Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Поиск по сайту

Результаты поиска по тегам 'релиз русификатора'.

  • Поиск по тегам

    Введите теги через запятую.
  • Поиск по автору

Тип публикаций


Категории и разделы

  • Игры года
    • Лучшие игры 2023 года
  • «Русский» форум
    • Русификаторы
    • Вскрытие игровых ресурсов
    • KrakenVO
    • Dark Sonic & Co.
    • Team RIG
    • Temple of Tales Translations
    • Mechanics VoiceOver
    • Like a Dragon Kiwami
    • The Bullfinch Team
    • Designer Team
    • REDteam
    • FaceOff
    • Failing Forward
    • Prometheus Project
    • Tolma4 Team
    • Tales&Stories Team
    • ENPY Studio
  • Игровой форум
    • Игры
    • Игры года: народные голосования
  • Общий форум
    • Фильмы
    • Сериалы
    • Аниме
    • Software & Hardware
    • Музыка
    • Опросник
    • Барахолка
    • Флейм
  • Информационный форум
    • Релизы русификаторов и других переводов
    • Новости переводов
    • Статьи
    • Игровые новости
    • Новости российской игровой индустрии
    • Технические новости
    • Новости кино
    • Скриншоты
    • Косплей
    • Скидки
    • Трансляции
    • Конкурсы
    • Фан
    • Блоги
    • Новости сайта
  • Технический форум
    • О нашем портале
    • Архивный раздел
  • Добро пожаловать Футбольный тотализатор
  • Локальный форум Tolma4 Team
  • РФПЛ сезон 17/18 Футбольный тотализатор
  • ЧМ 2018 Футбольный тотализатор
  • Турниры по Call of Duty Mobile CoD-M: Турниры Call of Duty Mobile
  • Темы Highrise City

