Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Новости от ENPY Studio: первые скриншоты перевода Grand Theft Auto 4

Рекомендованные сообщения

Команда ENPY Studio успешно справилась с разбором ресурсов PC-версии Grand Theft Auto 4 и опубликовала первые скриншоты своего перевода. О дате выхода публичной версии русификатора будет объявлено дополнительно.

1_r_th.jpg 2_r_th.jpg 6_r_th.jpg 4_r_th.jpg 5_r_th.jpg 3_r_th.jpg 7_r_th.jpg 8_r_th.jpg 9_r_th.jpg 10_r_th.jpg 11_r_th.jpg 12_r_th.jpg 13_r_th.jpg 14_r_th.jpg 15_r_th.jpg

Источник: http://enpy.net/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

*Облизываюсь на скрины* Да... А мой комп так не умеет. *Задумался об апгрейде*

Новость хорошая. Поздравляю ENPY с удачным вскрытием. Надеюсь, к релизу перевод слегка причешут и не будет фраз вроде "Езжайте подберите". Хоть это и симулятор гопника в большом городе, но интерфейс должен быть политературнее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вот это крутая новость...только СЕРЖ можно ли хоть приблизительно сказать когда выйдет....русик...ну если это неделя ожиданий...то не очень впечатляет,а если сегодня завтра...то представь сколько игроков сейчас кинут свои джойстики в ожидании русика

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вместо "Маршрут ГПС" лучше бы смотрелась "GPS навигация". Хотя на форуме студии, это уже писали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1c отдыхает!!!!!

Прости, друг, ты видел перевод от 1С?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ух ты, скорее бы!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

надеюсь на этой неделе выложут...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин уж скорей бы русик вышел, а то я этого малыша Джейкоба нифига не понимаю, что он там говорит.

P.S. Хотя соглашусь с мнением npu3pak - а, русик надо бы подправить немного

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Основная проблема как раз в вылизывании и исправлении перевода.

Вы себе представляете, что такое 2.7 мегабайта текста?

Вас не очень впечатляет если он появится на следующей неделе?

А вы знаете сколько человеко-часов в сумме мы и наши друзья убили на вскрытие и перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо, я думаю будет хороший перевод.

Я уже давно заметил тенденцию посетителей, для них это как в магазин за хлебом сходить...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LMax, не обращай на таких персонажей внимание ))) они 2.7 мега текста просто читать дольше будут, чем вы переводить.

Успехов в работе на благо общества, так держать!

пысы: для особо нетерпеливых можно выложить стебный "промптовский" перевод а-ля "родились три кота: рыжий, белый и афроамериканец" )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Основная проблема как раз в вылизывании и исправлении перевода.

Вы себе представляете, что такое 2.7 мегабайта текста?

Вас не очень впечатляет если он появится на следующей неделе?

А вы знаете сколько человеко-часов в сумме мы и наши друзья убили на вскрытие и перевод?

У вас, теоретически, бесконечное время вылизывания текста и доведения его до совершенства. И каждую новую версию я буду воспринимать, как подарок cудьбы и вот почему.

2,7 мегабайта текста есть порядка 10000 страниц A4 печатного текста десятым кеглем. Если на качественный перевод одной страницы текста с вылизыванием тратить полчаса времени, то на перевод уйдет 5000 человеко-часов. Это примерно 268 дней, в течении которых переводчик спит 6 часов, а ест и справляет надобности 1 час. Это значит, что каждый переводчик команды ENPY Studio, при условии, что все были задействованы, подарил нам месяц своей жизни! За это если и не причисляют к лику святых, то в буддистские монахи берут с полпинка.

З.Ы.Расчеты все крайне приблизительны.

Изменено пользователем npu3pak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

конечно это бешеный обьем текста, знаю по себе как тяжело эта работа дается. Так что мы будем ждать сколько надо =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Там нельзя все поправить, чтобы доделать до чего-нибудь надо еще денег вложить. нет они тебе взяли и сказали, что государственные деньги ушли, а государство, которое никого не наказало. еще и подтвердило, наивно. У меня нет никакого негативного отношения ни к российскому геймдеву ни к чему-либо еще российскому.  очень много хороших игр. Есть определенное отношение к определенным компаниям и структурам, которые себя “зарекомендовали”.
    • А Мастер точно жив ещё? Не загребли его под могилизацию?  Хотя, у меня несколько вопросов к создателям игры: Какого хрена все, включая неандертальцев, говорят на хорошем английском (японском) языке? Какого хрена все дышат непригодном друг для друга воздухом? Какого хрена аборигены не впадают в психический шок? Какого хрена такое оформление домов, улиц, городов?! Какого хрена ещё 100000 раз?!     Какого хрена великолепные дизайнеры и художники из Tri-Ace  отдали игру на откуп каким-то идиотам-сценаристам, конченным мудакам. Почему этих мудаков не утопили в помойной яме?!?! Набираю команду, чтобы вырезать и посадить на кол сценаристов, дизайнеров и программистов этой игры.
    • @enotiydom  Если озвучки изначально нет в игре, то необходимо искать плагин или скрипт, который сможет подключить звук к игре путём кода и смотря для какой версии RPG Maker's. На специальных сайтах по мейкерам, быстрее найдёте спецов, или подскажут в каком направлении идти.
    • Дополняю, первая часть не запускается если запускать ее в этом издании игры chaos rings prequel trilogy, а то на торрентах ее чаще можно встретить, повезло встретить отдельно только первую часть на сайте ziperto, она работает на эмуляторе Vita3K.
    • Скорее всего она подписалась за манипуляцию с ее внешностью, а может ей еще и забошляют за посты типа “игра провалилась из-за белых токсичных спермобаков” Я думал это давно уже всем очевидно что происходит в мире. 
    • Взялся за перевод, но делаю его в свободное от работы время. По готовности оформлю в руководствах стима, возможно, и тут выложу, если не забуду
    • @Сильвер_79, господи, нет бы признаться, мол, да, получилось не всё гладко, но в ближайшее время всё поправим. Так ведь нет, “всё хорошо, а если не нравится — ты иноагент”. И после этого ещё удивляются, а почему даже наши соотечественники так критично относятся к российскому геймдеву.
    • Из критики АХ помню, что обсуждались сомнения в существовании самой игры, в её качестве. Ходили слухи о том, что игра в производственном аду побывала и в муках рождалась. После выхода игры за рубежом к ней была только одна глобальная претензия - игру делали на деньги Российского правительства, не покупайте ее. И то это были отдельные выкрики. А у нас игру пинали за ВКэксклюзивность. Всё. При этом практически все отмечали хорошую оптимизацию и бодрый геймплей. 
    • Зачем делать героиню страшненькой, если реальная актриса, внешку которой брали — не страшненькая? Не берите внешку тогда, делайте просто какую-то рандомную кастомизацию “шрека” из компонентов в стиле ТЕС4 или просто оставляйте создание героя на откуп игроку — кто хочет, сделает красотку, кто не хочет — тот будет чупакаброй бегать. В 2024 это уже обыденность ведь?) П.С. Актрисе бы еще и в суд подать — типа они прямо считают что она уродина, нанесли моральную травму, оскорбление чувств, вот это всё, как они любят там)
    • Поправьте меня, если я ошибаюсь, но вот такой ереси, когда выкладывают вместо геймплея видео ХОДЬБЫЫЫЫЫ! и агрятся на объективную критику, с АХ не было, насколько я знаю.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×