Wakeshi
-
Публикации
23 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Сообщения, опубликованные пользователем Wakeshi
-
-
6 часов назад, Vool сказал:- что делать после того, как зимой Steam перестанет работать на Windows 7, пока всё ещё - не понятно...
Переходи на десятку.
Скрытый текстА серьезно — спасибо за перевод.
-
Правильно ремейк, а не римейк
- 1
-
Полностью проходится пробник. Поиграл для ознакомления. После просмотра на стримах релизной версии, удалил до-релиз нафиг. По сравнению, удовольствия от него процентов на 60%. Нехватка контента ощущается. Лучше купить (или дождаться “вероятности” йохохо) полноценного релиза
-
-
Один из немногих, кто досмотрел этот сериал до конца
Скрытый текств конце сериала он просто пропал без вести, поскольку никто на этом конце вместо него не появился
-
Одобряю любое развитие мира Дейс Гана. Если и фильм свою кассу возьмет, почему бы и не задуматься о второй части. Как фильма, так и, собственно, игры
- 1
-
7 часов назад, Escapismik сказал:По скринам перевод вполне качественный. Без фонетических ошибок. Единственное, что буквы немного скакали, но, благодаря новому инструментарию, теперь смотрятся гораздо ровней и опрятнее
-
-
11 часов назад, kazanova007 сказал:Показываю как сменить страну и забрать халяву в Epic Games!
Хорошая попытка, но - нет. Ради такого отказываться от своей страны не стану)
- 1
- 1
-
Русификатора там точно нет
-
что мешает выложить приложение не в магазине, а на оф. сайте сбера. Чтоб зайти с мобилы и скачать без гемора. Всегда есть варианты
-
В 09.04.2022 в 03:15, B3HTNJIRT0P сказал:там еще одно место в предложении (уверен\а). Раз идет соотношение к полу
-
нинджа - это, конечно, что то новое) Но всё равно огромное спасибо от лица принципиальных фанатов.
-
Даже если стилизуют имена под Колю, Алису и Стефана — поиграю и с таким переводом. И все равно они останутся для меня Клаудом, Айрис и Сефиротом, ибо уже устоялось)
- 1
-
На релизной версии игры русификатор работает нормально. После выхода патча и длс к игре, некоторые файлы изменились и этот русификатор уже не работает корректно с озвучкой гг. Будет ли автор когда-нибудь обновлять этот русификатор — неизвестно.
-
1.Распаковать архив в корень игры
Полагаю, было бы не лишним обновить описание установки русификатора до более актуального (и верного) способа
-
Идентично первой версии машинной озвучки Феллаута 4. Которая была позже доведена до более приемлимого варианта. Так же и этот билд будет дальше допиливаться и улучшаться автором. Кому интересно, могут как начать играть с этим вариантом — так и дожидаться последующих апдейтов.
-
Бьонд давно уже взломан, как и хеви рейн. Только способ связан с танцами и бубном. Сейчас для хеви рейна “обновили” вариант запуска без головоломки. Но есть более сильная защита этой игры, нежели денуво — это её управление...
-
Скачать.
Скопировать в папку игры .
Запустить <Папка игры>\Rus_patch\do_patch.cmd -
Вновь подниму тему. Вдруг кто из переводчиков заинтересуется. Пока никто не осилил доперевести на великий могучий..
P.S. Ошибаюсь. Перевод еще не заброшен
-
Так же столкнулся только что с вылетами из игры при получении бонуса в бою. И с пропаданием персов из группы при редактировании. Ждем фиксов, ок. А вообще перевод гуд
-
Есть таки сериал. Одна серия. И как раз таки Джереми Айронс (если не путаю по старости) в роли ассасина. Так на пилотной серии всё и заглохло.
О фильме - видел буквально 5 минут начала фильма, обязательно посмотрю в хорошем качестве, ибо был впечатлен. Но не настолько, чтобы бежать в кинотеатр
WWE 2K23
в Русификаторы
Опубликовано:
Интересно, что ссылка на русификатор ведет в морг)