Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

chrono#

Новички++
  • Публикации

    51
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Сообщения, опубликованные пользователем chrono#


  1. 10 часов назад, PirateMartin сказал:

    везде добавили, даже в многострадальную Halo 2. Дело осталось за качественными русиками!:beach:

    Великолепные новости! Наконец то все части Halo будут с русским переводом. А текст еще быстрее и дешевле сделать(хотя в мечтах озвучка всех частей))


  2. 8 часов назад, Foxie117 сказал:

    Ну что народ. В бета тестировании Halo: MCC полностью изменили систему текста, поэтому абсолютно все текстовые переводы перестанут работать. Но, у меня получилось отредактировать новые файлики с текстом, так что возможно ещё не всё потеряно. А ещё, новая система текста поддерживает субтитры прямо во время игры с возможностью кастомизировать цвет, размер и прочее!

    Вот небольшое превью, сделанное за пару минут https://imgur.com/a/xTqwxQd

    Сабы во время игры?! Это уже интересно.А в многострадальной Halo 2 такое тоже добавили?

    • Лайк (+1) 1

  3. 1 час назад, wedmak92 сказал:

    обьясните кто нить хало 2 русик полный стоит ждать или уже нет? и почему?

    Для иксбокса точно будет,об этом уже писали.С пк версией будут думать после завершения работы над озвучкой третьей части. Проблема с софтом, именно в этой части какой то чудо кодек запихнули.

    • Лайк (+1) 1

  4. 8 часов назад, Petka12345 сказал:

    Больно много какихто выдумок….  Какая команда мешать интересно собиралась и каким местом… Озвучивается сейчас ODST, команда у нас таже что была и в первой, второй, рич части… Все озвучки изготовлены под одним крылом собственно. FreedomHellVoice — Никита Шишкин - звук, тех часть на все части от R.G.DShock предоставлялась как на Xbox 360 так и на PC…

    Halo 3 возможно тоже будет в работе, после ODST.

    P.S почему ODST а не 3 часть... потому что “так решили делать”  

    Halo 2 возможно в будущем будет предложена готовая по факту для Xbox 1 (Эксклюзивно) но цена будет явно не меньше чем сейчас собирается… 

    Спасибо что внесли большую ясность а то все очень запутанно было) Я так понял что еще не решено кто будет заниматься третьей частью?


  5. 2 часа назад, dsfd сказал:

    Народ блин я всё понимаю но как так получилось что хало 3 ОДС нашлись те кто переводят а хало 3 нет,даже по списку если идти то хало 3 надо сначала,тем более хало 3 это основа сюжата а хало 3 ОДС это дополнение,пипец просто

    я хало 1 прошёл,второй прошёл только что,иду по сюжету но застрял на  том что в хало 3 я не хрена не понимаю,а сюжет знать нужно что и для чего ты делаешь и развитие событий в игре интересное,а просто пострелять это не фаново...

    Если сильно много почитать форум то поймете.В кратце. После небольших трабл с Рич,Никита написал что не будут больше озвучивать. И треть часть вроде как собирались озвучивать Petka12345  с командой(могу что то путать) Потом Никита с командой решили вернуться и т.к желание озвучку третьей части уже высказала другая группа,выбрали ОДС. А т.к сборы на ОДС начались раньше, другая команда решила им не мешать(до сих пор кстати еще дособираем) Я лично жду озвучку Halo 2,для меня ожидание длится с начала 2000х:(

    • Лайк (+1) 1

  6. В 31.10.2020 в 20:13, kuziara сказал:

    это не по номеру карты а по номеру телефона 

    Ааа)) Я думал карта,благодарю)

    19 часов назад, Petka12345 сказал:

    На Xbox планируем, на пк видимо будет в неполном виде.

    Что за проклятая часть :(


  7. В 29.10.2020 в 02:29, Никита Шишкин сказал:

    Сборы на озвучку Halo 3 ODST

    0 рублей из 75000 рублей.

    Яндекс Деньги - 410018476198073

    Qiwi - 79995646735

    Сбербанк - 79995646735

    Реквизиты сбера верные? Вроде как одной цифры не хватает,не дает отправить.


  8. 13 часов назад, Grafouni сказал:

    Как говорилось много постов назад. Первое, пока игра полностью не выйдет нет смысла браться за перевод 2-3 частей игры, ибо после каждого апдейта нужно пересобирать игру. Второе, про перевод. Была группа интузиастов хотевшая перевести вроде 2 или 3 часть, но у них проблема в тех. части. Им нужен человек, который напишет прогу.

    Там еще несколько сложнее. Под каждое обновление игры нужно переписывать софт. За 3ю часть можно сказать уже берутся,но только после финального билда игры со всеми частями и патчами. Так что набираемся терпения.


  9. 15 часов назад, EVIL555 сказал:

    След части  будет озвучка или нет ?что решили? и про озвучку   Halo 2 Anniversary:?страницы все читать в лом,за то честно 

    Для Хало 2 все еще нет софта. По последним новостям,идет работа над Halo 3,тесты. Как все получится и будет готов перевод,начнут сборы на озвучку Хало 3.


