Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Выкладывай все,этот полностью работет. Сам так и не дождался пиратки (автор не выложил), то же хотел выдернуть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
duxa174 - Сегодня, 11:58

Вырвал русский текст из пиратки Oddworld: Munch's Oddysee. Тестим.

Опередил меня немного, но я писал раньше, что готов перевод )))

Текст выдранный Vampire_2008, я перерисовал шрифт, адаптировал с проверкой текста и исправлением ошибок.

Текст переводился, если я не ошибаюсь, студией "Вектор" пробуем и этот вариант:

getfile_ru.gif

P.S. Пару шрифтов не успел перерисовать, но они не основные, в процессе... Занялся перерисовкой текстур, в ближайшее время выложу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Выкладывай все,этот полностью работет.

Посмотрел 1 часть, судя по сплешь заставке - перевод фаргуса. Выкладывать не стал.

Русификатор к Oddworld: Abe's Oddysee отправил SerGEAnt'у.

И про последнюю часть:

Все храниться в smb файлах\контейнерах. Простой заменой файлов не обойдешься, при таком русификаторе возможен откат версии (если установлены update от skidrow). Нужны unpacker и packer.

Изменено пользователем duxa174

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Oddworld: Stranger's Wrath

в своё время любимой игорой на Боксе была (ну, или одной из любимых). Точно помню перевод Русбоксовский был. Не фонтан, но в принципе вполне себе ничего... Пофигу на три остальные части - не вштыривают совсем, но вот страннику перевод на комп. версию нужен позарез бы как. :buba:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот русификатор текста для Oddworld: Abe's Oddysee, пробуйте, отписывайтесь.

_____

Прошу прощения у SerGEAnt'a за мою оплошность.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот русификатор текста для Oddworld: Abe's Oddysee...

Скачал, посмотрел на файлы, которые прилагаюся в русике.

Вопрос на засыпку - сам проверял этот русификатор на чистую английскую версию?

У меня по этому поводу смутные сомнения на 90%, что русификация будет кривая.

По трем причинам:

1. Даже если текст русифицирован в файле - AbeWin.exe, а он в этом файле, то текст будет не русский.

2. Где Шрифт для текста?

3. Где текстуры для уровней?

Русик без видео роликов будет занимать больше места чем - 2.5 мег.

P.S. Может это обновление версии от steamа?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот русификатор от старой пиратки. Сделал как бы давно но не выкладывал, ждал пиратский сборник.

Закинуть в папку с игрой и запустить pack.bat, бэкап имеется.

Полный перевод текста.

В Oddworld - Munch's Oddysee иногда всетречается анлийский текст.

Изменено пользователем Winst@n

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В Oddworld - Munch's Oddysee иногда всетречается анлийский текст.

Чей русификатор проверял?

P.S.

Есть у меня русифицированный Abe's Oddysee от Фаргус, полный:

1. Текст русский

2. Текстуры русские

3. .exe файл подправлен(была одна ошибка в эпизоде игры, выбрасывало)

Если все кинуть в архив то будет занимать где-то - 50 мег.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

vfoustk,

Скачал, посмотрел на файлы, которые прилагаюся в русике.

Весь текст храниться в exe, текстуры в lvl, возможно шрифт там же.

xD файлы - это файлы xdelta для пропатчивания английских lvl до русских (с пиратки)

xdelta лишь создает разницу между файлами.

Если все кинуть в архив то будет занимать где-то - 50 мег.

Русские lvl, в архиве будут весить ~46мб.

Вопрос на засыпку - сам проверял этот русификатор на чистую английскую версию?

Да, на версии от skidrow.

У меня по этому поводу смутные сомнения на 90%, что русификация будет кривая.

Скриншоты перевода или видео процесса русификации приложить?

Winst@n, игра Oddworld: Abe's Oddysee...

Изменено пользователем duxa174

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

vfoustk

Вообще то я и кидал русификатор от Фаргуса он выше для Oddworld Abes Oddysee. Все на русском.

duxa174

Не понял вашего разъяснения, для кого они?

Вы пишите название игры о которой говорите.

Русификатор в пиратке такой же как и выложил я.

duxa174

Ну все ясно. Сейчас еще один выложу для Oddworld Strangers Wrath.

