Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Лучший народный перевод 2010 года

Лучший народный перевод 2010 года  

731 пользователь проголосовал

  1. 1. ?????? ???????? ??????? 2010 ????

    • Alien Breed: Impact [ENPY Studio]
      2
    • Alien Breed 2: Assault [ENPY Studio]
      1
    • Alien Breed 3: Descent [ENPY Studio]
      0
    • Alien Shooter 2: Conscription [ZoG Forum Team]
      1
    • Art of Murder: Cards of Destiny [ZoG Forum Team]
      2
    • Borderlands DLCs [TTL T.Community]
      108
    • Chronicles of Mystery: The Tree of Life [ZoG Forum Team]
      0
    • Clover: A Curious Tale [ENPY Studio]
      0
    • CSI: Deadly Intent [ZoG Forum Team]
      4
    • Cursed Mountain [ENPY Studio]
      7
    • Darkness Within 2: The Dark Lineage [ENPY Studio]
      8
    • Doc Clock: The Toasted Sandwich of Time [ZoG Forum Team]
      1
    • Dragon Age: Origins DLCs [IMK Team]
      63
    • The Fall Trilogy ? Chapter 1: Separation [ZoG Forum Team]
      1
    • Grand Theft Auto 4: The Lost and Damned [ENPY Studio]
      69
    • I'm Not Alone [ENPY Studio]
      4
    • Lost Horizon [Questomafia.ru]
      29
    • The Misadventures of P.B. Winterbottom [ZoG Forum Team]
      8
    • Pahelika: Secret Legends [ZoG Forum Team]
      1
    • Prison Break: The Conspiracy [ENPY Studio]
      8
    • Puzzle Chronicles [ENPY Studio]
      1
    • Puzzle Quest 2 [ENPY Studio]
      15
    • The Secret of Monkey Island: Special Edition [ENPY Studio]
      62
    • Sam & Max: The Devil?s Playhouse ? Episode 1: The Penal Zone [Tolma4 Team]
      12
    • Shank [ZoG Forum Team]
      15
    • Star Wars: Republic Commando [darth-san]
      32
    • Star Wars: The Force Unleashed ? Ultimate Sith Edition [???????]
      56
    • Tales of Monkey Island: Chapter 5 ? Rise of the Pirate God [Tolma4 Team]
      38
    • Worms Reloaded [ENPY Studio]
      46
    • <?? ???? ?? ?????????????????>
      96


Рекомендованные сообщения

Голос отдал Star Wars: The Force Unleashed — Ultimate Sith Edition [КиНаТаН], на втором месте Star Wars: Republic Commando [darth-san]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

IMK рулят! Кроме них никто за переводы DLC для DA и не брался!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Borderlands DLCs. Меня подговорил DEAD trollface.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разумеется, за разумную плату :)

Так что давайте, "подговаривайтесь мной" еще и еще :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Никак не хочу "задеть" труды переводчиков других проэктов, но поставил точку на Star Wars: The Force Unleashed. Думаю на него много ушло их времени, хотения и чего там ещё, чтобы всё получилось. Тем более ещё над 2 частью работа продолжается, или на завершающей стадии. Вообщем так решил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жалко, что не голосуют за Darkness Within 2: The Dark Lineage, я за него голос отдала, хотя участвовала еще в

3-х проектах из представленного. Но этот как-то лучше запомнился, да и команда отличная была.

Изменено пользователем izolenta

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Та-а-ак... И за какой же мне из наших переводов голосовать?.. :D

А если серьезно, то это без вариантов Star Wars: Republic Commando

Респект и уважуха darth-san'у!

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В этом году почти все народные переводы прошли мимо меня, но вот Secret of Monkey Island я не могу не отметить :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

отдал голос за - The Secret of Monkey Island: Special Edition [ENPY Studio]

работа над переводом была долгой но в итоге все вышло шикарно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выбрал Star Wars: Republic Commando, но если честно что то одно невероятно тяжко выбрать, еще тяжелей чем в игре года. Все красавцы)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А мне больше всего понравился перевод Grand Theft Auto 4: The Lost and Damned от ENPY Studio. Вот скока я не люблю саму Grand Theft Auto 4, а вот это DLC с их офигительным переводом мне понравилось от души. Плюс они нас порадовали большим количеством переводов в этом году. :good:

Также хочу поблагодарить всех, кто принял участие и в поддержке переводов игр во вселенной Star Wars. Так что вам тоже благодарность. :yu:

А вообще всем огромное спасибо, кто переводит игры, даже тогда, когда наши лохализаторы наступают вам на пятки. :victory:

Изменено пользователем ZeRoNe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за поддержку студии КиНаТаН. Полный русификатор-озвучка ко второй части Star Wars The Force Unleshed будет уже на днях.

