Jump to content
Zone of Games Forum
Sign in to follow this  
KoGran

Silent Hill: Homecoming - тема для переводчиков

Recommended Posts

Silent Hill: HomecomingРусификатор (текст)

Перевод от коммьюнити сайта в данный момент завершен — идет редактирование текста.

Редактированием текста занимаются Skeletosha, Sam и ToXa (ICQ 210544330), все вопросы насчёт редактирования и ошибок в редактировании задавать им, не надо всё переделывать заново! Нормальный текст получат только корректоры.

Авторы шрифта - vitostlc047 и I.G.I.

Нормальная версия С НОРМАЛЬНЫМИ ШРИФТАМИ И ПЕРЕВОДОМ будет после корректировки!

Share this post


Link to post
Я конечно в Англицком не силен, но немного знаю.

[OS1003]It's Shepherd! Вроде Shepherd переводится как Пастух.

Шеферд - фамилия героя :D Алекс Шеферд (Alex Shepherd)

Edited by Conan-warrior

Share this post


Link to post
Шеферд - фамилия героя :D Алекс Шеферд (Alex Shepherd)

точно! простите )) просто не знаю героев,сложно переводить игру...

Share this post


Link to post
Шеферд - фамилия героя :D Алекс Шеферд (Alex Shepherd)

Тогда все гуд... :happy:

Share this post


Link to post

Втыкаю... Как переводится вот эта строчка Reminds me of that old barn Dad and I had to tear down. An axe did the trick with that.

и переводить нет вот это Deputy Wheeler guy you mentioned. Потому что если переводить, то бред получается.

Share this post


Link to post
и переводить нет вот это Deputy Wheeler guy you mentioned. Потому что если переводить, то бред получается.

Могу предположить, что Deputy Wheeler - помощник шерифа Уиллер.

Share this post


Link to post
Могу предположить, что Deputy Wheeler - помощник шерифа Уиллер.

вполне возможно, т.к. по тексту есть шериф и какие-то упоминания про него, да-да, точно - помощник ))

Share this post


Link to post

Может лучше Шепард? Как-то благозвучнее и привычнее что ли...

Попробовал Utf8. Еще хуже. Мир пробелов, подчеркиваний и больших букв К

Edited by npu3pak

Share this post


Link to post
Могу предположить, что Deputy Wheeler - помощник шерифа Уиллер.

Скорее Уилер.

Share this post


Link to post

Господа, я уже с этими ИСПРАВЛЕНИЯМИ уж запутался! Можно всё УЖЕ ИСПРАВЛЕННОЕ и ПЕРЕВЕДЁННОЕ упаковать в РАР и выложить 1 файликом? :о)

Share this post


Link to post
Может лучше Шепард? Как-то благозвучнее и привычнее что ли...

Так будет даже правильнее - слово "shepherd" произносится через "п".

Скорее Уилер.

Ну да :)

Edited by Rain

Share this post


Link to post
Господа, я уже с этими ИСПРАВЛЕНИЯМИ уж запутался! Можно всё УЖЕ ИСПРАВЛЕННОЕ и ПЕРЕВЕДЁННОЕ упаковать в РАР и выложить 1 файликом? :о)

а зачем?! ))

мы ж между собой пока...

потом естественно все будет в одной куче и серж это скрепит в нормальный вид, я надеюсь...

проблема пока другая... говорят на геймторрен - что шрифты точно лежат в global.pak я ковырять честно говоря не умею...если есть люди умельцы,плиз откомпильте это дело ))

Share this post


Link to post

Там кстати Мэр или Майор? Бартлетт

Share this post


Link to post

вообщем вот какие персонажи есть

[iDS_SPEAKER_ALX]Алекс

[iDS_SPEAKER_JOS]JOSHUA Джошуа

[iDS_SPEAKER_JUD]JUDGE Судья

[iDS_SPEAKER_LIL]LILLIAN Лиллиан

[iDS_SPEAKER_ELE]ELLE Элли

[iDS_SPEAKER_CUR]CURTIS Куртис

[iDS_SPEAKER_FVO]GUEST Гость (или Гэст?)

[iDS_SPEAKER_MAY]BARTLETT Бартлетт

[iDS_SPEAKER_WHE]WHEELER Уилер

[iDS_SPEAKER_FIT]FITCH Фитч

[iDS_SPEAKER_MVO]CONFESSOR ....

[iDS_SPEAKER_OS2]ORDER ....

[iDS_SPEAKER_CRA]MAN про Чувак или не знаю, человек...

### OTHER DIALOG SPEAKERS

[iDS_SPEAKER_ADA]ADAM Адам

[iDS_SPEAKER_DCT]FITCH Фитч

[iDS_SPEAKER_DOC]FITCH Фитч

[iDS_SPEAKER_ETH]ETHAN Итан

[iDS_SPEAKER_JAC]JACK Джек

[iDS_SPEAKER_JAX]DOCTOR Доктор

[iDS_SPEAKER_OS1]ORDER ...

