Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

id Tech 5 пока не продается / Call of Duty 7 в разработке / Второй DLC для F.E.A.R. 2 / «Мусор» от EA

Рекомендованные сообщения

CEO id Software Тодд Холленсхед в интервью Gamasutrа сообщил, что его компания не собирается отступать от своих прежних принципов и будет вести переговоры о лицензировании своего нового движка только после релиза хотя бы одной игры на его основе, Rage или Doom 4.

Call of Duty 7 уже находится в разработке, если верить профилю главного аниматора Treyarch Дэвида Кима на LinkedIn.

F.E.A.R. 2 получит еще одно скачиваемое дополнение, Armored Front, которое добавит в игру две новые карты, четыре скина, а также модифицирует обучение для более полного представления нового типа брони, Elite Powered Armor. О дате выхода не сообщается.

Creative Minx Marketing и Electronic Arts заключили соглашение, согласно которому первая будет выпускать целый пласт сопутствующих продуктов под марками известных игр от EA (вроде марок, игрушек, брелоков, карт и т.п.). Эксплуатировать таким образом будут бренды The Sims, MySims, Dead Space, Mass Effect 2, Dragon Age, Dante’s Inferno и Army of Two.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Про движки - это они в тему.. после полусотни игр на УЕ3, из которых немало убогих, к движку стали многие относиться с презрением.. так что прально, сначала свои шикарные проекты, а потом на рынок.. и первым явно будет Rage, йехху скорей бы..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот - вот, и UE3 точно также нужно было поступить. Про КоД 7 говорят будто будем играть за агента ЦРУ во Вьетнаме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да уж,движок конечно у ID крутой.Только вот увидим мы его ой как нескоро (предположительно не раньше 2011 года...).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да уж,движок конечно у ID крутой.Только вот увидим мы его ой как нескоро (предположительно не раньше 2011 года...).

скорее в 2010

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да-а-а. Страшно подумать КАК DOOM 4 будет выглядеть в живую на этом движке, ведь в DOOM 3 было как: чем выше графика, тем страшнее игра. :vampire:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да уж, и третий то был страшен, особенно в нашей локализации.. если конечно не ставить моды всяческие, с постоянный фонариком..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
да уж, и третий то был страшен, особенно в нашей локализации.. если конечно не ставить моды всяческие, с постоянный фонариком..

Никогда модами не пользовался. особенно теми, которые позволяли одновременно светить и стрелять. Весь кайф пропадает: либо идешь со светом и обс%раешся со страха, что "ща вылетят!!!" а ты и пальнуть не успеешь, либо идешь с шотганом наперевес и обс%раешся со страха, с мыслью "откуда вылетят?!" =)

А с модом на фонарик часть атмосферы сразу улетучивается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
    • Ага. Я закончил. Пока бета, по мере прохождения буду выявлять неточности, и ошибки но перевод завершен. Более подробно тут:
      https://dzen.ru/a/Zil5vU7up0tTtpcR
    • Да, есть такое. Затягивают иногда, немного. Я тоже. Мелким издателям, у которых только одна игра, перестал доверять.
    • Это печально. Я как-то давно уже стал негативно к этому раннему доступу относиться. Ощущение, что он нифига не помогает — игры в раннем доступе годами пылятся. А не было бы его — кажется, что многие бы выходили раньше и быстрее.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×