Поиск по сайту
Результаты поиска по тегам 'zog forum team'.
Найдено 179 результатов
-
В архив добавлен перевод Ancient Enemy
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
У этого карточного баттлера, между прочем, 91% положительных отзывов. @Atanvaron обратил внимание, что у нас в архиве нет перевода Ancient Enemy, вышедшего в 2021-2022 годах. Исправляемся. У этого карточного баттлера, между прочем, 91% положительных отзывов.-
- 1
-
- ancient enemy
- atanvaron
- (и ещё 2)
-
Перевод Starfield обновлен до версии 0.62
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
@Segnetofaza и компания обновили русификатор для Starfield до версии 0.62. Исправлена большая часть ошибок из присланных нам в дискорд (в диалогах и интерфейсе) В описаниях выпивки наведён порядок, болотный грог перестали настаивать на мухоморах. Исправлено ещё 1100 строчек диалогов связанных с сюжетным квестом, основное сюжетное задание в игре вычитано на ~90%. Приятной игры. -
Перевод Starfield обновлен до версии 0.61
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
@Segnetofaza и компания обновили русификатор для Starfield до версии 0.61. На этой неделе решили исправить некоторые накопившиеся ошибки из дискорда, но работы ещё много Депутатов-самозванцев выгнали обратно на старую землю Внесены исправления в некоторые описания предметов, которые сбивали с толку Приятной игры. -
Вышел перевод Turok 3: Shadow of Oblivion Remastered
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
После выхода ремастера Turok 3: Shadow of Oblivion почти моментально появился машинный перевод, а @jdPhobos взял и привел его в более-менее адекватное состояние, поправив основные недочеты. После выхода ремастера Turok 3: Shadow of Oblivion почти моментально появился машинный перевод, а @jdPhobos взял и привел его в более-менее адекватное состояние, поправив основные недочеты.- 2 ответа
-
- 2
-
- turok
- релиз русификатора
- (и ещё 1)
-
@Segnetofaza и компания обновили русификатор для Starfield до версии 0.6. Исправлено ~45% диалогов в игре Исправлены ошибки, связанные с сюжетной линейкой квестов Ещё больше сюжетных квестов исправлено (в файлах каждый квест меняется несколько раз в зависимости от количества перепрохождений игры, всего доступно до 10 вариантов). Из-за этого проверка занимает больше времени, чем хотелось бы... Приятной игры.
-
Обновление переводов Half-Life под актуальную версию
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
@chromKa, @HarGabt и @erdem1999erdem специально для вас разобрались в новой версии легендарного Half-Life и обновили ультимативный русификатор. @chromKa, @HarGabt и @erdem1999erdem специально для вас разобрались в новой версии легендарного Half-Life и обновили ультимативный русификатор. В него входят переводы от ZoG, 7 wolf, «Фаргуса» и «XXI века» — все они теперь совместимы с актуальной версией. Заодно были поправлены найденные ошибки и собран новый инсталлятор. Прошлые версии сборника локализаций делал Majahet, трагически погибший два года назад. -
Перевод Starfield обновлен до версии 0.5.9.4
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
@Segnetofaza и компания обновили русификатор для Starfield до версии 0.5.9.4. Продолжение работ над основной сюжетной линейкой Исправление диалогов ключевых персонажей Исправление ~900 строчек в диалогах Небольшие исправления ошибок из дискорда Приятной игры. -
Вышел перевод Tony Hawk’s Pro Skater 1+2
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
В комплекте идет сразу четыре шрифта на выбор с картинками. @longyder выпустил перевод ремастера Tony Hawk’s Pro Skater 1+2, вышедшего в 2020 году. Перевод для ПК-версии можно скачать здесь (со шрифтами помогала Team RIG), а версию для Switch — тут (ее портировал PolGhost). В комплекте идет сразу четыре шрифта на выбор с картинками.- 11 ответов
-
- 3
-
- tony hawk
- релиз русификатора
- (и ещё 2)
-
Товарищ @Orionus выпустил перевод красивой китайской RPG Faith of Danschant. Товарищ @Orionus выпустил перевод красивой китайской RPG Faith of Danschant. Игра доступна в Steam только на китайском языке (английский перевод до сих пор не готов), ее можно купить всего за 154 рубля.
