Jump to content
Zone of Games Forum

spider91

Заслуженные переводчики
  • Content count

    500
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    1

Posts posted by spider91


  1. Всем привет! 

    Решили поделиться с вами первым тестом обновление нашей озвучки для DMC: Devil May Cry. 

    Хоть это и будет обновление, но очень глобальное и работа проведена весьма колоссальная. Заменен главный герой и несколько небольших ролей, озвучены реплики демона, выполнены множественные правки. Также будет исправлен баг с отсутствием субтитров при установленной озвучке и сами субтитры будут соответствовать оной (в тесте этого пока нет). 

    Делитесь вашим мнением в комментариях и трубите о переводе на весь белый свет.

     

     

     

    • Thanks (+1) 1

  2. 7 часов назад, mercury32244 сказал:

    Кстати, а как сюжет у игры?

    Весьма оригинальный. Конечно, не какой-то шедевр, но вполне интересно и подаётся сугубо через диалоги персонажей. Никаких записок, объяснений или кодексов. Абсолютно все надо узнавать внимательно слушая (ну или читая) диалоги персов. Весь лор игры подаётся сугубо через них. Да и вообще за отношениями героев очень интересно следить и хочется узнать что же дальше, правда... этому мешает скучноватый геймплей. Точнее даже отсутсвие разнообразия в нем, тк идея геймплея тоже очень хороша, но по всей игре он, увы, никак не меняется и наскучивает к 4-ой главе. Но, всё-таки, вызванный диалогами интерес заставляет завершить прохождение и узнать что же дальше. Как-то так)


  3. R.G. MVO выпустила обновление озвучки Kholat, про который мы сегодня уже писали. Изменения чисто технические: теперь озвучка при установке не требует распаковки игровых архивов, что значительно улучшает производительность.


    R.G. MVO выпустила обновление озвучки Kholat, про который мы сегодня уже писали. Изменения чисто технические: теперь озвучка при установке не требует распаковки игровых архивов, что значительно улучшает производительность.

    Качаем отсюда.


  4. 55b4ffab891e2c59a00c1eab77fdd55f.png

    Описание игры:

    Название: ECHO
    Год выпуска: 2017
    Жанр: Action (Shooter) / 3D / 3rd Person
    Разработчик: Ultra Ultra
    Издатель: Ultra Ultra

    Описание русификатора:

    Версия русификатора: 1.0
    Год выпуска: 2019
    Ставится на версию: 2389889 [Steam] | 1.05 (17295) [GOG]
    Платформы: PC
    Сборка: spider91
     
    Скрытый текст

    Авторы озвучки: R.G. MVO

    Роли озвучивали:
    Эн - Екатерина Дмитрова
    Лондон - Пётр Слепцов 

    Перевод и укладка: spider91
    Работа со звуком: Екатерина "Siviel" Дмитрова
    Техническая часть: spider91
    Художник (текстуры): FatalAxs
    Сборка текстур и шрифтов: cfif31
    Тестирование: spider91 

     

     

    Если вам понравился этот русификатор, вы можете поддержать его создателей, отправив любую сумму по следующим кошелькам:

    WebMoney: Z680741226374, R352845742741, U190408985722, E329174655883
    Банковская карта: 5599 0050 0746 4931 (MEKHANIK MEKHANKOVSKII)
    Яндекс.Деньги: 410011601955633
    PayPal: mechanicsvoiceover@gmail.com, https://www.paypal.me/rgmvo
    Qiwi: +380668850436

    • Upvote 1

  5. 220053-banner_pr_shank.jpg

    R. G. MVO обновила платформера Shank до версии 1.1.


    220053-banner_pr_shank.jpg

    R. G. MVO обновила платформера Shank до версии 1.1.

    Изменения:

    • Исправлено отсутствие музыки в одной из катсцен.
    • Исправлен тайминг выкрика Мясника при установке на версию с цензурой.
    • Добавлены доплнительные звуковые эффекты для лучшего восприятия игры.

    Качаем: ПК, Mac/Linux.


  6. @U1frick_B1ack 

    Цитата

    УДАЛЕНИЕ (только если была выбрана опция создания бэкапа):

    Зайдите в директорию Install_Rus_Snd и запустите файл unins***.exe. В этой же директории в папке backup будут находиться оригинальные файлы, замененные при установке русификации (если вы отмечали соответствующую опцию).
     

     


  7. 123152-banner_pr_castlevanialos.jpg

    Обновлена сборка с озвучкой Castlevania: Lords of Shadow и дополнений, теперь она без проблем ставится на все существующие версии игры. Качаем!


    123152-banner_pr_castlevanialos.jpg

    Обновлена сборка с озвучкой Castlevania: Lords of Shadow и дополнений, теперь она без проблем ставится на все существующие версии игры. Качаем!

    • Like (+1) 1
    • Thanks (+1) 1
    • Upvote 2

  8. 1 час назад, misha55kun сказал:

    Тут вероятно музей, там медведь много говорит рассказывая про экспонаты.

    Нет, для него отдельно фразы есть и тоже новые, тк его раньше не было. Оказывается в последней обнове помимо музея еще и добавили приличное количество дополнительных игровых фраз и надо будет заново озвучивать всё.


  9. 4 минуты назад, misha55kun сказал:

    @spider91

    1. “Кнопки” и “может надо нажимать одновременно”. Были субтитры.

    2. Что-то “она должна спать”, толком не разобрал голос смешан с эхо. 

    3. “не уходи, оставайся на месте”. До книги идти долго. Там одна-две фразы от матери и от медведя.

    2 и 3 голос матери без субтитров.

    Понятно, походу в обновленной версии добавили файлы, нашел 250 новых файлов с озвучкой и пометкой _extra, которых раньше не было. Походу придется доозвучивать это всё дело.


  10. 8 минут назад, misha55kun сказал:

    Спасибо.

    Ставил на стим версию. После открытия амулетом первой двери между переведенными фразами вклиниваются оригинальные. 

    Когда скинули камень с сундука и подобрали сову и рисунок женский голос на английском.

    Английский голос после того как подбираем каждый кусочек пазла. 

    Берём книгу воспоминание английский. 

    Сползаем по трубе медведь на английском.

     

    Сейвы можно перед любым из моментов где вылезают англ фразы?

    Находятся тут, если что — C:\Users\spider\AppData\LocalLow\Krillbite Studio\Among the Sleep

    Только имя пользователя на свое поменять

Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×