Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

ну так зачембыло создавать еще одну тему?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Главное кто возьмется, хорошо бы что бы больше народу взялось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у них выйдет ацтойная локализация ето по любому!)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

есть предложение выдернуть русик с ПС2 версии и засунуть в комп...или не сработает?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

grinders

обясни зачем ето делать?? лучше пусть возьмутса серезные люди, и класно переведут

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

sedit ну я просто как вариант предложил. серьезные люди будут переводить достаточно долго, а тут перевод уже готов, надо только его как нить всунуть (такая же тема была изначально с Бэтман АА)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну я думаю долго не будет, текса там не очень то много

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди когда ждать русик хоть бы от 1с?

Изменено пользователем kazak119

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
есть предложение выдернуть русик с ПС2 версии и засунуть в комп...или не сработает?

Не прокатит. Структуры ресурсов на PC и PS2 немного различаются, поэтому после подмены игра перестает видеть текст и отображает вместо него системные сообщения о недостающих строках. Через GXT Editor открыть нужные файлы также не удалось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто нибудь разобрался чем ресурсы вскрывать? Текста там не очень много, качественный русификатор можно сделать за пару дней.

Хотелось бы конечно, чтобы команды обратили внимание на данную игру, потому, как с переводом 1c большинство играть не будет! ибо версию специально для PC выпустили без цензуры, и перевод, как мне кажется, должен тоже остаться соответственный... а 1c с вероятностью на 99% все маты (простихоспади) заменят на бред...

Не прокатит. Структуры ресурсов на PC и PS2 немного различаются, поэтому после подмены игра перестает видеть текст и отображает вместо него системные сообщения о недостающих строках.

как вариант wii? psp? хотя с ресурсами консольных игр я не знаком...

Изменено пользователем K@SH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

как вариант wii? psp? хотя с ресурсами консольных игр я не знаком...
Для wii, вобще пираты ничего не переводят. Впринципе как вариант, можно ковырнуть озвучку для роликов, на PS2 только они и озвучены.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

одна из немногих игра, в которую можно играть без русика! тексты очень простые! так что если делать русик, то дня за 2-3 хороший можно сделать! )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: XCHRONOSX
      Dishwasher: Vampire Smile
      Жанр: Action / Adventure / Platformer Платформы: PC XBOX 360 Разработчик: Ska Studios Издатель на XBOX 360: Microsoft Издатель на PC: «Yamabob (Barabus)» Дата выхода на консолях: 6 апреля 2011 года. Дата выхода на PC: 12 мая. 2017. http://store.steampowered.com/app/268990/T..._Vampire_Smile/  
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69356 Прогресс перевода: Текстуры для художника: https://mega.nz/#!Q9QhzaAB!2exiqimD...Vl1G87Z-FM0tX5k Игровой текст отдельно для перевода: https://mega.nz/#!FwwBhCSK!1l_7Jgzq...WrxmgSf_ZwN3kPg
    • Автор: Gravitsapik
      Русификатор для The Dishwasher: Vampire Smile от Team RIG v1.0

      Киборги... они заполонили всю планету!

      The Dishwasher: Vampire Smile - кровавая ода насилию, завёрнутая в обёртку зубодробительного слешера и платформера.
      Возьмите под свой контроль одного из двух персонажей: Юки - девушку, обвинённую в преступлении, которого она не совершала, и ступившую на путь мести, или продолжите историю Посудомойщика, что всеми средствами пытается остановить вторжение киборгов.
      Скучно не будет!

      Выражаем огромную благодарность @Парампампам за вклад в осуществление данного перевода.

      Версия и дата перевода: v1.0 от 16.04.2024
      Версия игры для установки: b8270154 [Steam]
      Тип русификатора: Авторский {Team RIG}
      Вид русификации: текст + текстуры
      Спонсор перевода: @Парампампам
      Лаунчер: Steam
      =======================
      Скачать: https://vk.cc/cwetYM

      Установка:
      1. Распаковать содержимое архива (ru, chars, Content) в корневую папку игры с заменой файлов.
      2. В свойствах запуска игры в стим (Игра-Свойства-Общие-Параметры запуска) дописать: -lang ru.
      Если игра из других источников, то создать ярлык для запуска игры с аналогичным параметром.

      *rus_exe.rar - модифицированный исполняемый файл, содержащий часть переведённых строк меню и настроек. Заменять при желании.
       
       


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×