Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KoGran

Silent Hill: Homecoming

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Первая часть- правильно, а вторая, учитывая, что речь идет о враге, плюющемся облаками дыма(пепла),скорее "...нажав "кнопку уклонения" в нужный момент - остерегаясь облака пепла"

Блин, так надо было ему всё предложение давать, я откуда знаю, что там управление об уклонении от монстра? я в игру не играл, жду русика, меня самого последняя строчка привела в недоумение, я ваще подумал(из предоставленного предложения), что какой-то туман сбивает героя сног и за ним нужно следить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переведите игру, а я сделаю самую тяжелую работу. Буду издателем. Вы работаете, я отдыхаю, вот мой девиз

Серьёзно: вышлешь мне локализованную версию игры (только с локализацией от http://www.zoneofgames.ru/, пожалуйста) в красивой коробочке с оформленным диском в стиле Silent Hill по почте - заплачу! :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ИМХО, необходимо, чтобы редактировал человек, игравший в игру...

Я не редактирую, я перевожу что вижу(что просят помочь перевести), а редактируют тут другие люди, всё равно потом после прохождения игры, думаю, много опятьпеределается.

Эт хорошо, что ты игру прошёл, только в подсказках перевода, плиз не спойлерить!

Изменено пользователем csfear

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин, так надо было ему всё предложение давать, я откуда знаю, что там управление об уклонении от монстра? я в игру не играл, жду русика, меня самого последняя строчка привела в недоумение, я ваще подумал(из предоставленного предложения), что какой-то туман сбивает героя сног и за ним нужно следить.

А это и есть всё предложение! Они же частями идут- не связанные между собой! Это сообщения, возникающие в момент загрузки- на фоне картинок, из которых понятно, о чём речь...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Продажи серии Silent Hill в России весьма низкие

Угусь, угусь, игры от них, кстати, на момент выхода стоили 1000-1200 рублей (тогда лицензия стоила 300)... Каких еще продаж они ожидали?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А это и есть всё предложение! Они же частями идут- не связанные между собой! Это сообщения, возникающие в момент загрузки- на фоне картинок, из которых понятно, о чём речь...

Понятно, значит когда все диалоги уже переведены, мне тут помогать нечем, управление, не поиграв, правильно врятле смогу перевести.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Короче перевел процентов 70 третьего куска стринга, это [censored] мозг кипит, да еще и пришлось править много текста после Psixodelik (Psixodelik, не в обиду сказано, просто я играл в игру и боле-менее понял в каком контексте используются большинство предложений), а править, это почти то же самое что заново переводить (корректоры я думаю это знают не по наслышке :smile: ), особенно если попадается чистый промт.

Короче пошел гулять, всем удачи. Свой кусок постараюсь сегодня доделать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мы с de}{ter`ом посовещались и решили: если еще раз какое-нибудь убогое тело напишет здесь чушь или выложит что-то не имеющее отношение к переводу, либо будет доставать участников проекта в асе, ТО ПЕРЕВОД БУДЕТ ДОСТУПЕН ЛИШЬ УЧАСТНИКАМ ПРОЕКТА!

з.ы. это не шутка...

Изменено пользователем ToXa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 ! 
Предупреждение:
Господа, все, что не относится в той или иной степени к теме, будет удаляться, а разжигатели пурги - баниться. Спасибо за внимание

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, прошу прощения за беспокойство, но хочу сказать следующее.

Наша команда, готова взять на себя озвучивание и перевод - Сайлент Хилла.

Я как преданный фанат игры, сразу заинтересовался ее переводом. В итоге найдя вас, и прочитав всю ленту новостей, понял, что толково за перевод так ни кто и не взялся.

Посоветовавшись с командой, приняли решение перевести ролики и диалоги.

Перевод делаем не слово в слово, а как ближе подходит по смыслу.

Посему и пишу:

Как я вижу, вы давно, уже занимаетесь переводом текста. Соответственно создали свою русскоязычную версию атмосферы общения в игре. В частности определенный сленг, имена, специфические фразы. Наш же перевод в противовес вашему, может отличаться – скорее всего именно другим исполнением общения глав.гер. с окружением.

Так вот - Если у вас есть желание помочь нам в этом мини проекте, жду вашей поддержки, а конкретно – помощь в переводе видео роликов и звуков.

Если желающих нет, то мы будем переводить ровно так, как занимаемся постоянно.

Спасибо за внимание, все вопросы лучше писать в личку.

