Jump to content
Zone of Games Forum
Sign in to follow this  
LMax

action Beyond Good & Evil 2

SerGEAnt

Beyond Good and Evil 2

194236-265958_umUujTCJCA_ubisoft_e3_2018

Жанр: Action / 3rd person / 3D
Платформы: PC XONE PS4
Разработчик: Ubisoft Montpellier
Издатель: Ubisoft
Дата выхода: 2020

Message added by SerGEAnt

Recommended Posts

Пускай делают столько времени, сколько надо, чтобы сделать достойное продолжение. Конечно на элементах геймплея уже не вылезешь как раньше и навороченным сюжетом уже никого не удивишь, но Ансельм всегда умел преподнести нечто необычайное в простой и лёгкой форме. Надеемся и ждём.

Share this post


Link to post
Редактор австралийского отделения GameSpot Дэн Хайднс опубликовал на своей страничке в Твиттере фотографию, на которой геймдизайнер Мишель Ансель демонстрирует первое изображение Джейд из Beyond Good & Evil 2.

 

Spoiler

dZnBVCf.jpg

Ансель раскрыл дизайн героини еще две недели назад

, однако тогда мало кто обратил на это внимание.
Edited by Selefior

Share this post


Link to post

Ещё бы лет через 10 показал. Сейчас уже столько поколений геймеров сменилось, который о БГЕ и слыхом не слыхивали.

Share this post


Link to post

За два года показали целый арт!

Share this post


Link to post

Боже, неужто дождались!

Только бы не обосрались, юби-то сейчас уже не те, что раньше, совсем.

Share this post


Link to post

Ролик невероятный... Но что же стало с WiLD?

Share this post


Link to post

а чего дождались то, ролик в стиле кодзима-стайл или завлекалочка аля киберпанк?

все сомнения насчет игры, которые были и озвучивались так и остаются, сможет ли это дядя вообще что-то стоящее сделать в заявленных им масштабах и произойдет ли это в этом десятилетии

Edited by maximus388

Share this post


Link to post
Ролик невероятный... Но что же стало с WiLD?

Боюсь Wild даже уже давно вышел и возможно ты сам в него играл. Ты понял про какую игру от Юби я говорю?)

Share this post


Link to post
Интересно они там игру то начали делать? Или все арты да CGI рисуют.

судя по интервью теперь да -- начали, и трейлер якобы хорошо отображает будущие геймплейные возможности, дескать показанные мелочи не просто элементы ролика, как то расположение города или даже гаджеты обезьяны, а реально будут использованы в игре

а еще он обещает бесшовное исследование космоса, глубокий огромный мир с разным населением, собственно это и раньше было заявлено, интересный сюжет со связью к основной игре и онлайн-составляющую

меня вот немного удивляет с какой легкостью он обо всем этом рассказывает, для человека, который раньше хорошо делал только своеобразные платформеры, слишком амбициозная задача, интересно сколько ему людей помогает, чтоб примерно знать возможный горизонт выхода этого проекта

Edited by maximus388

Share this post


Link to post

Смутило повзросление игры, откровенный мат. Как то не совсем то, к чему я привык по первой части.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  


