Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Stalze

Silent Hill: Homecoming (русская озвучка)

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

ALX128 :D

Респект за работу, Джошуа очень хорошо вышел. Алекс звучит моложе чем выглядит, в ряде дорожек эмоции отсутствуют, выражена полная флегматичность к происходящему

Изменено пользователем farfortress

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ALX128 :D

Респект за работу, Джошуа очень хорошо вышел. Алекс звучит моложе чем выглядит, в ряде дорожек эмоции отсутствуют, выражена полная флегматичность к происходящему

thanks

Начальные фразы Алекса мы переписали.. Насчет возраста, это единственный подходящий человек, уж извиняйте.. (мы уже очень много перевели с ним)..

За Дшошуа thanks//

PS^Если бы там было хотя бы в два раза меньше персонажей, то было бы проще подобрать голос Алекса..

Мы его подобрали так, штоб в сравнении с другими старшими персонажами он звучал моложе.. Так што так..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Главное - это чтобы эмоции были. А они у вас в озвучке присутствуют. Это есть замечательно. Молодцы! С наступающим вас, ребята!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Решили вообще убрать оригинальный язык из игры... Начали озвучивать видеоролики дубляжом.... Это очень сложная затея, но интересная...

Кто нибудь подскажет где лежит ролик cin_m01_035, когда Алекс первый раз тараканов больших встречает??

В субтитрах перевод есть и ссылается он на этот файл, а файла самого найти не можем....

help...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Stalze, это вроде-как скриптовый ролик...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Stalze, это вроде-как скриптовый ролик...

Да, это понятно.

Для остальных есть отдельная звуковая дорожка, а для этого нет.. Где-то он значит запакован..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зачем озвучивать-то??? Не в обиду будет сказано, но голоса плохо поставлены... Полный дубляж не выход - лучше было сделать войсовер со слышимостью оригинальной речи - не было бы так не натурально... За работу конечно Респект - отчаянный шаг... но думаю не многие оценят этот шаг.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Зачем озвучивать-то??? Не в обиду будет сказано, но голоса плохо поставлены... Полный дубляж не выход - лучше было сделать войсовер со слышимостью оригинальной речи - не было бы так не натурально... За работу конечно Респект - отчаянный шаг... но думаю не многие оценят этот шаг.

Никто не оценит? Сами оценим... Это не проблема! Если нам захотелось сделать полный дубляж, то мы это сделаем..

Если люди хотят слышать оригинальную речь, то пускай играют с субтитрами и не ставят нашу озвучку!

Не спорю голоса не фарш, но это первая наша работа... Вы слышали все голоса? Практически в любой не оригинальной озвучке есть удачные и не удачные голоса!

Так што не судите строго..

Здесь мы открыли эту тему для тех людей, которым это надо, которым интересно..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное спасибо уже только за желание делать озвучку! Играю на английском, но когда будет озвучка пройду еще раз - игра стоит того.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Никто не оценит? Сами оценим... Это не проблема! Если нам захотелось сделать полный дубляж, то мы это сделаем..

Если люди хотят слышать оригинальную речь, то пускай играют с субтитрами и не ставят нашу озвучку!

Не спорю голоса не фарш, но это первая наша работа... Вы слышали все голоса? Практически в любой не оригинальной озвучке есть удачные и не удачные голоса!

Так што не судите строго..

Да нет. Ок конечно же, что взялись... Всё-таки и вправду первый проект... Помниться я пытался озвучит анимеху - Вондерфул Дейс =) Потом слушать не мог хотя друзья посмотрели и сказали более менее... только мол Эмоций поменьше... Терь понятно почему классики советского перевода - Володраский, Визгунов, Карцев и т.д. бубнили просто и это было ОТЛИЧНО.

Изменено пользователем ZwerPSF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут уже на любителя. сам не люблю дубляж, да и вообще озвучки... Но ребята делают качественно, поэтому проект как минимум достоин уважения. К тому же никто насильно качать не заставляет, ага? =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Огромное спасибо уже только за желание делать озвучку! Играю на английском, но когда будет озвучка пройду еще раз - игра стоит того.

И вам огромное спасибо за терпение..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

жду с нетерпением, мне даже без разница какой перевод будет,плохой или хороший, главное чтобы он был, для меня играть с русскими голосами намного лучше

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нормально делают, не надо ребят критиковать... Люди стараются пусть хоть не все удачно получается но прогресс то есть и он делается не для тех кому он не нужен а кому он нужен и уверен, что многие его ждут и с качают т.к. и я его тоже жду и с им хочу еще раз перепройти игру и за ценить ихние труды хоть он будет не идеал но и такого в полне хватит... Спасибо вы молодцы)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: jdPhobos

      https://store.steampowered.com/app/1467450/_/?l=russian
      Жанр: RPG
      Платформы: Windows
      Разработчик: The Chronicles Of Myrtana Team
      Издатель: The Chronicles Of Myrtana Team
      Дата выхода:  10 декабря 2021 года
       
      Дискорд, где кипит работа над переводом:          Официальный дискорд разработчиков:
      https://discord.gg/xtMH9FQh7h                             https://discord.gg/YuHNSXaSpR   
       
      Перевод завершён.
      Официальный релиз в Steam, GOG и ModDB.
    • Автор: kapral28
      Teenage Mutant Ninja Turtles: Shredder's Revenge.
      Информация:
      Дата выхода: 16 июня 2022 | Страница в магазине: Steam Жанр: Экшены, Приключенческие игры, Казуальные игры, Инди Разработчик: Tribute Games Inc. Издатель: Dotemu, Gamera Games Версия: 1.0.0.145 (build 8912738) Платформа: PC Язык интерфейса: Английский, Французский, Итальянский, Немецкий, Испанский, Китайский (упр.), Китайский (трад.), Японский, бр. Португальский Язык озвучки: Английский.   За час до выхода игры, из ней была удалена Русская локализация. очень хотелось-бы вернуть её, хотя-бы не совсем законным методом.    


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×