П.С. видел, желание по озвучиванию роликов и звука. Скажу честно, если вы даже не знаете каким софтом пользоваться, то на какой аппаратуре вы собираетесь заниматься озвучиванием? Надеюсь, микрофон, которой шел в подарок к материнской плате вы не считаете, за серьезную подготовку к вопросу.

П.П.С. Если вас не заинтересовало наше предложение, или вы его проигнорировали, буду расценивать, как ненадобность в этих действиях, и спокойно удалюсь, без лишних разговоров.

Если кого-то заинтересует, неоправданное или невнятное выяснение отношение, прошу меня извинить, общения в таких случаях я просто игнорирую.

С уважением отношусь к каждому из вас, считаю, что вы молодцы, раз взялись за это дело, просто объединив усилия жаждущих.

Спасибо за внимание, с уважением Mr. Point

Изменено пользователем MrPoin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если желающих нет, то мы будем переводить ровно так, как занимаемся постоянно.

Комрад, чисто человеческий интерес, чем Вы уже занимались до этого? Извините но брать кота в мешке не хочется, после примера Вашей работы будет Вам полная поддержка на базе ЭТОГО ресурса...

Изменено пользователем ToXa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Думаю лучше ему написать в личку.

А вообще хорошее предложение, я бы не отказался поиграть в полную русскую версию...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ДОЖИДАЕМ ПЕРЕВОД И УСЕ Ф ШОКОЛАДЕ!!!

GSTbzxHl3h.jpg

Изменено пользователем I.G.I.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Комрад, чисто человеческий интерес, чем Вы уже занимались до этого? Извините но брать кота в мешке не хочется, после примера Вашей работы будет Вам полная поддержка на базе ЭТОГО ресурса...

Мы переводили и озвучивали корпоративные ролики. Этот проект мы делаем ради интереса, просто своими силами, без студии.

Я ничего от вас не прошу и не требую. Просто говорю, что мы есть, и чем собираемся заняться.

Работы тут не очень много, просто довольно специфично.

Как только у нас будет прогресс в работе, сразу выложим файлы на ваш суд.

Если не понравиться - ничего страшного.

Делаем в принципе для себя, но и со всеми с удовольствием поделимся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: NoFear
      Defcon

      Метки: Тактика, Игрок против игрока, Сетевой кооператив, Кооператив, Для одного игрока Разработчик: Introversion Software Издатель: Buka Entertainment Дата выхода: 29 сентября 2006 года Отзывы Steam: 3346 отзывов, 87% положительных
    • Автор: den2
      Caesar 3

      Метки: Градостроение, Стратегия, Симулятор, Рим, Историческая Разработчик: Impressions Games Издатель: 1C Дата выхода: ноября 1998 года Отзывы Steam: 1909 отзывов, 92% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    •  Я до сих пор в них особо не разбираюсь, скорее совсем (поэтому выше описал только поверхностные недочеты на мой вкус). да и дорогих клав у меня и не было никогда, еще года полтора назад была среднего сегмента Cougar (модель не могу вспомнить)  года 3 за ней сидел пока кружку чая не пролил.)) и у нее отказались работать пара-тройка клавиш. теперь у меня на обоих компах (стареньком и основном) простенькие клавы от Defender     Werewolf GK-120DL  и   Spark GK-300L
    • Cамая крутая клава, которая у меня была - Corsair K70 MK.2.  Но я понял её крутость, только после того, как перешёл на какую-то там  ARDOR GAMING Blade Optical за 4к.   Я в клавах не разбираюсь, и думал, что они плюс минус все одинаковые, но как оказалось нет.
    • Также студия заново запишет русские версии песен группы Old Gods of Asgard, которые звучали в их локализациях первого Alan Wake и Control. GamesVoice собирается перевести все песни из Alan Wake 2 на русский язык, за исключением тех, что поются на финском. Также студия заново запишет русские версии песен группы Old Gods of Asgard, которые звучали в их локализациях первого Alan Wake и Control. В качестве примера уже выложена песня «Поэт и муза» в исполнении Михаила Сидоренко.
    •  @Алекс Лев, пожалуйста, не позорь меня, прошу извинений у вас товарищ Админ, за всё выше сказанное, будем считать это всё личным мнением Алекса, а не моим, ибо оно так и есть.

      На связи на текущий момент, единственный разработчик — Денис Со́лицен 
      ReNPT3 — это мой сольный проект, иные утверждения касательного этого, на данный момент, ложны.

