Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Принц Персии возвращается к пескам времени?

Рекомендованные сообщения

Создатель «Принца Персии» Джордан Мехнер зарегистрировал «игровую» торговую марку Prince of Persia: The Forgotten Sands. Если учесть тот факт, что главный моделлер Ubisoft Montreal Марк Антуан случайно проговорился о том, что он «Working on the new Prince of Persia», то можно предположить, что продолжение уже находится в разработке.

Напомню, что предыдущий Prince of Persia, несмотря на все сомнения, вышел очень даже успешным, а в мае следующего года Принц в лице Джейка Джилленхала дебютирует в кино.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мехнер крут, ждем подробностей

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь действительно будет похоже на одну из 3х первых частей от Юбиков...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мехнер+Принц=Чудесная Сказка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
кривое управление возвращается

да нууу

джойстег в руки и пошел

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

пески времени хорошая игра....остальное гуно полное

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Круто. Нужен брутальный,злой, не бритый принц, а не то что нам показали в прошлом году.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Круто. Нужен брутальный,злой, не бритый принц, а не то что нам показали в прошлом году.

Ну да, лучше бомж чем мальчик по вызову :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Круто. Нужен брутальный,злой, не бритый принц, а не то что нам показали в прошлом году.

Ну да, лучше бомж чем мальчик по вызову :)

Ну почему же бомж :smile: Пусть покажут отчаяние и злобу а ля two trones, для меня этого будет вполне достаточно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

будет продолжение прошлогодней игры 100% даю!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

kar@mbula

два трона полнейшая попса, а вот первые две были очень хорошие и что главное непохожие друг на друга.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
kar@mbula

два трона полнейшая попса, а вот первые две были очень хорошие и что главное непохожие друг на друга.

Как по мне так самая лучшая warrior within, но принц почему-то больше запомнился из two trones.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Самый классный принц,прошлогодний,какой сюжет,настоящая восточная сказка...А как подано классно.

Первые три части принца,помоему дребедень полная...

А вот последняя для тех кто хочет расслабится за игрой и получить удовольствие...Да и фразы типа-да я же вижу,ты пялишся на мой зад.Заставляют улыбнуться.

Также когда я ее прошел,то мне очень захотелось сыграть в продолжение,которого разумеется не было...Вообщем это круто,всю игру бороться со злом,и в конце это же зло выпустить на свободу ради...Классно короче.

Очень надеюсь на продолжение историии.

P.S.Тем кому показалось смешно,то что я написал...играйте в ...например Diablo 2,или что-то подобное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
    • Ага. Я закончил. Пока бета, по мере прохождения буду выявлять неточности, и ошибки но перевод завершен. Более подробно тут:
      https://dzen.ru/a/Zil5vU7up0tTtpcR
    • Да, есть такое. Затягивают иногда, немного. Я тоже. Мелким издателям, у которых только одна игра, перестал доверять.
    • Это печально. Я как-то давно уже стал негативно к этому раннему доступу относиться. Ощущение, что он нифига не помогает — игры в раннем доступе годами пылятся. А не было бы его — кажется, что многие бы выходили раньше и быстрее.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×