов, но поставил точку на Star Wars: The Force Unleashed. Думаю на него много ушло их времени, хотения и чего там ещё, чтобы всё получилось. Тем более ещё над 2 частью работа продолжается, или на завершающей стадии. Вообщем так решил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жалко, что не голосуют за Darkness Within 2: The Dark Lineage, я за него голос отдала, хотя участвовала еще в

3-х проектах из представленного. Но этот как-то лучше запомнился, да и команда отличная была.

Изменено пользователем izolenta

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Та-а-ак... И за какой же мне из наших переводов голосовать?.. :D

А если серьезно, то это без вариантов Star Wars: Republic Commando

Респект и уважуха darth-san'у!

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В этом году почти все народные переводы прошли мимо меня, но вот Secret of Monkey Island я не могу не отметить :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

отдал голос за - The Secret of Monkey Island: Special Edition [ENPY Studio]

работа над переводом была долгой но в итоге все вышло шикарно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выбрал Star Wars: Republic Commando, но если честно что то одно невероятно тяжко выбрать, еще тяжелей чем в игре года. Все красавцы)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А мне больше всего понравился перевод Grand Theft Auto 4: The Lost and Damned от ENPY Studio. Вот скока я не люблю саму Grand Theft Auto 4, а вот это DLC с их офигительным переводом мне понравилось от души. Плюс они нас порадовали большим количеством переводов в этом году. :good:

Также хочу поблагодарить всех, кто принял участие и в поддержке переводов игр во вселенной Star Wars. Так что вам тоже благодарность. :yu:

А вообще всем огромное спасибо, кто переводит игры, даже тогда, когда наши лохализаторы наступают вам на пятки. :victory:

Изменено пользователем ZeRoNe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за поддержку студии КиНаТаН. Полный русификатор-озвучка ко второй части Star Wars The Force Unleshed будет уже на днях.

Изменено пользователем Can4e

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Голосовал за Dragon Age: Origins DLCs [iMK Team]

Предлагаю Borderlands DLCs [TTL T.Community] дать отдельный, перманентный бонус за самый доооооооооолгий и незаконченный перевод, а персонально команде TTL T.Community - бонус за усердие.

Сколько они сил в него вложили, я им не завидую :).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sam & Max: The Devil’s Playhouse — Episode 1: The Penal Zone [Tolma4 Team]

Долгострой) Но переведенные текстуры очень понравились, спасибо огромное всем переводчикам!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Точно говоришь. Игрушка жёстко провалилась. Мем, хайп, инфоповод… Смута котируется в медиа за счёт чего угодно, только не благодаря игровым качествам, скорее отсутствию оных  . Тот же 2077, хоть чем-то крыл своё ужасное техническое состояние. У Смуты из плюсов вижу только сеттинг, и то плохо реализованный.
    • @Dusker игра на слуху — не спорю. Но вот назвать её успешной — это громко. Если волны говн мерило успешности — тогда да. Вот вы её купили? Может я её купил? Из тех, кто тут, на форуме, я знаю только одного @romka, который её купил. Даже топящий за ВКплей @CyberPioneer не хвастался покупкой. Так что тот факт, что её обсуждают все кому не лень — не показатель успешности. Это лишь показатель её известности, что не одно и то же. Да, в конце концов, в этой теме из 50+ страниц самой Смуте дай бог хоть 10-15% сообщений посвящено.
    • Ага, одна-две конторы обосрались, значит, в говне и все остальные. Вы реально думаете, что будут выправлять озвучку или боёвку? Вообще не понял, о чём вы. Лично я багов, которые бы мешали\запарывали игру как в каком-нить Нью-Вегасе, не видел.    
    • @Dusker а что тут удивительного, пиар — единственный способ для этой игры хоть как-то выделиться, во всем остальном она проигрывает даже “Русам против ящеров”.
    • Да, хотелось бы перевод нейронкой, даже кривой
    • А что не очевидно что ли? Эта игра сейчас наверное одна из самых знаменитых. Да и в целом там подготовка к продажам была довольно неплохая. Сначала скидка если вы сделаете предзаказ. Няшные девочки стримеры с неким билдом смуты, где еще не было понятно в чем суть игры. Ну и много рекламы просто на разных сайтах включая вк, + игра на патриотизме, ну наша же игра, российкая, как не купить то. После старта продаж, пиара стала еще больше, правда уже черного, но тут уже появился пласт людей который если об игре услышал и даже если она хрень, все равно купит ее чтобы убедиться лично. Видно же, что по смуте роликов снято не меренно, только у двух хейтеров не прекрающиеся ролики про смуту один за одним. Даже когда они называют ролик “последний обзор смуты” не выдерживают и потом выпускают еще один. И много людей ей интересовалось, или заинтересовалось, благодаря всем этим блогерам и сайтам. P.S. У меня знакомые с запада спросили, “это вы типо нам мстите, за то что игры перестали продавать в стиме и без русского языка, поэтому вы нам смуту тоже решили не продавать и не переводить?”
    • @Сильвер_79 аккуратнее с такими “новостями”, а то ведь найдется “Шевелев”, который поверит))
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×