      Извлекает текст из любых текстовых и не совсем файлов, в числе в формате кода, таблиц, или иных, сохраняет всё в проект файла в свой проприетарный сжатый формат: .renpt3.
      Сохраняет изменения в оригинальный файл (Средства => Пересобрать) с постфиксом _NEW

      Поддержка: `.ks` (KiriKiri), `.json`, `.xml`, `.txt`, `.* (любой другой)`, бинарные (с оговорками).
      Интерфейс программы выглядит так: Слева основное поле работы с текстом, увеличивать масштаб как во всех редакторах "колесиком мыши". Можно сменить шрифт на любой другой установленный в системе. Справа поле кода, подгружается весь код, и тут удобно можно его просмотреть, в будущем будет сделана система перемещения по строкам из левого меню в строку в коде в правом, чтобы точно знать что меняешь, и не поменять лишнего.

      Программа находиться на тестировании, она не предназначена для массового использования на данный момент, некоторые места интерфейс могут или будут переработаны в дальнейшем.
      Многое еще не готово до конца, дана только на пробу, так что считайте показанное выше альфа-версией или версией 0.5 до релиза.
    • ну и нахер этот высер тогда тут был. Удалить.
    • Нет подсветки, для меня это сразу мимо, клава это пожалуй единственное в периферии компа где подсветка это не баловство а мастхэв.  формфактор клавиш, для игр опять же мимо, нужны только хорошие, большие выпуклые клавиши!.)  опять же  “о статусах клавиш NumLock, CapsLock и ScrollLock приходится либо догадываться”  небольшая но неприятность. что мы получаем в итоге, клавы для офисного печатания при свете дня или с обязательным светильником, вроде ок, но тут подходим к цене и снова мимо, слишком дорого в 10х раз дороже простой офисной печаталки. 
    • Кавычки, ёифкация, тире, пробелы после №, избавление от избыточной капитализации и прочее — чую брата-корректора!)
      (Разве что кавычки внутри кавычек традиционно — немецкие „лапки“, а не “английские двойные”, простите за занудство .) Но в любом случае мегареспект за гигантскую работу!)
    • https://dtf.ru/id598987/3958448-perevodchiki-siberian-studio-obmanyvayut
      В общем написал лонг про Гремлина  и его платные руссификаторы на ДТФ, буквально растоптал.
       Пост очень сильно выстрелил и собрал много ажиотажа и самых разных мнений. Залетайте на хайп. в Телеге с угрозами суда написал какой-то  неадекватный товарищ из Казахстана после поста, не знаю он это или какой-то приколист. Писал в попыхах, поэтом лонг с ошибками — знаю , бан за ссылки с со слитыми русиками Якудзы в посте прилетел прежде чем я успел их пофиксить, но сам пост еще не снесли. Кстати гремлин с нового аккаунта ежесекундно пошел отбелять свою репутациюс левого ака, но по дате создания ака и его активности все сразу   поняли что это он и над ним знатно так угарнули):https://dtf.ru/id2987085/3959293-kak-saintseagle-obmanul-polzovateley-dtf
      На что он расчитывал делая ответку с новорега с 1 постом и 1 комментом — не понятно.
        В любом случае это историчесский день, отдача какая-то началась, и судя по всему какая-то реакция  на весь этот беспредел будет. Я заверяю вас что данный человек никак не сможет что-либо сделать в суде с пиратским контентом нарушающим LUA, так что переставайте бояться этих паразитов и заливайте их руссификаторы без боязни каких-то там надуманных шизоповесток в суд. Удачи в суде когда я  в налоговую и прокуратуру  напишу о твоем роде дейстельности) Материала благодаря посту у меня накопилось достаточно. Уверен им  будет очень интересно.
      Также было напревлено письмо в SEGA  с предоставлением материал по факту незаконной продажи платных руссификаторов, но я сомневаюсь что они мне даже ответят.
      Не стоило всем угрожать законом, который ты сам же и нарушаешь многократно. Жадность фраера сгубила. Я не против платных руссификаторов,  подобная работа понятное  дело довольно много времени занимает если правится вручную и должна финансово вознаграждаться... Пока это не доходит до абсурда что их автор устраивает многократные срачи по всему рунету и угрозы судами, и  ведет  себя как последний шизофренник забывший принять таблетки,но думающий что он царь и бог. 
       Человек взвалил на себя слишком много. Я уже и сам думаю пойти в суд с материалом или как минимум написать в налоговую если я хоть раз увижу как он опять кому-то угрожает судом. 
       
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×