[iDS_SPEAKER_TRU]DRIVER Водитель

[iDS_SPEAKER_YAL]Алекс

[iDS_SPEAKER_WAL]WALTER Уолтер

Share this post


Link to post
[iDS_SPEAKER_CUR]CURTIS Куртис

Кёртис лучше звучит.

Share this post


Link to post
Guest
This topic is now closed to further replies.
Sign in to follow this  


  • Featured

  • Последние сообщения

    • https://cloud.mail.ru/public/4XDs/5khtBwHye
    • @Bazatron И в спину враги не особо любят атаковать.
    • @Zolodei Спасибо большое! Как насчёт попробовать перевести снова в xml хотя бы один файл чтобы проверить работает ли это с игрой? https://cloud.mail.ru/public/9CbS/3nbcLAB9T
    • Так-с, ну, мы взяли игру в работу. Нам потребуется еще как минимум один переводчик, так что если есть желающие — дайте знать.  
    • Перевод «Yakuza 0» 30 мар в 1:59 Действия   Приветствую. Отчёт о проделанной работе на сегодняшний день.

      Все 17 сюжетных глав, все 100 побочных историй и все 10 глав историй для получения легендарного стиля боя полностью переведены.

      Целиком и полностью переведено следующее количество файлов.
      Все 115 файлов с субтитрами видеороликов.
      Все 49 файлов субтитров сцен в драках.
      Все 2256 файлов с фразами на улице.
      Все 2239 файлов с диалогами.
      429 из 554 файлов с текстом интерфейса.
      491 из 1163 графических файлов (текстур) с текстом интерфейса. Перевод «Yakuza 0» 22 мар в 23:54 Действия   Приветствую. Отчёт о проделанной работе на сегодняшний день.

      Все 17 сюжетных глав, все 100 побочных историй и все 10 глав историй для получения легендарного стиля боя полностью переведены.

      Целиком и полностью переведено следующее количество файлов.
      Все 115 файлов с субтитрами видеороликов.
      Все 49 файлов субтитров сцен в драках.
      Все 2256 файлов с фразами на улице.
      Все 2239 файлов с диалогами.
      389 из 554 файлов с текстом интерфейса.
      490 из 1163 графических файлов (текстур) с текстом интерфейса.

      P. S. Проблема с отображением имени главного героя, о которой я писал некоторое время назад, была полностью решена. На данный момент остаётся проблема с отображением 4 (четырёх) слов в меню — в крайнем случае придётся оставить их без перевода. Также был выявлен текстовый файл, строки из которого используются как переменные и нигде не выводятся, но при переводе ломают интерфейс. Этот и другие файлы явно содержащие переменные были убраны подальше от перевода. За 29.03 там нет ничего. Если можно то скриншот)))
    • честно говоря, удивляет эта шумиха вокруг Mount & Blade.
    • Больше новичков в десятке нет — только игры, вернувшиеся в нее за счет скидок. Сегодня воскресенье, а это значит подоспел свежий чарт продаж игр и оборудования в Steam! Никто не знает, сколь велико преимущество Mount & Blade II: Bannerlord перед остальными, но оно должно быть как минимум существенным. Достаточно вспомнить запредельный онлайн, который в течение всей недели показывал турецкий проект. Сразу за ним расположился Resident Evil 3. Особенностью подсчета продаж является их разделение на «до» и «после релиза», но по открытому онлайну ясно, что до первого места Capcom было точно не добраться. Больше новичков в десятке нет — только игры, вернувшиеся в нее за счет скидок. Разве что у Football Manager 2020 ее не было: тут на ситуацию мог повлиять бесплатный доступ на позапрошлой неделе. Топ продаж в Steam (29 марта — 4 апреля): Mount & Blade II: Bannerlord Resident Evil 3 Resident Evil 3 (предзаказ) Valve Index VR Kit DOOM Eternal Football Manager 2020 Halo: The Master Chief Collection Tabletop Simulator Half-Life: Alyx Grand Theft Auto 5
    • Итак, перевод текста был закончен давно и после этого шла процедура редактирования. Но, к сожалению, в сентябре прошлого года у меня изменились жилищные условия, которые не позволяют заниматься мне редактурой текста для завершения, так как мой компьютер со всеми наработками находится сейчас не со мной. Думал, что к середине лета смогу продолжить, но со сложившимися обстоятельствами в России и в мире даже уже не могу предположить когда вернусь к продолжению редактирования. Поэтому на текущий момент всё находится в стадии заморозки. Плюс в связи с выходом обновления, когда вернусь к редактированию, потребуется всё проверять заново, так как помимо замены текстур могло поменяться что-то ещё.
    • угу, тех, кому тупо лень залезть в поисковик и набрать ”обход блокировок”
  • Recent Status Updates

  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×