- 51 ответ
-
- 6
-
- faith of danschant
- релиз русификатора
- (и ещё 1)
-
@Atanvaron выпустил перевод настолки Dune: Imperium, вышедшей в раннем доступе буквально неделю назад и уже собравшую приличное число положительных отзывов. @Atanvaron выпустил перевод настолки Dune: Imperium, вышедшей в раннем доступе буквально неделю назад и уже собравшую приличное число положительных отзывов.
- 6 ответов
-
- 1
-
- dune
- zog forum team
- (и ещё 1)
-
Вышел новый перевод Lichdom: Battlemage
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
@Jekyll прислал собственноручно сделанный перевод позабытого нынче симулятора мага Lichdom: Battlemage. @Jekyll прислал собственноручно сделанный перевод позабытого нынче симулятора мага Lichdom: Battlemage. В инсталляторе содержится текст, но не ролики — они поставляются отдельно: Внутриигровые видео обучения — 1 Внутриигровые видео обучения — 2 Сюжетные видео (часть 1) Сюжетные видео (часть 2)- 11 ответов
-
- 1
-
- lichdom: battlemage
- релиз русификатора
- (и ещё 1)
-
@Segnetofaza и компания обновили русификатор для Starfield до версии 0.5.9. В основной сюжетной линейке проверено 17 заданий из 21 Продолжаем исправлять обращения к главному персонажу, стараемся убирать пол обращения везде, где можно Исправлено ещё примерно 1900 строчек диалогов, в том числе стилистических ошибок в них Несколько правок в интерфейсе игры Приятной игры.
-
Обновление перевода Salt and Sacrifice
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
Товарищи с нашего форума обновили перевод рогалика Salt and Sacrifice до версии 2.0 — теперь он совместим с версией для Steam. Товарищи с нашего форума обновили перевод рогалика Salt and Sacrifice до версии 2.0 — теперь он совместим с версией для Steam. Для установки следуйте инструкциям инсталлятора и выберите в настройках русский язык. -
@Atanvaron продолжает радовать фанатов настолок переводами. @Atanvaron продолжает радовать фанатов настолок переводами. Сегодня на повестке дня у нас вышедшая позавчера Ticket to Ride.
- 3 ответа
-
- 1
-
- ticket to ride
- релиз русификатора
- (и ещё 1)
-
Вышел перевод Stone Age: Digital Edition
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
Игра продается в России, но стоит дороговато (вдвое дороже, чем должна), так что лучше ждите скидок. @Atanvaron выпустил перевод настолки Stone Age: Digital Edition. Игра продается в России, но стоит дороговато (вдвое дороже, чем должна), так что лучше ждите скидок.- 1 ответ
-
- 3
-
- stone age
- релиз русификатора
- (и ещё 1)
-
@Segnetofaza и компания обновили русификатор для Starfield до версии 0.5.8. Полная поддержка последней бета версии игры (стабильная тоже поддерживается) Дальнейшие исправления обращений к главному герою Исправлено ещё примерно 2100 строчек диалогов, связанных с ошибками обращений Проверена примерно треть всех квестов и связанных с ними текстов в игре Приятной игры.