Русификатор для Oddworld Strangers Wrath выпилен с xbox (выполнена русификация вроде как RusBox) пиратами для PC.

Изменено пользователем Winst@n

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот еще дополнение к русификатору Abe's Oddysee, зацените и можно обновить русик, что прилагаю:

1. файл s1.lvl - обновил начальную картинку; на картинке экрана меню изменил "ЧИТАТЬ" на "ЗАГРУЗКА"; картинка экрана загрузки на русском.

2. файл e2.lvl - обновил перевод текста на картинке с указательной стрелкой на "мясокомбинат"

3. файл r2.lvl - исправлена ошибка в тексте, там где под рычагом было написано - "...ОБС_УЖИВАНИЯ" - на "ОБСЛУЖИВАНИЯ"

4. .exe файл подправлен(была одна ошибка в эпизоде игры, когда в 3 раз светлячки встречаюся - выбрасывало).

fileshare02.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я вот немного запутался. Давайте расставим все точки над и.

Oddworld: Abe's Exoddus

— Русификатор (текст и звук) — Фаргус

Oddworld: Abe's Oddysee

— Русификатор (текст) — от vfoustk — Фаргус (правленый)

— Русификатор (текст) — от Winst@n — Фаргус

— Русификатор (текст) — от duxa — неизвестно (судя по комментарию от Winst@n идентичен с пред. русификатором )

Oddworld: Munch's Oddysee

— Русификатор (текст) — от vfoustk — Вектор

— Русификатор (текст) — от duxa — неизвестно

— Русификатор (звук) / Русификатор (звук) - для видеороликов — Вектор

Oddworld: Stranger's Wrath

— Русификатор (текст) — от Winst@n — RusBox

------------------

Ничего я не напутал?

=====

К выходным выложу русификатор текста к Oddworld: Stranger's Wrath все с той же пиратки.

Изменено пользователем duxa174

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

duxa174

Oddworld: Abe's Exoddus

— Русификатор (Текст и Звук) — Фаргус [Имеется на сайте]

— Русификатор (Видео) — Фаргус -> [Скачать]

Oddworld: Abe's Oddysee

— Русификатор (текст) — от vfoustk — Правленый Фаргус -> [Скачать] -> Уменшил размер

— Русификатор (текст) — от Winst@n — Фаргус -> [Скачать]

— Русификатор (текст) — от duxa — Неизвестно (Да он такой же)

Oddworld: Munch's Oddysee

— Русификатор (текст) — от vfoustk — Вектор [Имеется на сайте]

— Русификатор (текст) — от duxa — Неизвестно (Да он такой же)

— Русификатор (Звук и Видео) — Вектор [Имеется на сайте]

У вас русификатор текста один и тот же.

Oddworld: Stranger's Wrath

— Русификатор (текст) — от Winst@n — RusBox -> [Скачать]

К выходным выложу русификатор текста к Oddworld: Stranger's Wrath все с той же пиратки.

Он такой же как и выложил я (если ты с пиратки что в сети)

Изменено пользователем Winst@n

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор (текст) — от Winst@n — RusBox А чем архив распаковать, RAR ошибки выдает?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Chill with You : Lo-Fi Story

      Метки: Казуальная игра, Расслабляющая, Атмосферная, Утилиты, Аниме Разработчик: Nestopi Inc. Издатель: Nestopi Inc. Дата выхода: 16.11.2025 Отзывы Steam: 4643 отзывов, 99% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Creatura

