Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

spider91

Заслуженные переводчики
  • Публикации

    1 106
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    11

Сообщения, опубликованные пользователем spider91


  1. Только что, Andy3721 сказал:

    по факту ничего толкового не выпустили

    https://vk.com/page-76249462_49316889

    Скрытый текст

     

     

    Только что, Andy3721 сказал:

    все уже давно вас просили выпустить озвучку на психонавтов 2

    Чукча не читатель? Я же даже в ответе уже сказал, что буквально в постах выше на этой странице всё сказано и разжёвано.

     

    1 минуту назад, Andy3721 сказал:

    перевод есть официальный, озвучку выпустить проблем не составляет

    Интересное заявление. Странно тогда, что официальные локализации с полной оплатой и большими деньгами обычно в работу дают за год-2 до релиза.

     

    2 минуты назад, Andy3721 сказал:

    пустые обещания и ничего больше

    Пруфы можно? Более 50 проектов это ничего?

     

    2 минуты назад, Andy3721 сказал:

    Имхо конечно, но психонавтов 2 мы вам никогда в жизни не простим!

    Даже не знаю как мне теперь с этим жить.

    • +1 1

  2. @Andy3721 вы тоже читаете лишь между строк?) Ответы буквально в постах выше все.

    И да, на психонавтов никто и копейки не собирал, на них вообще не было сборов. Как и на 50+ других наших проектов. Так что клеветать тут не надо. 

    • +1 1
    • -1 1

  3. @Парампампам просто надо читать целиком и с контекстом, а не между строк)))

     

    39 минут назад, spider91 сказал:

    Начать озвучивать без материала для озвучки мы не можем

     

    39 минут назад, spider91 сказал:

    в данном проекте текстом занимаемся не мы, а две другие группы

    Текст делается сразу под озвучку и изначально делался под неё.

     

    24 минуты назад, spider91 сказал:

    по офф переводу текста, как и в целом почти по любому текстовому переводу, игры озвучить не выйдет

     

    25 минут назад, spider91 сказал:

    ибо у переводчиков не стояло цели влезть в тайминг оригинала, попасть в губы или даже сделать текст более разговорным

    Здесь же речь о сугубо текстовых переводах, которые делаются не под озвучку.

    • +1 1

  4. @Парампампам это так не работает, вроде ведь много раз уже писали)

    Текст на озвучку должен быть уложен в тайминги и под губы (где это требуется). Плюс он должен быть отредактирован под разговорный вариант. По офф переводу текста, как и в целом почти по любому текстовому переводу, игры озвучить не выйдет, ибо у переводчиков не стояло цели влезть в тайминг оригинала, попасть в губы или даже сделать текст более разговорным. 


  5. @Andy3721 без текста мы озвучку сделать не можем. А в данном проекте текстом занимаемся не мы, а две другие группы. https://vk.com/the_bullfinch_team — вот тут в статусе группы в процентах отображается готовность текста на озвучку. Начать озвучивать без материала для озвучки мы не можем, потому и переключились на другие проекты. 


  6. 1 час назад, Dusker сказал:

    На данный момент у Vice City собрано 23400 рублей из 150000.

    Это совершенно не так. 29,5к на донэйшн и 23,5к на бусти. То бишь собрана треть. Учитывая возраст игры и что было всего два ролика пока — это довольно неплохо.

     

    1 час назад, Dusker сказал:

    Хотя проект хоть и более востребован чем гта

    Разве что на момент выхода, ибо пока это новинка и идёт хайп. Поскольку в целом сложно найти хоть что-то с фанбазой больше, чем у гта. 

     

    1 час назад, Dusker сказал:

    но и просят они за него больше.

    Меньше. Ибо 150к это далекоооо не вся сумма, что была потрачена на озвучку гта, очень далеко. Объемы там крайне нехилые. 

    • Лайк (+1) 4

  7. @0wn3df1x всё бы ничего, но ты забываешь реплики, на которые перевода и сабов нет. А у рокстаровских игр обычно такого пруд пруди (привет нпс и радио из гта). Так что реальный объем скорее всего еще больше будет. 

    • Лайк (+1) 1
    • +1 1

  8. @romka там и по смыслу не попадёт, ибо большинство диалогов и сцен расширены, Айзек теперь говорит и принимает участия в этих всех диалогах, а значит их надо в любом случае перестраивать под новые ответы и взаимодействия. Так что тут совсем не вариант старую озвучку брать. 

