Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
DE@D

Tales of Monkey Island: Chapter 2 — The Siege of Spinner Cay

Рекомендованные сообщения

cfafef276e60.jpg
uU4jSTiEyT.jpg 3vxSTZfGv6.jpg DGXk7FBF6e.jpg URMSHUT45I.jpg 7RVJdQh2B2.jpg
Внимание

Версия 1.0

• Первая версия

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ой прям супер секретная информация)

Мы не для того делали перевод, чтобы выложить недоделанную до конца работу. Несколько дней подождать - не смертельно, тем более, что скорее всего завтра будет релиз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мы не для того делали перевод, чтобы выложить недоделанную до конца работу. Несколько дней подождать - не смертельно, тем более, что скорее всего завтра будет релиз.

Ну если завтра то ещё норм а бету то не открытое использование)а так в лс или тут так с лимитом на 10 скачиваний)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну если завтра то ещё норм а бету то не открытое использование)а так в лс или тут так с лимитом на 10 скачиваний)

иногда и 1 скачивания достаточно, чтобы что-то расплодилось по всему интернету.

А насчёт секретной информации...

Не секретная.

Но встречный вопрос.

Сильно горит/свербит/etc?

Поговорите с психологом, у вас проблемы с зависимостью от игр.

Если нет, то осталось чуть-чуть подождать.

Уже найдено дофига косяков. Я спать, а остальные не знаю как.

Наверно правят/тестят. (Опять же не все, мы тоже люди.)

Играть и тестировать — не одно и то же.

Да ещё и грамотность нужна, а у некоторых активных людей с этого форума я не вижу даже зачатков.

P.S. Если что не так, я не хотел так грубо. Честно. ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
иногда и 1 скачивания достаточно, чтобы что-то расплодилось по всему интернету.

А насчёт секретной информации...

Не секретная.

Но встречный вопрос.

Сильно горит/свербит/etc?

Поговорите с психологом, у вас проблемы с зависимостью от игр.

Если нет, то осталось чуть-чуть подождать.

Уже найдено дофига косяков. Я спать, а остальные не знаю как.

Наверно правят/тестят. (Опять же не все, мы тоже люди.)

Играть и тестировать — не одно и то же.

Да ещё и грамотность нужна, а у некоторых активных людей с этого форума я не вижу даже зачатков.

P.S. Если что не так, я не хотел так грубо. Честно. ;)

Ну когда ты пишешь со всей дури на клаве это одно)а когда читаешь текс и находишь ошибки это другое)я вот не скажу что я не грамотный но почти в каждом более менее большом посте обычно бывает какая нибудь ошибка)а играть и тестить...ну если ты ищешь ошибки перевода то можно совместить.не вылавливаешь же баги.можно спокойно играть а если ты достаточно грамотен какая нибудь ошибка сразу бросится в глаза.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в чем суть дискуссии?

сказано же что бета тока для переводчиков..что не понятно то?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
в чем суть дискуссии?

сказано же что бета тока для переводчиков..что не понятно то?

Ну как бы хотели бету)недали)вот в чём суть.ну если завтра будет готовый перевод то норм.т.к. завтра предположительно последний нормальный день в который можно бюудет норм поиграть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну как бы хотели бету)недали)вот в чём суть.ну если завтра будет готовый перевод то норм.т.к. завтра предположительно последний нормальный день в который можно бюудет норм поиграть.

завтра он выйдет только если кто то из переводчиков пройдет полностью всю игру, попутно заметив/исправив очепятки...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

есть же прохожденеия.я за 2 дня 1-ую часть прошёл с 2-я подсказками.я там не нашёл сабельку на полу для ниндзя(не заметил её она маленькая) и доменя не дошло как повернуть календарь-а оказалось нужно было просто вокруг обойти))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если играть по прохождению, то будет пропущено очень много фраз и диалогов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

remix1991

Весь сыр-бор из-за этого.

уже немного осталось друг мой)

я думаю с этим мы разделаемся быстрее чем с предыдещем..во всяком случае бета появится раньше..так как народу задействовано больше..а последующие будут выходить еще быстрей) но только вам этого никто не говорил :angel:

Все подумали, что получат бэту, как только она будет собрана.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если играть по прохождению, то будет пропущено очень много фраз и диалогов.

Я почти ничего не пропустил.я же им пользовался только когда заходил в тупик-т.е. перепробовал все диалоги и перекликал все предметы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
remix1991

Весь сыр-бор из-за этого.

Все подумали, что получат бэту, как только она будет собрана.

не вижу тут такого) вижу только то что этот русик мы сделаем быстрее чем первый и усе))

Изменено пользователем remix1991

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как только все будет готово, русик будет выложен.

Никаких сроков не даем.

Дальнейшие посты по поводу даты выхода будут просто удаляться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ваше прошлое обещание сегодня-завтра было пол недели назад блин. пореще нельзя? после 1-го сентября вашему русификатору нет проку

Хочешь "пореще" - сделай сам. Не только для тебя делаем.

DEAD

Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ваше прошлое обещание сегодня-завтра было пол недели назад блин. пореще нельзя? после 1-го сентября вашему русификатору нет проку

Ой да прямо будешь днями зубрить. И вообще хватит людей донимать, как сделают так сразу и выпустят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • такое чувство что собран из каких-то готовых блоков. какая-то не целостная картинка выходит. в 0.23 зачем так сделали с этим световым пятном?
    • Хрена у нее ценник на Озоне На PSP? Ну там отличие только в том, что это крайне всратый визуально порт. Очень. Для PSP технически можно было сделать в разы качественнее! А так все тот же Myst, да.  Я из Riven-a на старом струйном принтере даже скриншоты себе печатал и на стену в рамке вешал. Мой дядя далекий от ПК в целом и тем более ПК игр, был очень поражен визуалом тогда.
    • Ха, я так всратую РПГ от Funcom, “Mutant Year Zero” прошел. Там был ранний доступ за 2-3 дня. А она оказалась короткой и примитивной. Прошел и вернул. 
    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×