Найдено 705 результатов

  1. Товарищ @Leon-Scott-Kennedy за полдня смастерил перевод Fatal Frame: Mask of the Lunar Eclipse — второго ремастера знаменитой серии на актуальные платформы. Товарищ @Leon-Scott-Kennedy за полдня смастерил перевод Fatal Frame: Mask of the Lunar Eclipse — второго ремастера знаменитой серии на актуальные платформы. Перевод, конечно, оставляет желать.
  2. @eaZy смастерил перевод средненькой ролевой игры The DioField Chronicle, незаметно выпущенной Square Enix в сентябре 2022 года. @eaZy смастерил перевод средненькой ролевой игры The DioField Chronicle, незаметно выпущенной Square Enix в сентябре 2022 года. Перевод сделан с помощью DeepL с небольшой редактурой.
  3. Благодаря @kazanova007 в архив добавлена локализация Portal Reloaded — бесплатного дополнения к Portal 2 с третьим порталом и двумя десятками зубодробительных головоломок. Благодаря @kazanova007 в архив добавлена локализация Portal Reloaded — бесплатного дополнения к Portal 2 с третьим порталом и двумя десятками зубодробительных головоломок.
  4. Команда MinoLame выпустила перевод психологического хоррора про депрессию Shut In, вышедшего в 2020 году. Команда MinoLame выпустила перевод психологического хоррора про депрессию Shut In, вышедшего в 2020 году.
  5. @Evangelion_1 смастерил перевод стратегии про башенную защиту GemCraft: Frostborn Wrath. @Evangelion_1 смастерил перевод стратегии про башенную защиту GemCraft: Frostborn Wrath.
  6. Команда «Кагуровск» выпустила перевод сексуального слэшера Senran Kagura Burst Re:Newal. Команда «Кагуровск» выпустила перевод сексуального слэшера Senran Kagura Burst Re:Newal.
  7. winterheart выпустил перевод битемапа River City Girls 2. Также у него есть проект с исправлением ошибок в переводе первой части.
  8. Команда Mechanics VoiceOver выпустила локализацию экшена Hunted: The Demon’s Forge. Команда Mechanics VoiceOver выпустила локализацию экшена Hunted: The Demon’s Forge.
  9. MOSAS Team выпустила давно начатый перевод jRPG Valkyria Chronicles 2, так и оставшейся эксклюзивом портативной консоли PSP. MOSAS Team выпустила давно начатый перевод jRPG Valkyria Chronicles 2, так и оставшейся эксклюзивом портативной консоли PSP. В наличии перевод для американской и японской версий.
  10. В наличии версии для ПК и Switch. Команда Failing Forward выпустила перевод первой главы The Great Ace Attorney Chronicles — это сборник спин-оффов о предке знаменитого Феникса Райта. В наличии версии для ПК и Switch. Также команда открыла свой Бусти.
  11. В наличии версии для Steam и EA App. Team RIG во главе с @m4tronin выпустила перевод хоррора Dead Space — наверное, самый ожидаемый проект начала года. В наличии версии для Steam и EA App. Качаем, распаковываем — все просто, как всегда Спасибо команде можно сказать как вербально, так и, например, подписавшись на Бусти.
  12. Команда KrakenVO выпустила локализацию «выживалки» The Solus Project. Команда KrakenVO выпустила локализацию «выживалки» The Solus Project.
  13. Она совместима с UHD, HD Project и текстом от Whiskas Team. Студия FreedomHellVOICE выпустила озвучку классической Resident Evil 4. Она совместима с UHD, HD Project и текстом от Whiskas Team.
  14. В наличии версии для ПК и Switch. В архив добавлен перевод платформера Lost Words: Beyond the Page. В наличии версии для ПК и Switch.
  15. Перевод, к сожалению, не авторский, а машинный. Но с правками. Некий miegir смастерил перевод новеллы AI: The Somnium Files — nirvanA Initiative — это последний на данный проект культового в узких кругах геймдиректора Котаро Учикоси. Перевод, к сожалению, не авторский, а машинный. Но с правками.
  16. Товарищи @theexpir и @Haoose выпустили перевод хорошей VR-игры Red Matter 2. Товарищи @theexpir и @Haoose выпустили перевод хорошей VR-игры Red Matter 2.
  17. REDteam выпустила перевод небольшой адвенчуры EL NE RUE, вышедшей буквально вчера. REDteam выпустила перевод небольшой адвенчуры EL NE RUE, вышедшей буквально вчера.
  18. Игра доступна в Steam за 360 рублей. Inward Spiral Team выпустила русификатор для Farlanders — украинской градостроительной стратегии, разработанной Андреем Бычковским. Игра доступна в Steam за 360 рублей.
  19. Некий doomerss выпустил перевод VR-игры Robinson: The Journey, разработанной Crytek. Некий doomerss выпустил перевод VR-игры Robinson: The Journey, разработанной Crytek.
  20. Студия GamesVoice выпустила локализацию киберпанковской хоррор-адвенчуры Observer. Студия GamesVoice выпустила локализацию киберпанковской хоррор-адвенчуры Observer. Основная команда Филипп Робозёров: куратор проекта, кастинг, редактура текста Ярослав Егоров: звукорежиссёр, тестирование, редактура текста Сергей «Hogart» Петров: режиссёр звукозаписи Александр Киселев: программист, инсталлятор Виктор Ворон: организатор студийной звукозаписи Кирилл Надежин: спонсор проекта Актёры озвучания Владимир Левашёв — Дэниэл Лазарски Пётр Коврижных — Адам Лазарски Александр Груздев — Янус Юрковски, Виктор Юлия Горохова — Хелена Новак, Дополнительные персонажи Егор Васильев — Амир Новак Татьяна Абрамова — Матриарх, Жена Дэна Валерий Сторожик — Джек, Дополнительные персонажи Нина Малкина — Паулина, Дополнительные персонажи Анастасия Жаркова — Пиета Саган, Дополнительные персонажи Кристина Шерман — FemCom 6.0, Дополнительные персонажи Валерий Кухарешин — Дополнительные персонажи Сергей Пономарёв — Коллектор, Дополнительные персонажи Ирина Пономарёва — Ханна Нэйдэр, Дополнительные персонажи Дмитрий Поляновский — Тадэуш Карски, Дополнительные персонажи Михаил Белякович — Джон Буковски, Дополнительные персонажи Илья Исаев — Хакер, Дополнительные персонажи Константин Карасик — Дополнительные персонажи Елена Лунина — Дополнительные персонажи Денис Некрасов — Дополнительные персонажи Николай Зозулин — Дополнительные персонажи Алёна Соколова — Дополнительные персонажи Алексей Гнеушев — Дополнительные персонажи Андрей Бархударов — Дополнительные персонажи Нана Саркисян — Дополнительные персонажи Дмитрий Рыбин — Дополнительные персонажи Никита Прозоровский — Дополнительные персонажи Татьяна Аргунова — Дополнительные персонажи Ева Финкельштейн — Дополнительные персонажи Даниил Эльдаров — Дополнительные персонажи Василиса Эльдарова — Дополнительные персонажи Константин Романенко — Дополнительные персонажи Андрей Мишутин — Дополнительные персонажи Отдельная благодарность Студии звукозаписи Ravencat Un1q за адаптацию оригинального шрифта и текстур
  21. Обратите внимание на руководство пользователя в корневой папке — в нем содержится важная информация о работоспособности как перевода, так и самой игры. Команда Like a Dragon выпустила ожидаемый перевод первой части No More Heroes. Русификатор лежит тут, донаты слать сюда. Также обратите внимание на руководство пользователя в корневой папке — в нем содержится важная информация о работоспособности как перевода, так и самой игры.
  22. REDteam выпустила перевод Lakeview Cabin Collection — потрясающего хоррора из четырех эпизодов, в каждом из которых вам нужно сквозь череду паззлов понять, как же остаться в живых. REDteam выпустила перевод Lakeview Cabin Collection — потрясающего хоррора из четырех эпизодов, в каждом из которых вам нужно сквозь череду паззлов понять, как же остаться в живых.
  23. @efimandreev0 выложил на форуме незаконченный перевод рогалика Death Road to Canada.
  24. Это порт в классическом смысле этого слова: кое-что пока осталось без перевода. Ефим Андреев портировал перевод Persona 3 Portable от «Бюро переводов „Котонэ“» на вышедшие пару дней назад версии для ПК и Switch. Это порт в классическом смысле этого слова: кое-что пока осталось без перевода.
  25. Товарищ @atributz смастерил перевод приключенческой VR-игры Hyperbolica. Товарищ @atributz смастерил перевод приключенческой VR-игры Hyperbolica.
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×