Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KoGran

Silent Hill: Homecoming

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Dark Warrior

Я же дал на предыдущем сайте адрес сайта где можно разглядеть кто что и т.п. - так что пользуйтесь!

Сори не заметил, терь буду переводить пользуясь сайтом =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстате шрифты в xml хранятся! 100% ибо от туда ехе берет начальный ресурс :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

поискал распаковщик для формата РАК одекватного нету, на сей момент, а пологаю шрифты в етих архивах лежат, так что остаётся ждать распоковщиков новых.....вобще у меня появилась мысль адекватным транслитом переводить...как4 вам???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
поискал распаковщик для формата РАК одекватного нету, на сей момент, а пологаю шрифты в етих архивах лежат, так что остаётся ждать распоковщиков новых.....вобще у меня появилась мысль адекватным транслитом переводить...как4 вам???

http://yabadaba.ru/files/21659 транслитный неодыкватный перевод))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

)))).....как замечательно что такое уже в процессе :yahoo::aikido: - а етот смайл просто крутой)))

Изменено пользователем PashaIGooD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстате шрифты в xml хранятся! 100% ибо от туда ехе берет начальный ресурс :)

ну вполне может быть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какой-то умник уже на торрентсру готовые файлы слил =) Кто тут у нас svmario? Признавайсь!

ну вполне может быть

Нет не оттуда. Из глобалпака и я это одтверждаю, т.к. лазил по архивам хексэдитором.

Изменено пользователем npu3pak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какой-то умник уже на торрентсру готовые файлы слил =) Кто тут у нас svmario? Признавайсь!

Нет не оттуда. Из глобалпака и я это одтверждаю, т.к. лазил по архивам хексэдитором.

А смысл их туда сливать было. Они все равно без шрифтов не запашут =))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

транслитный неодыкватный перевод))

Уже что-то хотя бы читаемо. Вот только игра примет нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А смысл их туда сливать было. Они все равно без шрифтов не запашут =))

Дак и не пашет. "Мы работаем над этой проблемой" - заявляет svmario =)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в Global.pak шрифты всё таки(((

Кодировка у игры вся на ANSI ASCII

адресс шрифтов 058F2870

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

It's an old cassette tape. The label's been ripped off.

Народ скажите как второе предложение что бы норм по смыслу было перевести.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
адресс шрифтов 058F2870

Так давай если ты нехера в этом не смыслиш то будешь молчать, ок?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?
    • Автор: Zoiberg1984
       

      Платформы: PC
      Разработчик: Jutsu Games
      Издатель: Games Operators
      Дата выхода: 11.04.2024


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×