Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Путь установки для Switch версии не совсем верно указан, правильно так atmosphere\contents\0100EAE00D9EC000\romfs для sxos вроде так sxos/titles/0100EAE00D9EC000\romfs. Перепаковать в образ с игрой тоже можно, но нужно это уметь.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновлена версия для Switch.

v1.2

  • Исправлено огромное количество смысловых ошибок во многих фразах
  • Полностью переделан перевод некоторых сцен, который ломал оригинальные шутки создателей
  • Во все слова в субтитрах и интерфейсе добавлена буква "ё", отсутствовавшая в старой версии перевода
  • Исправлено отображение в справочнике Тобина призрака Хрустяшка (Crusto), появляющегося в начале миссии - "Библиотека" на пару с призраком Крекером.
  • Небольшие изменения в переводе интерфейса ("Карьера" стала "Сюжетом", "Дополнения" стали "Бонусами", "Взаимодействие" превратилось в "Действие" и т.д.)
  • Все Охотники теперь обращаются к Илиссе на "вы", как и было задумано (за исключением ловеласа Питера)
  • Ну и, наконец, доселе никому не известный Эгон был преображён в знаменитого Игона.
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую! Проблема с катсценой на миссии — во время воспроизведения вместо субтитров появляется надпись, длящаяся до конца катсцены:

heu retis sup'

Она появляется в следующем моменте:

Скрытый текст

Миссия в музее, когда Охотники загоняют призрака-Председателя, схватившего Илиссу, в комнату с Обелиском и обстреливают его из слиземётов, после чего тот убегает под землю. После этой катсцены Охотники открывают подземную винтовую лестницу под обелиском.

 

Изменено пользователем Smotritel37

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так же обнаружился баг перевода, когда несколько диалогов в катсцене идут в виде череды следующего вида:

P?C??ё?P  P??P?C??Pё??P?P P??P?C?P???P 

Это происходит в следующем моменте:

Скрытый текст

Битва с призраком Шандора, которого охотники выбили из тела Мэра, который защищает себя сферой, подпитываемой зелёными кристаллами. Когда он уходит в портал и Охотники пробуют захватить его лучами, появляется этот баг в катсцене.

На данный момент это 2 бага, было бы круто, если бы вы смогли их пофиксить. Спасибо за перевод, без него не получилось бы оценить юмор игры, играя чисто на интуите.

Изменено пользователем Smotritel37

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Smotritel37 , пожалуйста. Честно говоря, это стоило того потраченного времени, что я на него убил. По поводу ошибок в видеороликах, вы не уточнили какую версию используете — ремастер в EGS, Steam, Switch или оригинал. Просто каждую из этих версии собирали разные технические специалисты с нашего форума и почти всегда проблемы возникали именно с видеороликами, будь они неладны. Оригинал такой проблемой точно не грешит, сам перепроходил, а вот насчёт ремастеров уже ничего сказать не могу.

Изменено пользователем longyder

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не подумал это уточнить, извиняюсь — проблема касается “Remastered” в Steam.

Изменено пользователем Smotritel37

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Smotritel37 надо игру ставить. моменты с багами подробно расписаны, можно и глянуть. на следующей неделе постараюсь посмотреть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 09.01.2022 в 13:49, Smotritel37 сказал:

Проблема с катсценой на миссии

фиксанул катсцену, пришлось повозиться конечно, но теперь перевод не пропадает там, хоть и пришлось местами идти на ухищрения.

https://disk.yandex.ru/d/3FYPn7_P2tVtsw

второй баг пока не знаю как фиксить.

@SerGEAnt

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, Sergey3695 сказал:

фиксанул катсцену, пришлось повозиться конечно,

Приятно наблюдать, когда не забрасывают русик:yes:

18 минут назад, SerGEAnt сказал:

Обновил.

Отлично, теперь есть автоматический установщик:dance4:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

28 минут назад, Sergey3695 сказал:

фиксанул катсцену

 

10 минут назад, SerGEAnt сказал:

Обновил.

И ещё раз спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×