  10. 7 часов назад, Vicont131 сказал:

    С Хало 2 в принципе можно перевод в ближайшем будущем не ждать ? А то 2 части благодаря вам прошел, а тут оказывается тоже сабы не прикрутили при ремастере...

    Учитывая то что для Хало 2 еще даже софта нет, в ближайшие месяцы точно ничего не будет.


  11. 4 часа назад, Portos1122 сказал:

    Ну так судя по последней информации , Halo 3 портирования перевода или нового пока не возможно ? 

    james_sun  шутил)

    Halo 3 я так понял начали заниматься Механики,все в начальной стадии.

    • Лайк (+1) 1

  12. 8 минут назад, Molli сказал:

    Вопрос такой? Есть такая фраза “Two killometrs, easy”. Но по русски это будет звучать несколько дольше, чем на английском, что в итоге не впишется в тайминг. Отсюда вопрос.

    Стоит ли сказать вот так: В двух кликах. Близко

    Те, кто играет в симуляторы, да и фильмы смотрит, наверное знают, что кликом обозначают киллометр. (Клик — неформальная единица длины в армии США, равная 1 км (раньше — 1000 ярдов или 0,9144 км).

    Смысл сохранен ,плюс военная терминология,мне нравится)


  13. @Юрий Заболотный-Буряк Не так уж и мало в Halo 2 болтовни в ингейме,возможно не все важно для сюжета но атмосфера уже не та. Не все видео озвучены в Halo 2, видосы с терминалов без перевода. И если вы понимаете язык ,что вы забыли тут? Здесь люди ждут локализацию,что бы с удовольствие проходить игру и не вслушиваться в чужую речь или отвлекаться на субтитры.


  14. @james_sun  Ну собственно что я помню,единственная претензия была, что Никита пропадал и не писал подолгу на форуме о состоянии перевода. Обиду не очень понял в общем)

    @spider91 Понятно,остается ждать хороших новостей по софту. Значит сейчас нужен куратор,переводчик и укладчик для Halo 3 и тогда уже возможна озвучка. Хорошо бы конечно все в шапку закрепить.


  15. 1 час назад, spider91 сказал:

    Вы что-то напутали явно. У «дизайнеров» никакая работа над софтом не идёт, насколько я знаю, это как раз мой знакомый потихоньку пытается там что-то ковырять и я делал также аналогичное предложение по хало 2, которое почему-то не заметили, но в отличии от хало 3 пока там нет тех возможности. Про ту же 3 я изначально дизайнеров спрашивал и они сказали раз перевода нет и на слух ещё надо, то не возьмутся (к слову, а хало 2 тоже перевода нет и надо на слух). В общем по сути пока актуально лишь предложение по хало 3 и нужны переводчики с укладчиками. Пока не найдутся грамотные люди на это дело и не смогут показать хотя бы часть материала, чтобы можно было его оценить (а заодно и ответственность тех самых людей) о каких-то сборах говорить смысла нет, как по мне. 

    Благодарю за разъяснение а то столько страниц и не понятно кто чем занят и что нужно.

    А где то выходит инфа по софту для Halo 2 или только ваше внутреннее общение?

    Выходит с Designer Team и Halo 2 так же как с Halo 3, без готового перевода(большей частью на слух) озвучки не будет.

    Полагаю Никита Шишкин и те кто переводил Рич, из-за всего бузения на форуме в этом участвовать уже не хотят((


  16. Что собственно имеем на сегодня.

    Designer Team готовы перевести и озвучить Halo 2, сейчас идет работа над софтом.(интересно на какой стадии сейчас там все)

    spider91 с командой готовы озвучить Halo 3(Софт есть) Нужен качественный перевод.

    Получается не хватает орга с переводчиком для Halo 3. Надежда что кто то освободится и возьмется за это и начнет сбор средств.

    По поводу нытиков.Они всегда будут) От орга просят только изредка информировать о ходе дела. Ну а мы по силам будем спонсировать сие дело. Жалко что все так затянулось.

     

     

    • +1 1

  17. 6 минут назад, Никита Шишкин сказал:

    написать софт и привлеч людей и оплатить их работу обходится примерно в 6к. Каждый апдейт игры требует переписование софта с нуля что требует техже затрат. Можно написать софт один раз но тогда стим версия идет куда подальше так как работать русификатор с ней не будет только с пираткой определенной версии.

    Столько лет ожидания игры… А майки умеют поднасрать :( Интересно есть ли более проблемные игры… В принципе, обновлять имеет смысл с выходом каждой новой игры в сборнике(возможно делать сборы на это,раз тут все не так просто). У кого в стиме постоянно обновляется, играйте в оригинал или ставьте параллельно пиратку. Вторая часть прям проклята, в 2004 или когда там вышла,озвучки не получили. Сейчас вон сколько гемора.

Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×