  • Popular Now

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Не знал, спасибо. В свою защиту скажу, я не знал, что русик уже встроен в игру. Думал как обычно. Если в новости написано об этом, то увы, я не читал
    • “Перевод официально уже доступен в Steam, GOG, ModDB для установки.” Ты бы читал новость перед тем как хотеть какие-то ссылки. В стиме не так уж и сложно поменять язык, дай я тебе покажу.  
    • Изменить язык в свойствах игры в GOG Galaxy.
    • Как установить перевод на ГОГ версию? 
    • А прямой ссылки нет? Перевод вышел, но ссылку мы вам не дадим!
    • Вышел текстовый перевод "Хроники Миртаны: Архолос" Дорогие друзья, мы рады сообщить вам, что наш десятимесячный труд по переводу игры “The Chronicles Of Myrtana: Archolos” завершён. Перевод официально уже доступен в Steam, GOG, ModDB для установки. Путь был долгий, было сложно, но и одновременно увлекательно и весело. Были технические проблемы и человеческий фактор, но всё решалось и мы двигались дальше. Люди приходили и уходили, но оставались и те, кто в результате прошёл весь этот огромный путь до конца. Я искренне и от всего сердца говорю вам — спасибо, вы мои герои! Без вас этот перевод был бы обречён застрять на годы в переводческом аду. Несмотря на проблемы, нехватку времени, выгорание и ещё миллион причин, что подкинула вам судьба, вы сумели выделить кусочек своей жизни, чтобы этот перевод состоялся. Спасибо! Не умаляем вклада и тех, кто временно помогал переводить, даже если это были всего лишь десятки строк. Ведь именно благодаря работе сообща у нас всё и получилось. А таких людей было более сотни, и всем им низкий поклон. Огромная благодарность команде разработчиков “The Chronicles Of Myrtana Team”, что постоянно и во всём нам помогала. В любое время дня и ночи, вы отвечали на наши каверзные, а иногда глупые вопросы и давали очень полезные, ценные советы. Спасибо, что создали эту замечательную игру. Вы крутые! Любимое наше комьюнити, что образовалось вокруг перевода, вас мы тоже не забыли. Вы терпеливо, а иногда не очень, ждали окончание перевода и теперь будете вознаграждены. Надеемся, что мы сумели оправдать ваши надежды. Спасибо, что поддерживали и всё время были с нами! Приятной игры! Хоть перевод и завершён, но наша работа, как переводчиков ещё не окончена. Дабы не затягивать релиз ещё на пару месяцев для полировки текста, мы решили выпустить его сейчас, чтобы порадовать всех фанатов серии игр “Gothic”, да и вообще любителей хороших RPG-игр и наконец поделиться плодами нашего труда. Но, нам потребуется ваша помощь. Мы просим вас сообщать нам обо всех опечатках и неточностях перевода. Чтобы мы могли оперативно вносить правки и улучшать ваши впечатления от игры. Вы можете сделать это тут или на запасных площадках: - Дискорд-канал переводчиков - DTF - Steam Вместе мы поднимем качество перевода на ещё более высокий уровень. Как сообщить о неточности перевода: 01. Опишите проблему. 02. Приложите скриншот. 03. По возможности поделитесь сохранением игры, чтобы мы могли перепроверить, а в последствии убедиться в решении проблемы. 04. Если ваша проблема подтвердится, вам будет выдана ссылка, по которой вы сможете отслеживать статус её решения.
    • Кто бы мог поверить, что этот день всё же настанет, а вселенная не схлопнется. День релиза ДжоДжо, а вместе с ним и ДР команды.

      Ранний доступ был отправлен нужным людям (если нет - пишите мне). Четыре года нервов, сливов и подстав, однако "Глаза Небес" улучшили свой хамон до максимума и увидели свет.

      Отдельная благодарность всем тем, кто бросил этот проект в начале/в середине/под самый конец. Вы показали своими поступками, как поступать не нужно, и удивлены, что вы ещё держитесь за свои новые места. ОСОБЕННО спасибо тем нехорошим людям, которые убили изначальный текст настолько, что мы выковыривали весь этот АД до сих пор. И самая главная "благодарность" одной мадам, которая добавила нам работы, запретив такую важную букву Ё.

      А теперь по поводу нашего ДР. Сегодня, в День переводчика, мы отмечаем уже пятый год существования. Закончилась вторая часть АА, выпущен перевод Райдеров, анонсировано множество проектов, а мы готовы идти вперёд, к новым свершениям! Троекратное "Ура"!

      Ждём вас завтра в 17:00 на нашем Twitch-канале!

      Анастасия Куделина:
      Спустя пять лет FF созрел на свой небольшой штаб микрофонщиков. В планах озвучить несколько игр, а поскольку я в таких вещах давно замешана, то объявляю начало теста на любителей фандаба: совсем скоро у бота появится четвёртая строка "вакансии". Послушаю всех желающих, у кого есть ресурсы и большое желание, но нет опыта - можем посидеть в голосовом, дам несколько советов. Требования не заоблачные, но картавым сразу нет.
      Мяу.

      Виталий Калинин:
      Пусть на каждое «Протестую!» от переводимых игр находится своё «Вот!» от команды.
    • 10 минут осталось до релиза. Я сейчас. 

  • Recent Status Updates

  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2022 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×