Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
NearR

BlackSite: Area 51

Рекомендованные сообщения

Продолжение шутера Area 51: пришельцы снова вырвались с территории секретной военной базы. События, впрочем, выплеснулись за пределы правительственного объекта: мы посещаем и пустыни, и небольшие города, которые окружают таинственную базу. Сами авторы уверены, что BlackSite: Area 51 — это собранные в одном флаконе передовые технологии, отличный дизайн локаций и захватывающий сюжет, которые вместе создают уникальную игровую вселенную. Одна из ключевых особенностей игры — разрушаемое окружение, которое, более того, принимает новые формы.

События игры развернутся в районе таинственной Зоны 51, где правительства США прячет корабль пришельцев и проводит опасные эксперименты. В результате одного из них на свободе оказываются сотни монстров, терроризирующих окрестные города. Вместе с отрядом опытных бойцов игроку предстоит устранить угрозу и наказать виновных.

Разработчик: Midway

Издатель: Midway

Издатель в России: Новый диск

Официальный сайт игры: www.blacksitegame.com

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
beseraf

хм, интересно, давно ли в multi5 попадает русский язык? такое канечно бывает изредка, но обычно не в 5, но это не тот случай!

ToXa

Да сообственно вот

b0f0d09640dc.jpg

Как видишь есть русская локализация.

Изменено пользователем beseraf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

beseraf

Ну во первых я вижу только папку, во вторых тут 7 языков, а не 5! ну и в 3-русская игра защищена СФ, и уж если бы был другой способ получить русские ресурсы, кроме как купить их, то все любители кряков не играли бы в английскую версию!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
beseraf

Ну во первых я вижу только папку, во вторых тут 7 языков, а не 5! ну и в 3-русская игра защищена СФ, и уж если бы был другой способ получить русские ресурсы, кроме как купить их, то все любители кряков не играли бы в английскую версию!

Спасибо за помощь, вернее за ее отсутствие, но все таки хотелось бы ответа компетентных людей, как изменить язык установленной игры?

Попытка не пытка попробовать можно, вернуть все на место всегда можно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пожалуйста выложите видео из игры на какой нибудь файлообменник.(только не на рапиду). Ну 173 mb это ведь не так уж и много.

БУДУ ОЧЕНЬ БЛАГОДАРЕН!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

beseraf

Ну удачи тебе разобраться с языком-призраком, раз ты даже 7 языков от 5 не отличаешь)))

з.ы. кстати да, м.б. тебе повезет и максимум что ты оотуда выжмкшь-это субтитры, компетентный ты наш!

з.з.ы. хочешь компетентности-листинг файлов с размером из этой папки в студию!

Изменено пользователем ToXa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
beseraf

Ну удачи тебе разобраться с языком-призраком, раз ты даже 7 языков от 5 не отличаешь)))

з.ы. кстати да, м.б. тебе повезет и максимум что ты оотуда выжмкшь-это субтитры, компетентный ты наш!

з.з.ы. хочешь компетентности-листинг файлов с размером из этой папки в студию!

Заметь, я не просил ни у кого определять какая у меня версия игры, повторюсь, я просил помощи в переключении языка. :rtfm: А ты в какие-то дебри лезешь зачем то...

Удачи не удачи, пусть даже ты прав, хуже не будет.

Узнать есть ли возможность менять языки или нет в установленной версии игры.

И давай прикратим дисскусии, я ведь не для спора зашел на форум, а попросить помощи у знающих людей.

Изменено пользователем beseraf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ты список файлов выложишь или нет? Целый день уже танцуешь вокруг горшка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты список файлов выложишь или нет? Целый день уже танцуешь вокруг горшка

Не уверен, то ли это. что от меня требуется но вот список

PS: Лог файла установки не нашел.

PPS:Кстати на эту версию патч 1.2 устанавливается без проблем. (это к слову)

Изменено пользователем beseraf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прочитал весь топ, ответа не нашел, хотя вопрос уже задавался. Виснет намертво в главном меню... Может кто нашел способ как от этого избавиться? У меня пиратка на 1 двуслойном двд...

Вообщем с этой траблой разобрался. Такое походу только на пиратке, на лицухе норм должно быть. Вообщем, чтобы игра не висла, нужно либо удалить все видео ролики из папки A52Game/Content/Video, либо отключить аппаратное ускорение звука в DirectX (Пуск -> Выполнить -> dxdiag, видео при этом можно не удалять). В первом случае мы есстественно остаемся без видео (причем фоновая заставка меню тоже исчезнет, останется черный экран и сами строки меню :D), а во втором случае лично у меня все звуки начали как бы заикаться, дергаться...

А теперь у меня просьба, может кто нибудь выложить .ini файлы с настройками от этой игры? По идее они должны лежать примерно в такой директории - X:\Documents and Settings\User\Local Settings\Application Data\Midway\Blacksite\Config

И еще, куда он сохраняется? Просто у меня вообще никуда :) Поиграешь, написано что сохранено, выйдешь из игры, зайдешь - возможна только новая игра...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

beseraf

Ладно, не буду умничать и говорить про твой список файлов)))

Вобщем сабы с интерфейсом русские походу есть-действуй стандартно: RUS переименовываешь в INT а остальные папки куда-нить прячешь. попытайся так, тока потом отпишись!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, ну ответьте на мой предыдущий пост плиз... Скажите куда у вас сохраняется игра и выложите .ini файлы с настройками (кому не трудно). Заранее благодарен!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В игре полно багов которые даже патчами весящими по сто метров не устраняются,что вообще эти патчи меняют не заметно даже.Недоработаная игра какая-то,такое впечатление,что месяца не хватило.Тени квадратные все,может это из-за непонятно по каким причинам отсутствующего сглаживания,от пуль повреждения забыли нарисовать.Хорошо хоть разрешение зафиксировали,не скачет теперь.А вообще игра хорошая и графика тоже

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто нибудь может из версии 1.2 из папки Binaries вытащить файл binkw32.dll и выложить на файлообменник(тока не на рапиду). Позарез надо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Vincent DoC

Возьми от любой другой игры!

з.ы. на худой конец вбей название в Яндексе!

Изменено пользователем ToXa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Хрена у нее ценник на Озоне На PSP? Ну там отличие только в том, что это крайне всратый визуально порт. Очень. Для PSP технически можно было сделать в разы качественнее! А так все тот же Myst, да.  Я из Riven-a на старом струйном принтере даже скриншоты себе печатал и на стену в рамке вешал. Мой дядя далекий от ПК в целом и тем более ПК игр, был очень поражен визуалом тогда.
    • Ха, я так всратую РПГ от Funcom, “Mutant Year Zero” прошел. Там был ранний доступ за 2-3 дня. А она оказалась короткой и примитивной. Прошел и вернул. 
    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×