Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

spider91

Заслуженные переводчики
  • Публикации

    1 109
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    11

Сообщения, опубликованные пользователем spider91


  1. 165329-maxresdefault.jpg

    Сведение идёт полным ходом и на данный момент готовы уже все катсцены! Параллельно дописываем незначительное количество оставшихся второстепенных ролей и в ближайшее время приступим к тестам. Точных сроков называть не будем, но релиз определенно должен состояться в этом году!


    Немного хороших новостей для тех, кто ждёт русскую озвучку культового слэшера God of War!

    Сведение идёт полным ходом и на данный момент готовы уже все катсцены! Параллельно дописываем незначительное количество оставшихся второстепенных ролей и в ближайшее время приступим к тестам. Точных сроков называть не будем, но релиз определенно должен состояться в этом году!

    Ну а пока у нас есть для вас ещё одна демка, в которой вы сможете услышать голоса многих ключевых персонажей. Надеемся, вы оцените наши труды, очень ждём ваших отзывов.

    P.S. The Callisto Protocol также находится на стадии сведения, а для Hi-Fi RUSH скоро пройдут финальные записи. Конец года обещает быть очень жарким. Не забывайте, что вы можете поддержать нас, оформив подписку на Boosty или VK Donut, что очень сильно поможет студии, а взамен вы будете получать регулярный эксклюзивный контент и новости о проектах группы.

    • Спасибо (+1) 1

  2. @JC Ritch так как ни крути это тоже незавершенный проект, который нужно завершить)

    Конечно же, в приоритете два проекта, которые были на сборах, но параллельно делается ещё очень много всего. В целом вообще довольно редко у нас делается сугубо один проект. Из-за специфики работы это в целом более рационально, а если уж говорить про платные проекты, то и экономически так куда разумнее, иначе бюджеты должны быть в разы больше.


  3. 1 час назад, JC Ritch сказал:

    и это при наличие достаточного количества текущих незавершённых проектов!

    Что-то вы сами себе противоречите. Это и есть текущий незавершённый проект, который как раз таки собираемся завершить. 

    • Лайк (+1) 2
    • Хаха (+1) 1
    • +1 1

  4. @Oleg Soev шрифты не меняются, меняется текст. А в новых версиях его порядок изменили, потому при установке на старую всё и едет. Там и пакет со звуком меняли, кстати. Потому тоже не могу гарантировать стабильную работу на старой версии. 


  5. @Сильвер_79 не знаю упомянут ли нас, сильно сомневаюсь, но сути это не изменит в любом случае. А дружбы там нет и никогда не было, несмотря на многочисленные случаи помощи с нашей стороны. Для администрации ГВ смысл жизни уничтожить мехов "как вид" (да, это цитата).

    • Печальный (0) 4
    • +1 3

  6. @Hannibal а мне не должно быть обидно, когда какой-то говнюк пытается утопить дело моей жизни? Когда несмотря на то, что он натворил вышел максимально нейтральный пост, но он после этого нагло лжет в комментах, рассказывает какой он добрый, хороший и работящий, а его обижали и не ценили? Про человеческий фактор, эмоции и нервы не слышал? Или может просто про нежелание мириться с клеветой и ложью? Странный вопрос. И да, студию и меня это существо уже окрасило своей клеветой, в которую хомячки свято верят, даже не пытаясь хоть немножечко напрячь свой мозг и подумать. 


  7. @ex0t1pe именно это он и делает, да, всё верно. Рассказывает как его обижали, не делали ему тех часть, как он один работал в группе и все были плохие в механиках. А там такое гоповатое быдло, что послушав его голосовухи, где он коллегам отвечает как говну из-под тапка и материт в три этажа, любой лишь посмеется с заявлений о том, как такого обидеть можно. В общем откровенно врёт, дабы оправдать себя и утопить МВО, что желтушные СМИ активно делают, подбирая лишь его ответы и вставляя в новости его скрины. 

    Очень рад, что ты оказался не полным дебилом и не поверил в этот бред, который любой здравомыслящий человек поставит под вопрос, как минимум. 

    • Лайк (+1) 1

  8. 10 часов назад, Bkmz сказал:

    И если верить куратору,

    Он один работал в команде, на тех часть его проектов времени никто не тратил и его оскорбляли и обижали. Тут уж лучше целиком всю эти дичь цитировать, чего мелочиться. Удивительно, как же много людей 2+2 не могут прибавить. А ещё он в комментах писал, что работал на заводе ради озвучек и брал кредиты. Предлагаю памятник возвести мученику и наградить медалью, а зазнаек из МВО утопить в желтушных новостях СМИ... Ой, а ведь уже... Хм, но наверняка всё правда и никому не выгодно это. Сомневаться в правдивости тех, кто на коне и включает пожалейку не наш путь, будем гнобить тех, на кого нам пальчиком указали.

