Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

[Экспресс] DX11 в Bad Company 2 / Неудачи Demigod

Рекомендованные сообщения

В Battlefield Bad Company 2 будет включена поддержка API DirectX 11.

Продажи нового проекта Криса Тейлора Demigod явно не радуют ни его самого, ни издателя — в онлайне игру попробовало всего 18 тысяч игроков, купивших лицензионную копию игры. Куда «лучше» обстоят дела с пиратскими копиями — таких «покупателей» было зафиксировано более 100 тысяч.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В Battlefield Bad Company 2 будет включена поддержка API DirectX 11. это типа на ПК или фигня нофость

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не в сливе дело, игра говорят неплоха.. да и архив чуть более гигабайта в рипе, может не особо запариваясь стянуть почти любой..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

угу, видел где-то раздачу.. хотя может то фейк был..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SerGEAnt

Goddy

чёт вы ребята спите... уже больше недели в нее рубятся по хамачам,

я лично попробовал сражения на 8 аренах (всего-то!), шикарно, но не моё...

Изменено пользователем JC_Den

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В Battlefield Bad Company 2 будет включена поддержка API DirectX 11. это типа на ПК или фигня нофость

Балабольство)) Директ Икс по сути своей просто набор нужных библиотек скриптов и спецэффектов(как там это грамотно назвать?), для упрощения работы над играми. Какраз прогеры ДемиГода сказали, нафига нам заморачиваться с этим новым дерект иксом когда у нас уже давно создана своя библиотека, и изучать новую, лишь трата сил и времени. Ну а раз консоли не поддерживают ДиректИкс11, а игра чисто консольная, то даже в ПК версии эта поддержка будет чисто для галочки, на большее можно и не надеется) Хотя я может и ошибаюсь в своих суждениях, но не верю что для ПК версии будут отдельно переделывать пол движка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хех, осталось только включить Директ Х 11 в диск с игрой!

Дяя, Демигад появился в сети за несколько дней до релиза, а народ как правило ждать нелюбит!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
SerGEAnt

Goddy

чёт вы ребята спите... уже больше недели в нее рубятся по хамачам,

я лично попробовал сражения на 8 аренах (всего-то!), шикарно, но не моё...

Уважаемый, если вы присмотритесь, то увидите в моем посте не самый скрытый подтекст. В новости говорится о том, что у разработчиков проблемы с продажами, и тут же "ах, кстати рип вышел, ща скачаю".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какраз прогеры ДемиГода сказали

Кто читал это интервью на УГ АГ, те кроме инфы про библиотеки должны были запомнить (а кто-то уже должен давно знать), что Стардоковцы не считают убытки по скачанным на халяву копиям, а тут такая новость. Удивлён, право дело.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

больше всего радовало то, что разрабы кричали, что пользователей пираотк они не воспринимают как клиентов, посмотрим, что скажут сейчас...а игра и правда отличная

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемый, если вы присмотритесь, то увидите в моем посте не самый скрытый подтекст. В новости говорится о том, что у разработчиков проблемы с продажами, и тут же "ах, кстати рип вышел, ща скачаю".

Вирус Плэйграунда и подобных распозается, надо быть внимательными и предупреждение о том что такие бяки писать нельзя

Печально, но видимо защита, вроде Риддиковской способно противостоять толпе!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто читал это интервью на УГ АГ, те кроме инфы про библиотеки должны были запомнить (а кто-то уже должен давно знать), что Стардоковцы не считают убытки по скачанным на халяву копиям, а тут такая новость. Удивлён, право дело.

А что меня цитируешь? Я о ДемиГод вообще не писал, я писал о бедКомпани2 и ДиректИкс11)

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Балабольство)) Директ Икс по сути своей просто набор нужных библиотек скриптов и спецэффектов(как там это грамотно назвать?), для упрощения работы над играми. Какраз прогеры ДемиГода сказали, нафига нам заморачиваться с этим новым дерект иксом когда у нас уже давно создана своя библиотека, и изучать новую, лишь трата сил и времени. Ну а раз консоли не поддерживают ДиректИкс11, а игра чисто консольная, то даже в ПК версии эта поддержка будет чисто для галочки, на большее можно и не надеется) Хотя я может и ошибаюсь в своих суждениях, но не верю что для ПК версии будут отдельно переделывать пол движка.

Не просто как бы дх 11 это фич компа, но первая часть на ПК не выходила вот и мучают сомнения, что вторая выйдет на ПК.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я хочу попытаться перевести эту игру на русский язык. Это классная игра для игры по PBeM.

