Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

DarkHunterRu

Продвинутые пользователи
  • Публикации

    4 728
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    26

Все публикации пользователя DarkHunterRu

  1. @edifiei Я уже поправил, рассписав подробнее, но если не смогли вернуть, значит не потрудились объяснить свою позицию, не смогли объяснить свою позицию или в контексте она не показалась достаточно правдоподобной, но у меня есть опыт возврата игры со 100 часами, просто потому, что ее испоганили, я расписал это подробно и никаких вопросов не возникло, от слова вообще. Естественно, возможность возврата вне правил не будет рекламироваться НИГДЕ, ведь всегда найдутся хитрожопые, которые решат, что так можно и схитрить.
  2. Я тоже не знаю сколько готово, но явно больше одного акта, ибо по одному акту делают только игры по типу Life is Strange и я удивляюсь, как у них разработка второго занимает столько же времени сколько первого, когда большая часть технических вопросов уже решена. У меня просто есть голова на плечах, а еще я видел ранний доступ и играл почти во все существующие классические RPG, с активной паузой ли, с пошаговыми ли боями в изометрии и все они сильно похожи, а это значит, что основные системы не сильно усложнятся ко второму акту или к финалу, а потрогать их можно уже сейчас и они работают. Дурачка то хватит из себя строить да? Опять бред. Я говорю количество работников как в Киберпанке, при этом структурно игра на порядок или даже два проще (не хуже, не дешевле — проще для разработки) и в этой структуре при близком кол-ве работников разработка БГ3 будет идти так же на порядок-два быстрее. Да хосподи, я уже написал, по сравнению с Киберпанком, где в том же движке, только улучшенном у них появляется стрельба, вождение и еще миллион новых систем, в БГ3 похожая ситуация — но новых систем в разы меньше, в основном это переработка уже готового, а вы одно прочитали, другое пропустили и как начали пургу нести опять. Мне, себе, ничего доказывать не надо, да и вам не надо, больше того, Вам не нужно, чтобы хоть кто-то вам что-то доказывал. Я даже не уверен, есть ли у вас хоть какой-то к игре интерес, впечатление, что вы погундеть зашли. Это заблуждение. Все лимиты на полуавтоматическую систему рассчитаны, но если вы приведете довод, например игра в раннем доступе дольше обещанного или не понравилось, куда игра развивается или любая другая более или менее обоснованная причина и возвращают, но да куда проще жаловаться еще даже не имея личного опыта в проблеме.
  3. @romka Простите, но вы несете несусветный бред. Сколько уже готово никто не знает. То что вам доступно, от этого не зависит, если вы с первого сообщения не поняли. Сравнивать команды с 20 человек и с 300 это вообще огонь. У Ларианов сейчас над игрой работает чуть меньше Киберпанка, при этом системы в их игре попроще, движок уже был готов, а Ранний Доступ показывает, что основная работа позади остается наполнение, где количество работников влияет на скорость чуть ли не прямо пропорционально и полировка. Года им с головой, еще в ДОС1-2 могли быть сомнения и то хватало, а тут. Я вообще не понимаю, зачем распинаюсь. Так то мне по барабану будете вы играть или нет, моя уверенность в успехе этой игры сильнее, чем в успехе Киберпанка. Ибо второй ждут самые разные люди и не все из них понимают, чего примерно ждать. ЦА БГ3 же не особо изменилась с прошлой игры.
  4. @Ленивый Так я о чем, я посмотрел японскую и польскую и не услышал там какого то надрыва в игре.
  5. @Roadman Если честно, голос Джуди мне кажется странным в обоих озвучках, пусть у нас и похуже, поэтому я списал это на задумку авторов.
