Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
G@m-E-r

Возвращение IoG'a на пост лидера команды

Не ленитесь аргументировать свой выбор  

104 пользователя проголосовало

  1. 1. ??????-?? ?? ????? IoG ???????? ?? ???? ?????? ???????

    • Hell fuckin' yeah!
      37
    • ? ??????
      7
    • ??? ??? ?????
      39


Рекомендованные сообщения

Собственно опрос...

Я за!

Изменено пользователем G@m-E-r

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тогда вопрос по существу, а что изменится от того что ты снова вернешся?) Я в последнее время вообьще слабо понимаю зачум подобные команды нужны, ибо лицензионщики достаточно быстро и вполне качественно переводят игры, а за сторые проекты вы практически не беретесь, тобишь просто выпускать повторно одновременно с лицензионщиками а то и с запозданием (как то было с крайзисом, и не надо говорить что это из-за нас, ибо бучу начали понимать уже когда русская лицензионка вышла как месяц а перевода от народников все небыло)?

Ну вот повезло что ресурсы ГТА4 раньше достали, но этоже крайне редко когда на ПК игра выходит с большим запазданием, а такбы перевод народный вышелбы на год позднее лицензионного. А так просто одновременно, хоть приятно что с матом.

Просто интересно что изменится?? Будетли больше переводов к играм которые в этом правда нуждаются или все также будет тишина и одни перевод в пол года?)

Помоему это самое главное что нужно знать при такой реформе команды)

ааа ты про этот случай. Ну как же - наслышан smile.gif Правда толку 0. Появился отдельный игровой торрент... и усё biggrin.gif

Ну это да, но он появился спустя пару месяцев, и кстати 80% старых классических игр от локализаторов до сих пор не востановлено.

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тебе нужно почитать предыдущие страницы, там все написано

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
как то было с крайзисом, и не надо говорить что это из-за нас, ибо бучу начали понимать уже когда русская лицензионка вышла как месяц а перевода от народников все небыло)?

Ну вот повезло что ресурсы ГТА4 раньше достали, но этоже крайне редко когда на ПК игра выходит с большим запазданием, а такбы перевод народный вышелбы на год позднее лицензионного. А так просто одновременно, хоть приятно что с матом.

Ты затрахал уже орать про крайзис. Там было то, что видели все. И мое дело было - выпускать из-за таких полоумных как ты перевод или нет.

Нам надо было извлечь ресурсы ГТА4 - это сделали. Народный перевод вышел бы не через год в таком случае, а гораздо раньше. Твои познания в работоспособности команды ничтожны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. Крайзис это ваш стыд, принимай как должное, проколы помнятся дольше чем успехи, темболее так сильно распиаренные.

2. Я образно говорил через год, но если бы ПК и консольные были-бы одновременно, все равно 1С вам-бы не удалось бы обогнать.

Да и речь не об этом, а о том, что в последнее время народных переводом почти нету, а достойных игр, хоть и старых, без качественного перевода полно.

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята-ребята, я знаю решение, которое может решить все наши проблемы - временной барьер

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эм... Непонял... ?оО?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1. Крайзис это ваш стыд, принимай как должное, проколы помнятся дольше чем успехи, темболее так сильно распиаренные.

За что я должен стыдится?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так как народ перестал уже более менее активно голосовать то думаю что можно подводить итог, против возвращения IoG'a проголосовало 3 человека, а за 29, так что результат очевиден.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
За что я должен стыдится?

Я написал "Ваш", а не "твой". А том что много обещали а в итоге пшик получил, слишком распиарили себя тогда, а потом ушли с отговоркой "сами виноваты".

Я думаю стоит эту тему закрыть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1. Крайзис это ваш стыд, принимай как должное, проколы помнятся дольше чем успехи, темболее так сильно распиаренные.

Ты сам кричал больше всех, что не нужно выкладывать перевод, потому что есть от Софтклаба, а теперь какие-то претензии нам высказываешь. Сам перевод был давно готов. И он был выложен, когда мы посчитали нужным это сделать.

ЗЫ К слову о скорости переводов. Ты недооцениваешь всю мощь темной стороны. Мы уже обгоняли с переводами 1С (и не только их).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Bkmz

Я так думаю, что ты [censored] Вдолби себе в твои мозги, что я не собираюсь выкладывать переводы для тех, которые орут: "а зачем перевод,если есть софтклаб" и поливает грязью. Поиграл в говноперевод от софтклаба? Молодец. Играй дальше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты сам кричал больше всех, что не нужно выкладывать перевод, потому что есть от Софтклаба, а теперь какие-то претензии нам высказываешь. Сам перевод был давно готов. И он был выложен, когда мы посчитали нужным это сделать.

Далеко не больше всех, да и кричать я начал тогда, когда уже месяц как вышла СофтКлабовская, а вы пиарили что чутьли не день в день.

ЗЫ К слову о скорости переводов. Ты недооцениваешь всю мощь темной стороны. Мы уже обгоняли с переводами 1С (и не только их).

Не совсем понял мою мысль, я к тому что в отличие от лицензионщиков, к вам файлы от игр попадают обычно гораздо позднее, по крайней мере сейчас такая тенденция идет и все набирает обороты. Из чего вывод, что ко многим играм вы все равно будете выпускать переводы позднее, если конечно будете браться за них.

да и у народников замечено очень немало переводов игр которые и лицензионщики перевели, хоть и позднее народников, а игры, хоть и старые, которые остаются без качественного перевода, так и остаются без внимания.

Я так думаю, что ты [censored] Вдолби себе в твои мозги, что я не собираюсь выкладывать переводы для тех, которые орут: "а зачем перевод,если есть софтклаб" и поливает грязью. Поиграл в говноперевод от софтклаба? Молодец. Играй дальше.

Это ты себе вдолбил в свою заносчивую задницу что я так думаю и вообще против вас настроен, учись принимать критику, тогда ваши переводы станут на голову лучше и оперативнее.

1. Ваш перевод кризиса не особо лучше СофтКлаба, особенно если счесть что работу вы проделали в разы меньше чем они а выпустили ГОРАЗДО позднее(кстати про это я и говорю, к вам попадают файлы позднее чем к лицензионщикам), ты слишком в себе зазнался.

2. Я вдолбил себе в голову, что вы обещали(Причем с большим пафосом, мол вам эксклюзивно игру дали разрабы) в первые дни релиза перевод, а о нем небыло ни слуху ни духу ни через неделю, ни через две после релиза и уже потом начались крики что вы тормозите.

Да и чем ваш перевод лучше? Это-же тупой шутер, в нем и портить-то локализаторам нечего, пару десятков предложений , это не такой крупный проект как ГТА4, где ты действительно не без основательно мог-бы такое заявить.

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Права-то мне дадут? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Права-то мне дадут? :D

Ненене Девид Блейн, пока только обязанности :lol:

А если серьезно поздравляю со вступлением на должность.. :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

IoGКстати, интересно вот, понятно почему хочешь обратно себе прибрать Spirit Team, но не понятно почему ты решил уйти из ENPY Studio или ты не уходить решил, а провести слияние? ^_^

И еще раз повторяю, я не хаю труды народников, и понимаю что делаете все бесплатно и т.п., но если что то обещаете, то надо понимать это не должно быть пустым звуком "я слово дал - я его и забрал". А то как с разрабами игр получается, и что хуже всего сами хаить других любите, а когда критика в ваш адрес сразу понты проявляются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×