Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

DE@D

Заслуженные переводчики
  • Публикации

    688
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя DE@D

  1. Угадай игру по скрину! Часть 2.

    Ее, это он! Загадывайте там кто-нибудь.
  2. Угадай игру по скрину! Часть 2.

    Правильно. А остальное совсем не в кассу :) Ну, не то, чтобы это правильный ответ, но да, это War Leaders :) Она самая. Третья картинка осталась.
  3. Угадай игру по скрину! Часть 2.

    1. 2. 3. 4. 5.
  4. Угадай игру по скрину! Часть 2.

    По спецназовцу на переднем плане :) А интерфейсом уже потом подтвердил :)
  5. Угадай игру по скрину! Часть 2.

    1. Call of Juarez 3. Вольфенштейн 2009 4. Кейн и Линч.
  6. Угадай игру по скрину! Часть 2.

    CoD: MW 1 или 2 :)
  7. Угадай игру по скрину! Часть 2.

    Britva 4. Borderlands, первый DLC. 5. Похож на Фар Край.
  8. Borderlands (+ DLCs)

    Ну так и мы не профессиональные локализаторы :) Потихоньку дорабатываем. А насчет альтернативы... мы ведь русификатор сделали не для того, чтобы посоревноваться с 1С (лично для меня русская озвучка в большинстве случаев будет лучше текстового перевода), а чтобы дать людям возможность играть на понятном для них языке.
  9. Borderlands (+ DLCs)

    Нашему переводу уже почти два месяца, а 1С по-прежнему "выпускает". Тем более, что DLC они переводить не собираются. Да, и очень многих людям не нравятся переводы локализаторов.
  10. Угадай игру по скрину! Часть 2.

    3. Fallout 3: Mothership Zeta 8. Mirror's Edge 12. Ведьмак?
  11. Sam & Max: Season 2

    Мы? Нет.
  12. Borderlands (+ DLCs)

    Действительно, ты открыл нам глаза. Все, мы сворачиваем перевод :)
  13. Borderlands (+ DLCs)

    Неделя-две, возможно, что и больше. Кроме субтитров там переводить-то нечего почти, так что мы хотим и их включить.
  14. Borderlands (+ DLCs)

    Да, все-таки решили его взять, в теме группы тебе благодарность объявили :)
  15. Borderlands (+ DLCs)

    Ну, с сабами проблемы, но мы развиваемся, для этого DLC постараемся сделать. Тем более, что помимо сабов делать там нечего :) Тем более, что сабы от оригиналы готовы, проблема лишь в запихивании их в игру.
  16. Borderlands (+ DLCs)

    Знаю, мы постараемся сделать, но не факт, что все будет успешно.
  17. Borderlands (+ DLCs)

    Итак, новый аддон я скачал, перевод будет. Сабы в оригинале в очередной раз в пролете, а вот на сабы в этом DLC рассчитывать можно, хотя еще не точно.
  18. Borderlands (+ DLCs)

    Кхм, мы не обещались, мы планировали выпустить версию 1.2 вместе с переводом второго DLC. Пока еще у меня на руках DLC нет, как только будет - тогда будут более конкретные сроки.
  19. Borderlands (+ DLCs)

    Хм, и где же это он вышел?
  20. Borderlands (+ DLCs)

    Взломанный DLC уже включает в себя все нужные патчи, ставь смело.
  21. Borderlands (+ DLCs)

    Вообще-то, к рождеству обещали версию 1.1, а 1.2 будет вместе со вторым DLC.
  22. Mass Effect (+ Pinnacle Station, Legendary Edition)

    А нет, там только первое дополнение переведено, я думал, что оба.
  23. Mass Effect (+ Pinnacle Station, Legendary Edition)

    Ну так как бы существует Золотое издение, где это и еще одно DLC переведены снежками.
  24. Borderlands (+ DLCs)

    Чертовы квадратики означают, что такого символа нет в шрифтах. Так как шрифты у нас не свои, мы можем лишь развести руками. Возможно, в версии 1.2 будут уже наши шрифты. (или хотя бы 1Сные) В файлах эта одна фраза, думаю, не сильно сложно кликнуть по квесту и прочитать полное название. Альтернативы все равно нет. Jacobs нигде не переведено, это название компании. Буква "щ" - опять шрифты. С модификаторами много проблем, потому что в русском языке все эти фразы склоняются по-разному, а в английском одинаково. Постараемся доработать. Тоже самое с оружием и артефактами.
  25. Borderlands (+ DLCs)

    Над переводом реплик персонажей сейчас ведется большая работа, к версии 1.2 постараемся включить их, ориентируемся на выход второго DLC, успеем раньше - все будут счастливы. А за найденные ошибки и косяки большое спасибо, исправим.
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×