Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
frezzze

Emergency 2012

Рекомендованные сообщения

Пользуйтесь Excel'ем, им удобнее

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сколько еще времени понадобиться до окончания перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю. Все эти патчи...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не знаю. Все эти патчи...

Кстати да, вышел патч 1.2

И когда мне кусочек для перевода дадут ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда я разберусь с патчем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если что останется, можно мне тоже кусочек)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
упс в аське я чёта ничё не получал.

Скинь на файлообменик я переведу.

3Z я :)

http://zalil.ru/30025884

Если что останется, можно мне тоже кусочек)

http://zalil.ru/30025890

Кстати да, вышел патч 1.2

И когда мне кусочек для перевода дадут ?

http://zalil.ru/30025899

Готов помочь. Присылайте кусок.

http://zalil.ru/30025870

Изменено пользователем frezzze

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сегодня не успеваю весь текст перевести, а завтра на работу. в субботу выложу перевод

Изменено пользователем PantsInBlood

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ требует хлеба и зрелищ! ;) Даешь работу! Кто не работает тот не ест!

Это я все к тому, что надо побыстрее обрабатывать куски соединять в одно и выкладывать перевод! Давай хотя бы выложим 1 версию. Там уже и работа над ошибками пойдёт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Походу свой кусок переведу ближе к субботе, универ, завал...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну а толку, я не знаю какую версию выкладывать. Или под две делать, я не знаю. Потому что большинство сидит на пиратках, а на последний патч я крака не видел. А делать для узкого круга лицензионщиков не комильфо. Ну, короче допереведём всё, тогда и решу этот вопрос.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Первый раз слышу что “Ёлки” это патриотический фильм...
    • А что кстати с авторскими правами на тему Волшебник страны Оз vs Волшебник Изумрудного города? Я как-то читал довольно объёмную статью, что в начале 20-го века как в США, так и в СССР, было по большей части по фигу на зарубежные авторские права и многое сразу переводилось в общественное достояние, а потом спокойно печаталось или адаптировалось. Потом с этим делом ситуация менялась. Что-то там связанное со вступлением в Бернскую Конференцию по авторским правам, а после и в ВТО, где с этим вообще всё очень строго.

      Или на данное произведение срок действия авторских прав уже истёк (по типу как на Винни-Пуха и первую итерацию Микки Мауса)?
    • Меня в группу “персонщиков” добавили автоматически, без моего ведома, и вручили глоссарий, сказали переводить строго по нему) я так то не против, но играть будет комьюнити, а не переводчики, я уже так наигрался, пока перевожу, по сотню раз запускать одно и тоже, что уже тошнит от игры, хоть я ее и не проходил) так что вопрос остается открытым) Ограничение на символы есть, но в большинстве случаев я нахожу обход для увеличения или делаю рабочий костыль (например сокращение “ОЗ” и “ОМ” (очки здоровья и очки маны соответственно) в описании к скилам и предметам, я сделал 1 символом, добавив в таблицу с шрифтами еще 1 символ. Перевожу в хексе.  
    • Скорее это не вопрос, а утверждение. Там же ответ на него, далее. Наверное, не так выразился (написал). Не парься. 
    • О провале можно было бы говорить, только если изначально были бы какие-то перспективы. А так — все было предопределено. Поэтому пора заканчивать пинать мертворожденный труп, не было у это “игры” перспективы до выхода, нет ее и после. А все потому, что это был заказ на государственные деньги. Которые у нас практически никогда не расходуются рационально. Теперь главное, чтобы эту идею на конвейер не поставили, как с “патриотическими” фильмами. А то будет каждый год выходить подобная “смута”. Как “Елки 1,2...9,10...”. И все это удовольствие за наш с вами счет...  
    • Смешно)) Я про вот этот пассаж “хотя бы на уровне”, если учесть какая дрянь этот чебурашка и, что фильмов которые достигли его уровня продаж нужно с фонарями искать. По сабжу, трейлер очень слаб, что бы можно было строить какие-то позитивные прогнозы.  Ага, пока рта не открывает.
    • Эм.. тогда не понял, к чему был вопрос?   
    • Как считаете, будет хотя бы на уровне достаточно успешного и кассового Чебурашки, не скатятся совсем в трешак, как было в Бременских музыкантах? Мне вот не понравился слишком уж картонно тупо нарисованный на заднике магический смерч. Мне вот интересно, как она выбиралась из трейлера после посадки, если он на самом уступе скалы, а дверь открывается прямо в пропасть? А вот Тотошка мне очень понравился, он очень хорошо получился, как и все магические животные в кадре. Надеюсь что железный дровосек будет именно автоматоном,  ну или хотя бы стальным полным латным доспехом, а не просто тупо обычным человеком, с надетыми на него текстурными одеждами под железное тело… Она там со смартфоном или же так и не успела вернуть обратно? Я уже догадываюь какими будут у этой Элли  Три Желания от Гудвина: 1\вернуть обратно её любимый смартфон. 2\наказать гадких родителей за его отбирание. 3\ безлимитный, бесплатный и безсрочный мобильный Интернет из реального мира, с работающим айпишником и доступом.
    • Зная примерный график выхода версий, то по идее от 2 до 4 месяцев, от конца мая до возможно конца июля или начала августа.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×