Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Sn@ke

Ys Seven / the Ark of Napishtim / The Oath in Felghana / Origin

Рекомендованные сообщения

кек, кто-то запилил русификацию YS SEVEN https://dropmefiles.com/Ywn3D Сам не проверял, но вроде по файлам оно и есть, там еще и звуки японские добавлены

DPsE0ze.png

Изменено пользователем DjGiza
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, DjGiza сказал:

кек, кто-то запилил русификацию YS SEVEN https://dropmefiles.com/oQLu8 Сам не проверял, но вроде по файлам оно и есть, там еще и звуки японские добавлены

DPsE0ze.png

 

Русификатор работает,проверил.

c457d64aac6b.png

861bee3cd1b2.png

ab22757c4783.png

 

А чу,не было перевода этой части?

Изменено пользователем Gadenush

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А это слив? Его переводил миракл? Если да, то мда

56 минут назад, saidzi сказал:

Мда слив перевод это уже визитная карточка…..

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Gadenush сказал:

А чу,не было перевода этой части?

я думал что тоже есть, пока не посмотрел на базе сайта и в гугле не поискал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Автора бы найти да выложить с его аппрува.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
24 минуты назад, DjGiza сказал:

А это слив? Его переводил миракл? Если да, то мда

 

Ys Seven / Ys Seven97.9%

 текст с английского на русский от mercury32244
последняя активность 5.06.2020 11:50

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, saidzi сказал:

текст с английского на русский от mercury32244

Все, навыкладывались. Аппрува ожидать после года выкачивания донатоа))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

26BwIyy.png

Опять я, вот на этот раз не я. Да у меня есть текст давний, тогда еще и процент был может 70 или больше(не суть). Но вот собирать их мне лень т.к. там много пропущенных вещей было т.е. надо сравнивать оригинал и поставлять. Но оригинал текста у меня нет и вручную сидеть делать мне лень было. Но надо было сделать. А может выпустить мне тогда Ys Memories of Celceta? Там конечно не закончен перевод и какое состояние тоже хз, но опять таки что-то

Изменено пользователем DjGiza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, чем дальше, тем хуже).

Надо срочно открывать сбор донатов на квалифицированную врачебную помощь)).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Kangaxx сказал:

Блин, чем дальше, тем хуже).

Надо срочно открывать сбор донатов на квалифицированную врачебную помощь)).

он там скинул фотошоп(ну типа фотошоп) или хз что это. Но я бы не прочь был его акком обладатьTDJkpJ3TaZQ.jpg

Изменено пользователем DjGiza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Гы, теперь они собирают 35К на перевод Ys 7. А самая мякотка в том, что перевод DQ выйдет только после сбора всей суммы на Ys 7)).

2020-06-05-122957.jpg

Изменено пользователем Kangaxx
  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, Kangaxx сказал:

Надо срочно открывать сбор донатов на квалифицированную врачебную помощь)).

Чур я первый в очереди.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Kangaxx сказал:

Гы, теперь они собирают 35К на перевод Ys 7. А самая мякотка в том, что перевод DQ выйдет только после сбора всей суммы на Ys 7)).

2020-06-05-122727.jpg

35к золотых нихера он загнул. При этом пишет что 0. Но тут в теме скидывали ему на Seven

Как минимум вот один

 

Изменено пользователем DjGiza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Приключение, Пиксельная, Ролевая игра Платформы: PC, Nintendo Switch, MacOS Разработчик: Pixpil Скачать русификатор (без DLC Octopia)

      Процесс русификации DLC Octopia
      ПЕРЕВОД | 100%
      РЕДАКТУРА | 50%
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш канал на Youtube
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: jRPG
      Платформы: Windows
      Разработчик: Jozef Pavelka
      Издатель: Jozef Pavelka
      Дата выхода:  30 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2299900/Felvidek/
      Описание: Ролевая игра, действие которой проходит в альтернативной оккультно-фэнтезийной версии истории Словакии 15 века. Главный герой, Павол, является рыцарем при Венгерском королевстве. Запой и просиживание в борделях - любимые занятия Павола. Но его можно понять - невесту похитили чешские гуситы, протестующие против распространения католичества. Из локальной драмы игра быстро перерастает в оккультную мистерию с турецкими османами-ящерами, гуситскими чародеями и инфернальными демонами, порожденными грехом.[1]
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • честно говоря я хз, как он может зайти стороннему потребителю.  Потребитель не знает лора, не в курсе нюансов — он будет воспринимать с точки зрения качества и сюжета… и вот тут начинается самое интересно-противное. Сериал весь в сюжетных дырках и глупостях — ну к примеру, что мега пуля-снаряд (во второй серии вроде) — легко отрывает ногу ученому, но попадая в ногу старушке, почти в ту же точку — не открывает, и более того, старушенция уже через пару минут легко скачет по дому на обоих без перевязки… и подобного бреда там очень много, а я только 2-3 серии посмотрел. Для игроков — весь этот бред это игровые условности, так же , как и то, что игровой персонаж мог тянуть в карманах несколько тяжелых пушек и боезапас которым можно пару авианосцев заполнить… но для обычного зрителя — это очень бросается в глаза, т.к. у него нет скидки на игровые условности( вопрос конечно спорный и все люди разные, но даже я (а я очень добрый по отношению к сериалам и играм) с трудом увариваю эти сериальные глупости...
    • охрененная олдскульная фантастика.. это не говномарвел...даже Филиппа К Дика перечитать можно.
    • “бета тест игры за счёт игроков” купивших игру типа на релизе- сейчас это стало делать очень популярно почти у всех игроделов! даже крупные и богатые игровые студии, давно уже  не брезгуют использовать этот приём, выдавая сырую бетку, за релиз и правя ошибки в течении полугода, используя купивших игру игроков как халявных и при этом ответственных бета-тестеров, за их же деньги!
    • @DarkInDark Ошибки лучше скриншотами и нумерацией. В отдельном текстовом файле, номер скриншота и какие изменения внести. Если будет не сложно. Или можно на скриншоте вписать текст который надо изменить. Если где-то строки вылазит за контур, так же скидывать, поскольку поправить будет легче изменив пробел на перенос строки.
    • а что именно вам не понравилось? не могли бы вы сказать, чем вам е нравится серия Фалаут? А я вот не раз слышал мнение игроков, что сериал именно больше зайдёт не фанатам Фолыча, а тем кто мало знаком с этой франшизой. так как фанаты будут в первую очередь искать в сериале огрехи и ляпы, сравнивая его с играми серии, а так как сериал далеко не идеален, то будет и разочарование от не соответствия увиденного с ожидаемым...
    • Приветсвую, спасибо за перевод, актуальная версия уже 1.0.5
    •  , это сериал в основном для любителей игровой серии) Сюжет , антураж и атмосфера — в некотором роде копируют куски из игр, ну или просто стараются максимально к ним приблизиться. Поэтому, естественно, стороннему зрителю, не фанату серии, данный сериал вероятно не зайдет.
    • Вызов - возможно. Пример - нет. Примером им служил призрак Цусимы. Разрабы об этом не раз говорили. Хоть источник вдохновения и не помог.  Тогда уж они пародию на Ведьмака делали, а не копировали его. 
    • Не знаю, как там в игре, никогда не нравился фоллаут. но первая серия, средненькая, не вызывает желания посмотреть, что там будет дальше.
    • В стиме русская озвучка идет как DLC, так что с обновлением основной игры будет обновляться и озвучка.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×