Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Skeletosha

Silent Hill: Homecoming (текст)

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

По поводу Шаг/Бег, там и так стоит слеш, но он не виден в игре, наверное разрабы запретили использовать в названиях настроек этот символ, но можно так

silenthill2009010114151rm2.th.jpg

можно и так.прада не очень красиво все же.но лучше чем через пробел. А вот интересно, как в оригинале там это стоит? тоже пробел??

С наступившим!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в оригинале [iDS_SHELL_WALK]Walk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а это идея!! Может тоже просто оставить Шаг или просто Бег?? впринципе будет понятно что имеется ввиду. НО это не я решаю ^__^ ДА и впринципе, эту надпись мало кто увидит)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Разберемся. Насчет Осмотрется - тут написали не просто так, англ текста сейчас нету - но, в оригинале никакого "вид от 1-го лица" нету. Именно осмотрется, мы ведь придерживаемся оригинального текста ;)

Да я и не спорю. В оригинале указано, если не ошибаюсь, "Look Around". Я просто говорю, что ни английское, ни русское наименование данной клавиши, как мне кажется, не совсем точно отражает истинное положение дел (и это, скорее всего, именно косяк разработчиков). По умолчанию камера расположена от 3-его лица, а при нажатии ставиться в положение от 1-ого. Может тогда стоит указать именно это? Придерживать оригинального текста нужно, согласен, но если там ошибка/опечатка самих разработчиков, может, стоит исправить, адоптировать перевод в тех местах, где это необходимо по смыслу? Ведь, например, в оригинале указано именно "Wall", но перевели, как "Шаг/Бег", что верно и более соответствует действительности, т.к. данная клавиша именно переключает с ходьбы на бег. Может и здесь так сделать? Хотя для меня данный момент не так принципиален. Нет, так нет...

По поводу Шаг/Бег, там и так стоит слеш, но он не виден в игре, наверное разрабы запретили использовать в названиях настроек этот символ, но можно так

Так и подумал... Ну, можно разделить слова союзом "или" или что-то в этом роде.

Какой нах вид от первого лица? Ты с этим видом пробовал бегать по уровню? Когда нажмёшь 2 кнопку мыши, герой тупо стоит на месте и всё, что можно делать это осматриваться и всё.

А какая разница можно ли при этом бегать или нет? Разговор совсем о другом. Ведь здесь, как я понимаю, главным является (и подразумевается) именно положение камеры: по умолчанию – оно одно, а при нажатии этой клавиши – совсем другое. А осматривать локацию можно даже и от 3-его лица, просто двигая мышь. Не знаю, но, играя первый раз, я был очень озадачен этим "Look Around". Мне лично казалось, что данная клавиша будет отвечать за осмотр активный предметов (например, в том же инвентаре) или что-то в этом роде, а получился банальный вид из глаз. И я ничего нового или оригинально здесь и не придумываю: во многих играх, где камера меняет вид, именно указано её положение. И она может быть фиксированной, как здесь, так и свободной.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Впервые увидев этот комментарий Алекса http://www.filehoster.ru/files/by9495 долго пытался понять, кто же такой большой пытался пролезть через раковину....? (герой находится в туалете именно перед раковиной над которой зеркало), но через какое-то время понял, что речь идет о проломе в комнате номера http://www.filehoster.ru/files/by9502 (через этот пролом, мы, собственно, и попадаем в него). Но все же как то не стыкуется. Интересно, какая фраза была в оригинале? Если все так и есть, может лучше переписать ее добавив "отсебятины", чтоб было более понятно? Ну например, "Весь этот номер странно выглядит, раковина испачкана кровью, (p.s.: а это действительно так) а в комнате огромная дыра. Кто пытался убежать таким образом? Наверное, кто-то очень большой!" или что-то в этом роде...?

Изменено пользователем sologivan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну такой небольшой баг вначале нашел - не появляется титульный экран, автоматом переходит в меню (Новая игра, загрузить и т. д.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нашёл ошибку, связанную с удалением перевода. Зашёл в игру, увидев, что в опции "Journal" закладки остались на русском (см. скрин). Устанавливал локализацию на "чистую" игру, backup оригинальных файлов делал. Может деинсталлятор не всё удаляет или файлы из backup-папки не переносятся, либо сохранение изначально не сделано для конкретного файлы. А в каком файле вообще находятся ресурсы для этих закладок в журнале?

B24fw177HT.jpg

Ну такой небольшой баг вначале нашел - не появляется титульный экран, автоматом переходит в меню (Новая игра, загрузить и т. д.)

А какой именно титульный экран? Логотипы "Konami", "Double Helix Games" и текст с лицензией в самом начале? Если это, то у меня всё это отображается. Может версия игры (пиратка) кривая?

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Впервые увидев этот комментарий Алекса...

ориг текст кинуть сейчас не могу, но там речь идет именно об этом: кто то пытался пролезть. Вот такой вот американский юмор

Ну такой небольшой баг вначале нашел

у нас все отлично, проблема твоей версии игры. Правда там и заставок то нету - канами, права и само меню

Нашёл ошибку, связанную с удалением перевода.

с кнопками все сложно, они патчат файлы (не один). Потому если хочешь англ журнал - проще переустановить игру.

Изменено пользователем Skeletosha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Странно, запустил щас еще раз и все норм. Проблема отпала :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Skeletosha

Здравствуйте!!!

Огромное СПАСИБО за перевод!!!

Хотелось бы знать когда будет версия 1.1?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

окончательно опохмелимся,в себя придём...тогда и будет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хотелось бы знать когда будет версия 1.1?

а чем 1.0 плох? :) За исключением пары опечаток... Пока 1.1 не планируеццо. Возможно с переведенной картой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пока 1.1 не планируеццо. Возможно с переведенной картой

А карты уже начинали переводить или ещё нет? Ведь версию 1.1 именно из-за них и ждём.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Карты будут переведены или нет? Если нет, то за что? Может из-за того что не смогли выдернуть графические файлы карт из игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Карты будут переведены или нет? Если нет, то за что? Может из-за того что не смогли выдернуть графические файлы карт из игры?

Ну ты же наш шрифт выдернул из global! Так может еще и карты выдернешь? =)))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×