Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Поработал с очисткой файлов от лишних опкодов. Стало гораздо более читабельно.

Скрытый текст

<start_text>
<portrait #The Elder#/>Ahhh, <pause>what a wonderful smell.
<clear>Oh, it is not time for that just yet. <pause>My
<newline>guests, have you a talent to share with us?
<newline><pause>It will be a feast only if you participate!
<portrait #Ryudo#/>... <pause>None of my talents are appropriate
<newline>for dinner-theatre.<pause>
<portrait #Elena#/>But... <pause>we HAVE to do something.
<portrait #The Elder#/>Please, do not be embarrassed - anything
<newline>will suffice. 
<newline><pause>May I ask you, then?
</end_text>

 

Файлы для перевода, программу (дампер/инсертер) и её исходник прикладываю:

https://yadi.sk/d/rfk2-wiwjuO15g

Есть желающие переводчики?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Renesso

В общем я могу попробовать перевести, а если перевод в формат игры подходит к переизданию игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, x-net сказал:

В общем я могу попробовать перевести,

Дерзайте:dance4:

Но лучше конечно на Ноту перевод залить, если есть аккаунт. Ибо текста там много.

2 часа назад, x-net сказал:

а если перевод в формат игры подходит к переизданию игры?

Не понял вопроса

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Renesso  Шрифт у тебя этот?

В 13.09.2016 в 20:04, Renesso сказал:

 

  Мой шрифт в игре (Показать содержимое)

d02193c5ba56.png

Шрифт https://yadi.sk/d/YfWc3G7ev8BUN

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Renesso

Что сильно ли отличается файлы игры от обычной grandia 2? и что за нота?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Ленивый сказал:

@Renesso  Шрифт у тебя этот?

 

Да, этот. Была идея ещё сделать шрифт как в предыдущем порте на ПК.

Скрытый текст

027256760e7c.png

 

5 часов назад, x-net сказал:

Renesso

Что сильно ли отличается файлы игры от обычной grandia 2? и что за нота?

Файлы и в версии дримкаста, и в предыдущем порте, и в аниверсари практически одинаковые.

Нота — Notabenoid, система коллективных переводов.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Renesso

В общем сложно скажу, особенно сравнивать hex значения, помог бы, но не смогу (

Изменено пользователем x-net

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@x-net  Зачем тебе сравнивать hex-ы? Это же просто перевод текста с англ.→ рус.

Количество символов не ограничено, прога потом сама поинтеры пересчитает.

 

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Renesso

Просто шрифт для игры нужен под этот перевод, а что выше эффекта не дал, перевел текст где начало, типа — save game перевел и сделал экспорт в mdt, заменил в папке с игрой и то же слово осталось, может я что то упустил в файлах?

Изменено пользователем x-net

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@x-net Если хочешь увидеть результат, то делай так:

Пример для файла d000.mdt, это начальная заставка.

  1. С помощью проги дампишь вышеназванный файл. Смотри только, чтобы в конце не было приписки <bigFont XXXX/>, где XXXX - 2 байта. Об этом писал в readme к проге. Не знаю почему баг иногда вылазит. Получится такой файл: https://yadi.sk/i/D8jIT1gzOkI4AQ
  2. Удаляешь в получившемся txt файле {00} в конце строк. Станет так: https://yadi.sk/i/1_0uZAMmT9rCyw
  3. Изменяешь текст на тот, который хочешь. Обязательно в кодировке ANSI или Windows-1251, в Notepad++ найдёшь в меню. https://yadi.sk/i/DyawJFJe3judrw
  4. Патчишь d000.mdt измененным d000.txt https://yadi.sk/d/I6rWFva5-T86qA
  5. Смотришь на получившееся
    Скрытый текст

    1b21b8494ceb.png

     

Обрати внимание, что прога не делает бэкапов mdt файлов, так что лучше все манипуляции проводить в отдельной папке. И ещё, если пропатчил один раз mdt, затем увидел ошибку/опечатку и захотел её исправить, то изменяй её в txt, а mdt файл бери снова новый из директории игры. Иными словами, при вставке текста в mdt всегда используй чистый оригинальный файл.

Тот шрифт должен лежать в Grandia II Anniversary Edition\data\afs\xls_data

Тот текст, который я скинул вместе с исходниками программы, нужен только для удобства перевода. Вставка переведенного текста в txt файлы из пункта 1 будет ручная. Я это сделаю, был бы перевод. Скрипт по расчету длины строк, чтобы текст не наслаивался, у меня уже готов.

Изменено пользователем Renesso
Добавил кодировку и файлы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Renesso

А когда будет и что за скрипт по выравниваю? и чей на перевод ориентироваться мне? есть вектор, кудос и еще два помоему перевода

Изменено пользователем x-net

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@x-net Это даже не скрипт, простая расчётка в экселе с забитыми ширинами символов. После ввода строки текста указывает, войдёт ли всё или же придётся делать перенос. https://yadi.sk/d/B3wKmmc8aWy2eg

В первый столбец вгоняется строка выводимого текста без тегов (<newline>, <pause> и проч.), если выделилась красным, то надо переносить. Решение не очень удобное, но лучше, чем ничего.

34 минуты назад, x-net сказал:

и чей на перевод ориентироваться мне? есть вектор, кудос и еще два помоему перевода

В саму игру не играл, пару раз запускал, но ужасный шрифт отталкивал и сразу выходил. Это и побудило разобраться в возможности перевода:)

На мой взгляд, лучше не ориентироваться ни на какой из них, но здесь зависит от уровня знаний английского и русского языков и умения ими пользоваться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скрытый текст

9H4IvBE.jpghKiRSlS.jpgm9Qrqss.jpg

Получилось )

А чем можно редактировать, файлы типа ITEM.BIN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@x-net 

1 час назад, x-net сказал:

А чем можно редактировать, файлы типа ITEM.BIN

Hex-редактор. Вот выпотрошенный файл с названиями и описаниями: https://yadi.sk/i/L5MjhtH8EFRWuA

Хэштег там как разделитель.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?
    • Автор: Zoiberg1984
       

      Платформы: PC
      Разработчик: Jutsu Games
      Издатель: Games Operators
      Дата выхода: 11.04.2024


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×