    • +1 4

  9. @alexmalutin86 научись читать для начала, а также воспринимать прочитанное. Иначе так и будешь всю жизнь не понимать и себя выставлять клоуном публично.

    Ещё лучше хоть немного разобраться в вопросе перед тем, как писать, но это уже прям многого прошу.

    • В замешательстве (0) 1

  10. @DarkAssassinUA самое удивительное, что он даже не понимает того, что я про софт писал. К обвинением про "деньги в карман" несмотря на 50+ проектов бесплатных за душой мы давно привыкли, но тут чёт совсем грустный случай. Кто-то софт клянчит, форумы бесплатные, офф студии и прочий бред.

    4 минуты назад, DarkAssassinUA сказал:

    з.ы респект тебе за твою работу,озвучками вашими хоть и не пользуюсь но вы красавцы

    Спасибо. А почему не пользуешься, если не секрет?


  11. @alexmalutin86 Господи, ну хватит уже позориться, серьезно. Где хоть кто-то клянчил софт? Где ты видел офф студию здесь? Зачем тебе вообще перевод в таком случае, если ты читать не умеешь? Разве ты не видишь, что сам себя зарываешь, продолжая писать эту ахинею?

    • Лайк (+1) 1
    • +1 1

  12. 7 часов назад, drobbob сказал:

    @spider91 я тут не в теме, а какие проекты вы озвучивали?) можно где то ознакомиться?

    https://vk.com/page-76249462_49316889

    7 часов назад, drobbob сказал:

    @spider91 я тут не в теме, а какие проекты вы озвучивали?) можно где то ознакомиться?

    https://vk.com/page-76249462_49316889


  13. @alexmalutin86 смотря что имеется ввиду под “платной”. Распространятся после выхода она будет бесплатно, как и все наши озвучки. А то, что для её создания средства нужны на оплату актеров/звукарей/улкадчиков/редакторов/режиссеров/переводчиков/проггеров и будет сбор средств — это да. 

    • +1 1

  14. @Paran0lik как я понимаю по тексту тех. часть у вас решена. Поделитесь, чтобы мы потом под озвучку подправили и не изобретали заново велосипед или же нам самим всё же делать? А то пока звуком занимаемся, текст еще не смотрели. 

    • Лайк (+1) 1
    • +1 1

  15. 16 минут назад, puhatech сказал:

    А что, Denuvo позволяет заменять файлы в каталоге установленной игры?

    Да. Игры с денувой спокойно модятся, если изменять ресурсы, а не ехе. Проверки на файлы разве что разрабы делать могут в отдельных случаях, но с денувой это не связано. 


  16. @Ленивый и да, и нет. Так-то там речь про "рулет для карцера", когда в их (американских) тюрьмах за нарушение кормят говенным рулетом в карцере в виде наказания. Но поскольку такого понятия у нас нет вообще, а карцер в любом случае здесь будет мерой наказания, то технически всё по делу)

    Но да, забавно, что данный эксперт по переводам не придрался к тому, что надзиратель не спросил не хотят ли они рулет отведать. Воистину был бы идеальный потраченный перевод. Зато дословно и верно переведено)


  17. @dzynnn то есть в локализациях всё должно переводиться дословно и его речь обязательно должна звучать как “В карцер захотели? Я так не думаю"? Очень по-русски звучит ответ надзирателя в таком случае, да? Или может ввиду разности языков у нас куда уместнее было бы ему сказать “И я так думаю.” или то самое “Ну вот и всё”, ибо зеки успокоились после его угрозы?

    Хватит думать, что локализация это дословный перевод и он не требует адаптации под наш язык и контекст происходящего. После таких “претензий” желание что-либо делать отпадает...

    • Лайк (+1) 2
    • +1 1

  18. 4 часа назад, GAFur сказал:

    Надеюсь есть способ, куда лучше этого….

    что-то я совсем не понял к чему было всё написанное выше, если я уже выдрал имена файлов, раскодировал их, скинул людям и сказал, что также могу их вставить обратно. А вы дальше твердите про цифры вместо имен и невозможность вставить новые файлы в игру,  какое-то нахождение сходства и сравнение (это я понял еще меньше, чем всё остальное, о каком сходстве и сравнении речь вообще?), хотя всё это уже сделано. 


  19. 5 минут назад, ЛамповыйЭх сказал:

    Кстати а донат получается только во время установки можно сделать ?

    Не совсем понимаю как установка связана с донатом, если честно. А так спасибо большое за поддержку.

Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×