Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Новости от Spirit Team / SyS-team / DK team: анонс перевода Gears of War

Рекомендованные сообщения

logo.gif

Недавно вышедший Gears of War не мог остаться без народного перевода. Проект подхватила вездесущая Spirit Team, которой будут помогать SyS-team и DK team. Дата выхода перевода будет сообщена дополнительно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ой ладно, поиграйте во что нибудь другое пока, а переводчиков не торопите. А если сделают быстро, пусть сразу скажут, будут ли исправления. :fool:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да..поздновато... уже лицуха вышла... но лучше поздно чем никогда...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
да..поздновато... уже лицуха вышла... но лучше поздно чем никогда...

Когда она вышла? Ты с Call of Duty не путаешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
да..поздновато... уже лицуха вышла... но лучше поздно чем никогда...

Чувак, че лицуха продается??? Русская, английская??? :shok:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я то уж думал без русика придется проходить. Respect SyS-team и DK team)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я то уж думал без русика придется проходить. Respect SyS-team и DK team)

Да - респект им, остальные просто погулять вышли

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

и просто так зашли))ппц блин.....)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лицуха еще не вышла, но скоро появится от 1с с русским переводом. Субтитры точно будут русские. Но будут ли делать озвучку, не знаю. Если сделают, то 1) испортят звуковое восприятие от игры или 2)сделают все четко(там же много мата как я слышал) или 3) вообще озвучку не будут трогать. Я надеюсь на 2. Но хочется чтобы голос у марка феникса был подходящий, чтоб переводчик во время перевода курил не переставая и спиртом полоскал горло. Но в принципе практически все переводы от 1c меня устраивали. Ни разу не видел у них корявого шрифта. А вот голосовой перевод иногда делали не профессионально, или артистизма не хватало или интонации. Мафию, помню, не понравилось как перевели. Нежные голоса были.

Изменено пользователем markos

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×