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Наука, Инди, Песочница Разработчик: Koksny.com Издатель: FreeMind S.A. Серия: FreeMind S.A. Дата выхода: 31.03.2021 Отзывы Steam: 211 отзывов, 67% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Так я и не призываю, мне то что) Просто сообщил для тех, кому важно именно Стим версию заполучить за +- адекватный ценник, а то до этого находил лишь в районе 15к, что совсем уж дичь. 
    • По хорошем тендер надо было объявлять..но это уже не актуально. Кстати никто и не говорил из лпр что он  государственный , национальный да,но ...) Вот по мне это его главный недостаток.
    • “Хоть чуть-чуть” подконтрольно всё в пределах государства, даже то, что ты пишешь на этом форуме. Но это не означает, что этот форум правительственный и находится под колпаком (точно-точно ). Так вот и в максом что-то вроде того. Его продвигают только из-за того, что на данный момент это единственная живая альтернатива, которая вообще удовлетворяет основным критериям отечественного массового месседжера (т.к. остальных конкурентов вк уже по сути сожрали).
    • «Яндекс» пообещал вернуть деньги за билеты без штрафов и продлил сроки возврата до 11 декабря включительно. Единственная крупная зарубежная звезда «Comic Con Игромира» на него не приедет из-за накладки в рабочем расписании. «Яндекс» пообещал вернуть деньги за билеты без штрафов и продлил сроки возврата до 11 декабря включительно. Также можно написать в поддержку «Яндекс.Афиши» за компенсацией проезда, если вы живете в другом городе и покупали билеты в Москву специально ради «Comic Con Игромира».
    • у 0 не было ремастеров, directors cut никак не менял визуал оригинала кроме качества пререндеренных роликов и 60фпс для них. да и это не совсем ремастеры. ремастеры были у 3,4,5,ishin. Ставлю на то что для них русский мы скорее всего не увидим, ибо эти части не сильно пользуются популярностью сейчас. Даже для шестерки русского нет. 
    • ну хз, очень много артефактов от апскейла в глаза бросается. но конечно по сравнению с замыленными фильтрами выглядит лучше. резать глаза может только мыло от фильтров или от масштабирования отличного от нативного целочисленного (integer scaling). эмули PS1 это позволяют. буквально на странице мода написано “HD backgrounds (aided by AI and polished by hand)” только у текстур 3д элементов(и то не у всех), но не у 2д задников о том и речь, лол. я потому и не хочу в пк версию, и предпочитаю играть в эмуле PS1 версию без мыла от фильтров/масштабирования   но в целом основная причина больше в том что на мобилке как то удобнее. да и в целом жрпг там играются вообще довольно хорошо, я считаю. а париться запихивать туда пк версию мне точно неохото. так или иначе я пк версию все равно как нить потом задумаю побегать выбить 100% ачивок, наверное.
    • Это ты сказал в ответ на аналогию про развитие прогера от ифов (кейсы по сути — тоже форма ветвления) до циклов, тем самым отринув их в явном виде. Включи голову, поймёшь. Вот только в твоих устах фразы, которые тебе подсказала нейронка звучат не очень убедительно. Нейронки до сих пор не без греха в их попытках обобщить знания, чем себя и выдают. Хоть сколько-то опытные специалисты не станут плодить без реальной надобности стейт машины (и фреймворки как апогей этой навязчивой идеи) просто потому что могут. Код нет нужды усложнять по велению пятки правой ноги, усложнение кода и самих методов решения задачи ни к чему хорошему не приведут. Практичнее всегда стараться найти наиболее простой и оптимальный метод решения поставленной задачи. В т.ч. ты поставил задачу вывести вычурное сообщение, я указал на то, что это можно сделать проще, но нет — тебя тянет изобрести колесо и усложнить задачу себе в несколько раз. Как минимум одно это уже и показывает то, что ты понятия не имеешь, как вообще что-либо происходит в профессиональной разработке. Тебе рассказываю о том, как учат специалистов данного профиля в специализированных учреждениях. Раз ты не понял аналогию, то так прямо и скажи, избавь меня от полотен нейронного текста. Повторяю в очередной раз. Для разового действия, такого как вывод одной вычурной фразы (да даже и сотни) делать кастомные шейдеры непрактично по времени. Другие методы с тем же визуальным итоговым эффектов банально быстрее по трудочасам. Про универсальность не додумывай, про неё у меня речи не было. В т.ч. ты опять-таки пытаешься избежать неудобного вопроса о том, что мешало тебе банально скачать готовые шейдеры на любой вкус (и да, для юнити их полно — качай, да используй) вместо того, чтобы изобретать колесо самостоятельно. Было бы лучше, начни ты про эту твёрдость вспоминать там, где она положена по орфографии. Не можешь выучить пару простых правил сам — так завязывай игнорить красное подчёркивание от самого браузера что ли. Я не грамар наци, но это уже попросту достало уже.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×