      И хотя в наличии есть ру шрифт от локализаторов игры “Русский проект (Bit2 Studio)”, но хотелось-бы посмотреть на них (шрифты) и прикинуть, как их можно под-фиксить для лучшей читабельности. Или даже попытаться создать универсальные: rus-eng.
      Вот все шрифты игры как рус, так и eng. https://drive.google.com/file/d/10bwFIiRTewwANWDpJsJixb5sbhl93gQH/view?usp=sharing

      Я имею доступ (из ‘старого’) к ОС Windows XP 32 bit, могу запускать и пользоваться программами из-под эмулятора DOS. Могу запускать программы создания шрифтов, и знаю такую как KRFONT (DOS).
    • Тоже напоминало. Только там были ебаки, а тут видать траншеи и грязные сраки.
    • На следующей неделе их сменит Orcs Must Die 3. В Epic Games Store стартовала раздача шутера INDUSTRIA и юмористической адвенчуры Lisa. На следующей неделе их сменит Orcs Must Die 3.
    • Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Он направлен на улучшение мироощущения пользователей от игры и взаимодействия с уликами в делах. Благодаря мнениям игроков, к которому разработчики внимательно прислушиваются, в итоге за несколько обновлений было добавлено следующее: отображение в начале прохождения вводного текста для информирования пользователей о сути игры; два режима игры: «Детективный» и «С подсказками», которые разграничивают сложность изучения дел; в режиме с подсказками добавлен список улик для каждого дела; отображение дополнительных материалов по каждому сценарию в деле «4-й этаж» после его полного прохождения; добавлены / изменены подсказки в последнем деле «Ссора в особняке Хьюз», введен дополнительный вопрос (чтобы еще больше помочь игрокам в процессе расследования). изменена система оценивания (теперь для прохождения экзамена и открытия бонусного дела нужна оценка "А"); добавлено предупреждение при переназначении клавиши в настройках управления; прочие улучшения и исправления различных багов. Вместе с тем, этот патч можно назвать релизом русского текстового перевода версии 1.1: исправлены выявленные (как игроками, так и самой командой локализаторов The Bullfinch Team) неточности и технические ошибки в первичной версии локализации; добавлена ручная адаптация текста вместо машинной, появившейся при обновлениях проекта после его релиза по решению разработчиков как временная заглушка для нового материала. Разработчики, как и локализаторы, надеются, что теперь проходить «Место преступления» игрокам будет ещё комфортнее и приятнее. «Место преступления» - это игра, в которой всё решает дедукция. Внимательно исследуйте окружение, восполняйте пробелы в общей картине и ищите мотивы, даже если на первый взгляд их нет. Выдвигайте предположения, чтобы не стоять на месте во время расследования.
    • По просьбе одного из моих подписчиков, наш программист Sergei [Zer0K] Goodwin сделал машинный русификатор для VR игры Soul Covenant. Вычитка текстов не планируется, но если вы хотите заняться этим, отпишитесь в теме, я дам вам файл с текстом. Готовность: 100% перевод сделан с помощью Chat GPT на основе оригинального японского текста. Описание от разработчиков: Действие этой игры происходит в ближайшем будущем, в пустынной Японии, где человечество вступает в жестокую битву с машинами. Снова и снова игрок будет чувствовать прилив чистого адреналина во время битвы на смерть. Это настоящая история жизни, показанная через призму смерти. Платформа: SteamVR Тип распространения: Модифицированные файлы игры Благодарности: Sergei [Zer0K] Goodwin за работу над переводом. Как установить перевод? Распаковать архив в папку игры с заменой файлов. Скачать: Тут Поблагодарить меня и мою команду.  
    • Русификатор для Granblue Fantasy: Relink (машинный с правками) v0.25

      Список изменений:
      - С пролога до 5 главы (включительно) сделан ручной перевод сюжета.
      - Общая редактура текста.

      Версия и дата перевода: от 18.04.2024 v0.25
      Версия игры для установки: 1.1.4 [Steam]
      Тип русификатора: Машинный с правками {Team RIG}
      Вид русификации: только текст
      Лаунчер: Steam

      Установка:
      1) Распаковать содержимое архива в корневую папку игры с заменой файлов.
      2) В настройках игры выбрать Русский язык, выйти в главное меню, чтобы изменения вступили в силу.


      Скачать: https://vk.cc/cuw037
    • Я очухался с этими “Вас”, когда уже половину текста переВыкал. Уже решил сохранять стилистику до конца. 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×