Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Ailet

Новички+
  • Публикации

    37
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Ailet

  1. MechCommander 1-2 / Gold

    Есть желание перевести MechCommanderOmnitech. А какой программой можно на этих русских шрифтах писать, чтобы затем символы в mc2res.dll и карты подсунуть?
  2. Eschalon: Book 1

    Поделитесь модом если у кого сохранился rd's book mod. Теперь он недоступен, на странице автора битый архив.
  3. UnderRail

    В игре и поддержки русского нет.
  4. UnderRail

    По мелочи... В описании модов в инсталляторе из раза в раз нет мягкого знака. Мелочь но неприятно.. “Гренадёр” буква “е” хотя в “Грязных приёмах” как положено.
  5. UnderRail

    Ну 12 в силе это собственно максимум что можно позволить кувалдисту, ведь есть такие заманчивые умелки как "Работа ног" с 7 подвижностью, "Грязные приёмы" с 6 ловкостью и важное "Управление питанием" с 7 интеллектом. На этом заканчивается савокупный лимит очков гл навыков за всю игру. Молот Бейлора уникальный, но по сути (с учётом мода конечно) не будет основным оружием билда т.к расчитан на чисто мех урон.
  6. UnderRail

    Моды отличные. Просьба к специалисту сделать “Молот Бейлора” по проверке силы не 20 а 10. Очень хочется поюзать этот молоточек.
  7. UnderRail

    Исследовательский дроид Шокер Посылка с вещами из стартовой комнаты “Южных Врат”
  8. UnderRail

    Игра за протекторат. Заражение базы “Вольных шершней” мутагеном d5. Если вляпаться в газ становишся мутантом.
  9. UnderRail

    Когда стал мутантом оружие не переведено Незнакомый язык серой армии возглас на латинице
  10. UnderRail

    При применении (Протерианская оружейная смазка “Омнилубий”) на огнестреле, название не переносится по строкам и экран описания занимает 2/3 монитора, это сильно мешает. Можно как-то поправить?
  11. UnderRail

    Лаз
  12. UnderRail

    Малая энергетическая ячейка на столе нет перевода. В инвентаре переведена как турбо-литиевая батарея (бред ИМХО).
  13. UnderRail

    Экспедицию там один человек доперевёл фактически всю. Похоже русик не за горами.
  14. UnderRail

    Вышло обновление 1.1.1.6. Это значит новый геморрой для команды ZOG. Пропажи иконок и т.д… Терпенья вам, кроме вас эту игру никто не русифицирует.
  15. UnderRail

    Благодарю что не бросаете перевод и постоянно обновляется русификатор моей любимой игры. А кам по проще благодарить за труд. ну если нет у меня электронных кошельков за ненадобностью.перевод с карты виза или смс добавьте. и да прошу прощения. пью уже неделю. 40 лет стукнуло не удержался. ссори за флуд на форуме если что.
  16. UnderRail

    гранаты это чит в игре но как это прекрасно
  17. UnderRail

    в верхней подземке там мне легко. автомат. 9мм пулемет в в одной руке в другой 8.6. просто зверя там другая игра и рулит стелс. какого сбоку. играем до долгожданого аддона с какого квесту этот експедиция то мрачные моменты это +21 там присутствует людоедство . аккуратней. игра не русская. аккуратней в подземельлном царстве я как мавтоматчик мочил последнего ублюдка 5мм особенными патронами. завалил гада. быдло пробег не пройден . никем.
  18. UnderRail

    нет там на свалке никого кроме протектората (нижней подземки) и еще протерианцы это не протекторат. наверное)
  19. UnderRail

    Начало с 0.9.8.5. Ошибка компонента. Появился неизвестный компонент. Пропадает при клике. Загрузился на старом exe. Очевидно побился корпус мины.
  20. UnderRail

    - Диалога на квест небыло. Это нужно на старте +15 биологии качнуть и фит доктора брать. У врача на ссг начало квеста. Там непонятно. При рассмотрении трупа и химия нужна и восприятие не мелкое. Это перс тогда обнаруживает отсутствие у трупа часов. Раб в кандалах непереведенный который потом на свалке то появляется то нет. Я плюнул залез в бункер всех перестрелял... Все равно буду переигрывать как русик будет допилен.. - Играю с чистой лицензии + Русификатор 0.9.8.2. Старых сейвов нет небыло.
  21. UnderRail

    Игра GOG 1.1.1.5. Русификатор с exe шником. Другого не нашёл. Первые лаги появляются при заходе на свалку затем они постоянные кажде пол часа игры. Вот скрин ошибки при выстреле из дробовика, в этом месте, с автомата ошибки нет: Квест про бабу с вырванными кусками волос с кожей до черепа. Название не переведено и по заданию там дальше раб ниже свалки появляется диалоги не переведены. Сама линейка этого квеста переведена плохо правленным транслитом. и т.д.. По мелочи: Выход Пентограмки верхней панели Сообщения действия. Компас, Стелс и т.д. Тут,наверное, уместнее перевести не “Cкала” а “Завал”.
  22. UnderRail

    Сейвы бьются и жуткие лаги. Квесты не переведены а то что было переведено в старой версии не перенесено в экспедицию. Русификтор сырой. Неиграбельно к сожалению. P.S. Не получается отправить донат с карты..
  23. 1849

    Переделочку бы под GOG 2.0.7
  24. AntharioN

    Интересная рпг_шка с приятной музыкой. Очень жаль что нет перевода, приходится словарить. Актуальная версия игры 1.1.9
  25. UnderRail

    Смысла нет. 1.0.3.20b проходима. Ждем аддон.
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×