    • Хаха (+1) 2

  9. 26 минут назад, romka сказал:

    в добавок сейчас тенденция делать озвучки к текстовым переводам игр

    Возможно для многих это будет шоком, но наличие текстового перевода в игре очень редко и очень слабо помогает при озвучке. В большинстве случаев единственная помощь в том, что не надо шрифты искать и переводить интерфейс (если делается полная локализация). В остальном же редактура и укладка зачастую меняют текст до неузнаваемости и делаются всё равно на основе английского. Хотя, тут кто как делает, конечно, плюс есть исключения, но по крайней мере у нас обычно всё именно так и происходит, поскольку текстовые переводы для озвучки не годятся в 90% случаев. 

    30 минут назад, romka сказал:

    Это уникальных реплик? Многова-то.

     

    Абсолютно идентичные дубли я исключил, да. Конечно среди этого есть и почти одинаковые фразы Джейкоба и Дэни геймплейные, в которых отличаются интонации, эмоции или некоторые слова порой, но их всё равно записывать надо все. Плюс я даже нашел парочку вырезанных диалогов, которых по итогу нет в игре, но их в сумме чуть более двух минут пока что, так что это по сути и не считается. 

    32 минуты назад, romka сказал:

    Кэп, оно и так ясно, просто это не основной фронт работ.

    Нет, кэп, это именно основной фронт работ. Работа с текстом и подготовка материала (ну и когда уже всё будет готово, то сведение и нарезка) это и есть самый основной и самый сложный фронт работ при локализации. Запись актёров куда быстрее и проще, чем вся остальная работа, которая происходит “за кадром”. 


  10. 4 часа назад, romka сказал:

    Да не, я искренне задаюсь вопросом. Они там что, ещё и переводят?

    Лол. А как без перевода делать озвучку? 

    А ещё в игре ~6 часов чистой речи, тогда как в среднестатистическом фильме обычно не более получаса.

    И с момента окончания сборов прошло 2,5 месяца. Потому это и правда выглядит как очень толстый троллинг.

    1 час назад, romka сказал:

    Если такая мелочь, то и это обычный элемент озвучки тех же фильмов, без адаптации и липсинга никак.

    Без этой "мелочи" нормально озвучить невозможно. И эта "мелочь" является самой сложной частью озвучки. 

    • Лайк (+1) 1

  11. 23 минуты назад, romka сказал:

    С Якудза 0 от Гремлина я пролетел на сотку. Сейчас закинул в Макс Пэйн. Пока счёт 1:0 в пользу негатива :wink: .

    Ну погоди, я точно помню, что ты где-то под нашими русиками отписывался, что играл и нравилось. Так что явно не может быть 1:0 в пользу негатива, коль проходил игры с озвучкой нашей, а при этом сотку не терял)

    • Лайк (+1) 1

  12. 23 часа назад, Schnee сказал:

    Я вашу команду где-то подгонял или может проявлял недовольство в связи со слишком медленным темпом вашей работы над переводом игр? С чего вдруг такое заявление в мой адрес? 

    Ты где-то явно не так понял мои слова. Я не писал о том, что ты попрекал где-то кого-то или подгонял. Я лишь написал о том, что многие не понимают, что после завершения сборов озвучка появляется не в тот же день, её ведь ещё сделать надо, а все сборы были завершены совсем недавно. И учитывая то, что ты задавал эти вопросы на первой странице и хотел понять почему берутся новые проекты и вышел ли хоть один проект со сборов, я сделал очевидный вывод, что ты один из тех, кто не понимает, что делается это всё не за пару дней, а из проектов на сборах нет ни одного долгостроя, ибо все только недавно завершились.

    Вот и всё. Не более и не менее. Остального мне приписывать не надо, пожалуйста)

     

     


  13. 2 минуты назад, Schnee сказал:

    разве что вы изначально открывали сборы лишь для озвучивание сюжетных реплик.

    Именно так. 

     

    3 минуты назад, Schnee сказал:

    Было бы шикарно конечно, но мы ведь должны понимать, что в сутках слишком мало часов для этого.

    Ну, судя по написанному в данной теме многие этого не понимают. В том числе и ты)


  14. @Schnee сюжетная часть хало 3. С геймплеем задержки вышли ввиду событий того года, но сюжетка давно была закончена и выпущена. Больше у нас ни одного сбора не было до этого.

    Ну а остальные сборы были завершены в этом же году, причем совсем недавно. Или проект должен завершаться на следующий день после закрытия сборов?) При этом по вайс сити и ДС уже публикуется активно материал с записей. И по Каллисто уже есть для донов группы и скоро будет для всех кое-что. 

    • Лайк (+1) 3

  15. 18 часов назад, Polus сказал:

    Есть подозрение, что они превратились в финансовую пирамиду. Денег не хватает на анонсированные переводы и они заявляют все новые и новые, чтобы спонсировать старые и это нарастает как снежный ком. Просто мысли вслух.

    Просто гениальный вывод, браво!)

     


  16. @Сильвер_79 не совсем, да. Ровно как и не совсем верно не указывать в новости тех, без кого её и не было, а речь была именно об этом. Проще и правильнее было бы просто указать всех и ни у кого бы не осталось вопросов, думаю. 

    • Спасибо (+1) 1
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×