  6. Ну это образно, вот тут то придрались к двум-трем предложениям по сути, и команде надо думать, где с >1000000 слов, где актеры не доиграли, где режиссер или куратор недосмотрел или где англичане “переиграли”))) Как я уже сказал, полноценными будут озвучки, где разработчики конкретно контролируют работу и сами курируют всех актеров дубляжа, говоря им, как правильно работать, в остальных озвучках будут косяки, малой или средней тяжести. И думается мне, разработчики курировали только две озвучки, если вообще не одну. Правда для рекламного ролика могли бы и постараться, с другой стороны у нас никакого лицемерия. Сразу видно, как будет везде
  7. Серьезно думаешь, что одного человека достаточно, чтобы КАЖДУЮ фразу прослушать и заставить переделать? ))) Может быть они, когда увидят английский, там и сами были бы готовы переделать. но команда большая, вряд ли все на энтузиазме, даже если такие есть, большинство скажет, нам за это не доплачивают и все. PS При всем этом я считаю что озвучка вполне нормальная. Все претензии к голосам это субъективно и индивидуально, можно привыкнуть к любым и будет казаться, что персонажу подходит, а недостаток “актерской игры” сильно заметен, только при таких явных сравнениях, когда ты фразу по десятку раз прослушиваешь, а в реальной игре, только если голос будет всегда в одном тоне, тут этого нет
  8. Именно, часть озвучек записывается конкретно под присмотром разработчиков, английская точно и они определенно знают, как должна звучать фраза и говорят, Остальные же в лучшем случае слышат их работу и то вероятно не всегда, так как им тоже нужно успеть в сроки, поэтому вероятнее всего на руках только текст и примерно об этом я писал в соседней теме, про актеров дубляжа. То, что игры у студии точно нет, к гадалке не ходи, да и нафига, так даже на английском не озвучивают, там тонны сюжетных поворотов. И насчет аудио я сомневаюсь. Скорее всего подробный сценарий, но этого бывает не достаточно. Чтож, не думаю, что атеры дубляжа с опытом, такие не очень, что не могут сыграть, как на энглише, повторить особого ума не надо. Но видели они этот энглиш скорее всего уже по окончанию работы.
  9. Ну на самом деле такие есть, но ударяющихся в крайности, любые тут вагон, иногда кажется таких людей больше, чем адекватных с более или менее объективным подходом и аргументированной критикой. Это претензия, если так обратимся к здравому смыслу. В игре будут мексиканцы, у них может быть мексиканский русский акцент, но при том, что мексиканцев, говорящих по русски я не слышал ни разу, для меня это будет дикий изврат. Сделать аналоги из нашей реальности с грузинским или таджикским? Будет клоунада, учитывая, что на картинке мексиканец. Так что сделать, чтобы они периодически вставляли знакомые слова из своего языка, вполне себе решение. Ну все это имеет смысл, только если это претензия. А так, события происходят в США — вот самое важное тут, даже если сценарий писали на японском, однако
  10. Цена будет такая же, контент не будет поставляться постепенно — первый акт будет всегда, будут массовые переделки, но вы все равно увидите только первый акт. И это повторение случая с ОС 2, считайте это предзаказом, только с возможностью потрогать демку. И в отличие от ОС 2 тут подошли основательно, уже переведя все на несколько языков. Это не будет так работать в этом случае, во-первых по комментарием ларианов, во-вторых, по опыту ДОС2. Когда не знаешь, лучше промолчать, ага. новости были про 150 на релизе, но “на релизе” никто не заметил... Да не будет никаких кусков, люди пишут не зная ничего, а вы и верите, считайте это предзаказом. Игра выйдет максимум через год, так как все основные системы готовы и работают и даже багов не так много, как было с ранним доступом предыдущих игр и даже уже на нескольких языках. До релиза ничего кроме первого акта вам не покажут больше. Они так собирают фидбек и правят к релизу то, что людям не зашло, ну или стараются, переделывают и т.д., но ессно это занятие не для всех. Сам куплю, как только, но играть буду на релизе, так же делал с предыдущими играми.
  11. С какой стороны ремастер без ста гра… подписи не разберешься )))
  12. [Рецензия] Among Us (PC)