Изменено пользователем Can4e

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Голосовал за Dragon Age: Origins DLCs [iMK Team]

Предлагаю Borderlands DLCs [TTL T.Community] дать отдельный, перманентный бонус за самый доооооооооолгий и незаконченный перевод, а персонально команде TTL T.Community - бонус за усердие.

Сколько они сил в него вложили, я им не завидую :).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sam & Max: The Devil’s Playhouse — Episode 1: The Penal Zone [Tolma4 Team]

Долгострой) Но переведенные текстуры очень понравились, спасибо огромное всем переводчикам!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Пост апокалипсис в целом, саркастичный подход в частности. А сериал… ворвались в убежище, поубивали, их поубивали. разошлись. Орден показали и гуля. который тоже всех поубивал… пока сюжета нема…
    • Было бы странно, если бы у вас было иное мнение. 
    • честно говоря я хз, как он может зайти стороннему потребителю.  Потребитель не знает лора, не в курсе нюансов — он будет воспринимать с точки зрения качества и сюжета… и вот тут начинается самое интересно-противное. Сериал весь в сюжетных дырках и глупостях — ну к примеру, что мега пуля-снаряд (во второй серии вроде) — легко отрывает ногу ученому, но попадая в ногу старушке, почти в ту же точку — не открывает, и более того, старушенция уже через пару минут легко скачет по дому на обоих без перевязки… и подобного бреда там очень много, а я только 2-3 серии посмотрел. Для игроков — весь этот бред это игровые условности, так же , как и то, что игровой персонаж мог тянуть в карманах несколько тяжелых пушек и боезапас которым можно пару авианосцев заполнить… но для обычного зрителя — это очень бросается в глаза, т.к. у него нет скидки на игровые условности( вопрос конечно спорный и все люди разные, но даже я (а я очень добрый по отношению к сериалам и играм) с трудом увариваю эти сериальные глупости...
    • охрененная олдскульная фантастика.. это не говномарвел...даже Филиппа К Дика перечитать можно.
    • “бета тест игры за счёт игроков” купивших игру типа на релизе- сейчас это стало делать очень популярно почти у всех игроделов! даже крупные и богатые игровые студии, давно уже  не брезгуют использовать этот приём, выдавая сырую бетку, за релиз и правя ошибки в течении полугода, используя купивших игру игроков как халявных и при этом ответственных бета-тестеров, за их же деньги!
    • @DarkInDark Ошибки лучше скриншотами и нумерацией. В отдельном текстовом файле, номер скриншота и какие изменения внести. Если будет не сложно. Или можно на скриншоте вписать текст который надо изменить. Если где-то строки вылазит за контур, так же скидывать, поскольку поправить будет легче изменив пробел на перенос строки.
    • а что именно вам не понравилось? не могли бы вы сказать, чем вам е нравится серия Фалаут? А я вот не раз слышал мнение игроков, что сериал именно больше зайдёт не фанатам Фолыча, а тем кто мало знаком с этой франшизой. так как фанаты будут в первую очередь искать в сериале огрехи и ляпы, сравнивая его с играми серии, а так как сериал далеко не идеален, то будет и разочарование от не соответствия увиденного с ожидаемым...
    • Приветсвую, спасибо за перевод, актуальная версия уже 1.0.5
    •  , это сериал в основном для любителей игровой серии) Сюжет , антураж и атмосфера — в некотором роде копируют куски из игр, ну или просто стараются максимально к ним приблизиться. Поэтому, естественно, стороннему зрителю, не фанату серии, данный сериал вероятно не зайдет.
    • Вызов - возможно. Пример - нет. Примером им служил призрак Цусимы. Разрабы об этом не раз говорили. Хоть источник вдохновения и не помог.  Тогда уж они пародию на Ведьмака делали, а не копировали его. 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×