-
Обновление перевода Lords of the Fallen
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
В ней были исправлены ошибки и проблемы с совместимостью с версией 1.1.292. Team RIG обновила русский перевод Lords of the Fallen до актуальной версии. В ней были исправлены ошибки и проблемы с совместимостью с версией 1.1.292.-
- lords of the fallen
- zog forum team
- (и ещё 1)
-
Перевод Starfield обновлен до версии 0.5.7
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
@Segnetofaza и компания обновили русификатор для Starfield до версии 0.5.7. Дальнейшие изменения в сюжетной ветке квестов Дальнейшие исправления обращений к главному герою Исправлено ещё примерно 1900 строчек диалогов, связанных с ошибками обращений Небольшие правки в стилистике текстов в записках Приятной игры. -
Перевод Starfield обновлен до версии 0.5.6
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
@Segnetofaza и компания обновили русификатор для Starfield до версии 0.5.6. Исправления в интерфейсном файле игры Множественные исправления в сюжетной линейке квестов Множественные изменения в диалогах направленные на более неформальный стиль общения Исправлено ещё примерно 2500 строчек диалогов Исправление найденных в предыдущей версии перевода ошибок блокирующих прохождения некоторых головоломок Приятной игры. -
Обновление перевода Need for Speed Unbound
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
Главное изменение — поддержка обновления Vol.5. @chromKa сотоварищи обновили перевод Need for Speed Unbound до версии 1.4. Поддержка последней версии игры 5.0.2 (Vol. 5 hotfix 1) Поддержка русского текста при создании обтяжки Исправлены ошибки Перевод можно скачать в виде инсталлятора и мода для Frosty Mod Manager 1.0.7. Отблагодарить переводчиков можно тут. -
Перевод Starfield обновлен до версии 0.5.4
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
@Segnetofaza и компания обновили русификатор для Starfield, выполненный на основе DeepL, до версии 0.5.4. Версия 0.54 от 22.10.23 Исправлены ошибки из дискорда Исправлены ошибки интерфейса Множественные исправления в строках, связанных умениями игрока Исправление сопроводительных текстов (записки, подсказки) Исправлено ещё примерно 3000 строчек диалогов Приятной игры. -
Обновление перевода Lords of the Fallen
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
Товарищ @Arklight с посильной помощью Team RIG обновил русский перевод Lords of the Fallen. Товарищ @Arklight с посильной помощью Team RIG обновил русский перевод Lords of the Fallen. Версия 1.05 от 20.10.23 Проделана огромная совместная работа Сделано множество исправлений и корректировок. Ошибки и неточности ещё встречаются, но это не финальная версия.- 2 ответа
-
- 1
-
- lords of the fallen
- zog forum team
- (и ещё 1)
-
Перевод Starfield обновлен до версии 0.5.1
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
@Segnetofaza и компания обновили русификатор для Starfield, выполненный на основе DeepL, до версии 0.5.1. Версия 0.51 от 15.10.23 Исправлены ошибки из дискорда Исправлены ошибки интерфейса Исправлены строки диалогов, в том числе стартовой линейки квестов Обновление перевода под новую версию игры Обновлен шрифт, имитирующий официальный Приятной игры. -
Обновление перевода Lords of the Fallen
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
Товарищ @Arklight уже пару раз обновил русский перевод Lords of the Fallen, первоначально сделанный как машинный через DeepL с украинского. Товарищ @Arklight уже пару раз обновил русский перевод Lords of the Fallen, первоначально сделанный как машинный через DeepL с украинского. Версия 1.02 от 14.10.23 Исправлены ошибки в интерфейсе Исправлены ошибки в описаниях Версия 1.01 от 13.10.23 Исправлены ошибки в интерфейсе Добавлено предупреждение о необходимости выбрать украинский язык в настройках Добавлена проверка корректности выбранной папки Удалена опция резервного копирования (в ней нет необходимости) -
Товарищ @Arklight взял и прогнал украинскую локализацию Lords of the Fallen через DeepL, превратив ее в русскую. Получилось хорошо — уже можно играть. Товарищ @Arklight взял и прогнал украинскую локализацию Lords of the Fallen через DeepL, превратив ее в русскую. Получилось хорошо — уже можно играть. P.S. Да, такие нынче времена: менее распространенный язык у польских издателей в явных фаворитах.
- 71 ответ
-
- 4
-
- lords of the fallen
- релиз русификатора
- (и ещё 1)