    Да сделано на коленке, но с пониманием сути Мафии. А еще успех таких игр показывает, что люди устали от бездушных блокбастеров, ремейков и многочисленных клонов отдельных успешных игр. Ну или мне так кажется. А планка достигла дна по гораздо менее очевидным примерам. Еще когда цвет трусов гг стали за полную цену покупать, например.
  13. Люди и в обычных клубах так делали — главное договориться и диванчик подгоняли и вся ночь по скидочным ценам ))) Без душа только ))
  14. [Рецензия] Among Us (PC)

    вот в этом я никогда не сомневался ))) Понять психологию всех игроков — ключ к победе и именно поэтому многие компьютерные аналоги не взлетели, не хватает личного контакта. Изображения, голоса или форумных ролевых отыгрышей — что бы было за что зацепиться. В амонг ас немного иначе, но играть без голосового чата или с неадекватами я бы не советовал. Теряется не только удовольствие, но и сама суть.
  15. Но мне то тут втирают, что это намного лучше. Это я, как раз пытался доказать, что… по сути, что вы и сказали.
  16. @iWaNN Так я о том и говорю, все мастерство сводится к тому, что очень грамотно проставлены тайминги и звук наложен на оригинал, поэтому может сложиться впечатление, что есть “актерская игра”, хотя на самом деле она есть у парня на фоне, а так это обычный перевод пиратских видео нулевых, не зря канал называется VHSник )))
  17. Всегда можно куда лучше, но реально ваш пример назвать — куда лучше у меня язык не повернется. Ладно, я могу сказать, так даже ты сможешь или почти любой, вы просто старайтесь не слушать английскую речь на фоне и получится монотонное зачитывание, того же самого текста, только с более длинными паузами в нужных местах. Не то, чтобы у меня не было возможности записать это сейчас, но желания нет никакого. Скажу по другому — так сможет любой, не надо быть ютубером с 50к подписчиков для этого, а талантливые ребята смогут и лучше.
  18. Пхах, куда лучше — это сказал тоже самое, своим голосам, по английским таймингам? Просто ярче проставил паузы? Так даже я смогу, и не надо быть ютубером или актером дубляжа. При этом от предыханий английской речи в обоих версиях нет и следа, а вот так сыграть я уже не смогу, если реально не буду задыхаться. Поэтому ваш пример — по сути тоже самое, но с заявкой “о смотрите, как я умею”.
  19. Забавно, что “чел” это сокращение от человек, а “чувак”.. жаргон, но не англицизмы. Ну и если эти слова слышать еще приходится, то чилить я слышу только от стримеров и ютуберов, а изи, вижу только в чате от геймеров, в итоге из приведенных англицизмов довольно часто можно услышать “ок”, а все остальное НАМНОГО реже в обычной речи, обычно от тех, у кого каждое второе слово англицизм. Типа “Ну камон гайз, го чиллить”, можно услышать, но такому русскому человеку можно только посочувствовать, однако.
  20. @Legion_86 И? По ролику посыл ваш неясен вообще, чуть больше становится понятно из комментов на ютуб, хотя, похоже там вообще что-то личное))) Про этот момент уже сказали не раз. А ваш ролик больше из разряда рекламы. Я поясню — ваш ютубер лучше не зачитал, может капельку ближе, но без эмоций. Для ролика и одной фразы можно было бы сильнее постараться.
  21. Ну вот если смотреть на сравнение, то кроме разных голосов в глаза бросилось только два момента — первый это, то что английский Ви более живо отходит от брейнданса, как будто не может отдышаться, но только в этой сцене, в остальных нормально. Джуди чуть хуже. Затухания в конце предложений, но прям сильной разницы не вижу, нужны более яркие сцены для оценки, а так она в обоих случаях говорит спокойным, ровным голосом, сложно по этому что-то оценивать.
  22. Cyberpunk 2077 ушел «на золото»

    @iWaNN Киберпанк выглядит как игра из разряда, что за полное прохождение, как бы ты не старался ты не увидишь даже ее половины, так что…
  23. Cyberpunk 2077 ушел «на золото»

    Я искренне не понимаю вот это “допилят все”. Ведьмак 2 прошел на релизе, играл правда под линуксом, так что виндовых багов с вылетами не заметил, но ладно, в третий играл тоже на релизе. Там были не критичные утечки памяти и некритичные баги. ТАк что не вижу никакого смысла чего-то там ждать...Уж какие в Патфайндере были баги, жирные, откормленные и то я свою долю удовольствия получил А Киберпанк игра явно не на одно прохождение, так что поиграем и с багами на релизе и с их родственниками позже
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×