Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Hammer80-x

Новички+
  • Публикации

    31
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Hammer80-x

  1. Ждал их, в лохматые года, еще во времена презентации ремейка РЕ2 релиза, позже в переименовавшегося в поделие Daymare(не благодаря капкомке). По факту, жалкое подобие резиков с убогим инвентарем и кривой анимацией, а также кривым хитбоксом. Я пытался, но не смог в Daymare. Что-то позже изменилось и все полюбили их?
  2. Planet Coaster

    Наконец-то. Всем привет, работа над переводом не прекращается, осталось еще много вопросов по элементам горок, работе триггеров и тд. Поиск ошибок и опечаток займет еще уйму времени. После последующих проходов вычитки буду выкладывать следующие версии перевода. Если у вас есть желание помочь с переводом, то можете присылать мне на почту найденные ошибки. Так-же можете предложить свой вариант перевода каких-либо слов или целых предложений. Почта для связи - pcoaster-translate@rambler.ru Текущая версия перевода 2.0 для версии игры 1.13.2 Так же буду благодарен за любую финансовую помощь: Юmoney: 5599 0050 9784 8738 PayPal: Hammer80x@gmail.com Сбербанк: 4276 4900 4952 9169 WebMoney: Z190828275501 Скачать перевод
  3. Planet Coaster

    Всем привет. Еще раз извиняюсь, перед теми кто ждал перевод. Сам понимаю каково это, столько ждать завершения работы. Блин, 2 года уже прошло, и смех и грех. Но жизненные ситуации, они такие, непредсказуемые. На самом деле, я не забросил это дело, и на днях выложу полный перевод, без перевода оставил лишь: Имена, названия аттракционов и музыкальных треков.
  4. Resident Evil 4 (озвучка FreedomHellVoice)

    Краузер? Какой момент РЕ4 я проспал или забыл, не один раз играя в неё? Думал он только РЕ Дарксайде есть?
  5. Planet Coaster

    Ребята, кто следит и ждет - извиняюсь перед вами, затянул. Но, как обычно бывает, задор и азарт был, а жизнь вносит свои коррективы. Развод, остался один с ребенком, время на хобби сократилось - по понятным причинам. Но, опять же, дело не бросаю — осталось, по факту, немного строк(Триггеры и диалоги Охотников за привидениями). Берусь с удвоенной силой.
  6. даж не знал что есть подписочные сервера. Столько лет играл на старте.
  7. Planet Coaster

    Топорный перевод готов. Начал перечитывать, править и добивать пропущенные строки. Если есть желаете помочь мне финансово. Буду благодарен.
  8. Я даже ютуб версию игры с вырезанной беготней не осилил. А первые два трейлера(особенно с Low Roar) сколько же эмоций вызывали, прям столько себе нафантазировал, каков мир, как он необычен. Миккельсен и Ридус офигенно смотрятся. А по факту, такой тупой хлам вышел. ИМХО конечно.
  9. Planet Coaster

    Черновой почти готов, но вычитка будет долгой. По техническим терминам аттракционов и их классификации, по настройкам спецэффектов парка и их алгоритмам.
  10. Planet Coaster

    Ладно, толку вздыхать нет, давно мечтал перевести хоть одну игру (Еще начиная с Transport Tycoon). Занялся локализацией версии 1.13.2. Готово примерно 30% Создавать ли отдельную тему, не знаю.
  11. Planet Coaster

    Просто вздохну здесь. Кстати, где-то читал что конкретно на версию 11.х старый перевод встает, естественно частично. Но все-же, кто-то пробовал?
  12. Deadly Premonition

    Зачем?
  13. Resident Evil HD Remaster (+ Remake)

    Суть слов вами утеряна, было сказано что для версии 1.0 слишком много ошибок.
  14. [Рецензия] Dead State (PC)

    Промт переводчик что-ли, что так сложно читать-то.
  15. F1 2014

    Да все-равно он не поймет. Kactus: Дорогой вопрошающий, ответ тебе, нет - перевод еще не закончен. И не скоро еще закончится.
  16. Deadly Premonition

    Ну я на клавишном управлении играю, так и должно быть влево-вправо повторяешь и он уворачивается от топора. Может стиком нужно до упора щелкать, или просто быстрее. (хотя я в этом моменте не быстро по кнопкам щелкал). О да, меня уже вот эта QTE сцена запарила, боюсь что будет дальше видя эмоции Leprikon01`a. (перепутал, запарился я у лифта с этим дровосеком в конце эпизода). _VERGILIY, кстати, новая версия в закрытом тесте или можно ее получить ? И еще, братцы, сменил я моник на широкоформат и теперь у мя справа черная полоса - её никак не убрать да ?
  17. Deadly Premonition

    Ха, не догадался, спасибо. А что-то нужно было вешать на пустое место в галерее?
  18. Deadly Premonition

    У кого-то был глюк с невозможностью подбора картины из подвала галереи? Стеллаж выдвигается картина внутри, но подобрать невозможно только осмотр. Пришлось искать прохождение и подсматривать код. Еще раз благодарю все участников перевода, прям не игра а наслаждение, да еще и на родном могучем. Сори, не выкладываю скрины- думаю меня давно уже опередили т.к прохожу не спеша - смакую. )))
  19. Resident Evil HD Remaster (+ Remake)

    отлично, будет повод еще раз перепройти эту отличную версию резика. Участникам желаю чтоб дело спорилось.
  20. Battlefield 3: акция невиданной щедрости

    Хех, даже не знал о наличии таких, спс. Но сегодня с утреца по-проще стало так что уж докачаю с ориджина.
  21. Battlefield 3: акция невиданной щедрости

    Напали чайки на сервак теперь скорости нет и дисконекты постоянно, ну как тут теперь скачаешь батлу3.
  22. Deadly Premonition

    Чьи-то яйца все-таки пострадают... И таки за дело, за излишнее балабольство.
  23. Deadly Premonition

    Не надо "ля-ля". Народу гораздо больше чем 10-15 человек, просто многие молча и терпеливо ждут русика, а не выклянчивают его. Я например, заглядываю сюда день через день с момента разбора игры. Так что пускай парни до ума доводят перевод пусть хоть месяц хоть три еще потребуется.
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×