DaKiVi
-
Публикации
20 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Сообщения, опубликованные пользователем DaKiVi
-
-
Всем привет. Так как правок перевода не было с 20.06.2019. Я правильно понимаю, что перевод скончался и ждать его не стоит?
-
-
-
@demortius Подскажи пожалуйста я знаю только про Trail in the sky 3 части и Trails of cold stell 2 части. а какие еще 2 игры из этой серии есть на ПК?
-
Если вот без смеха, то компьютерная анимация это конечно хорошо, но так как это все делали японцы, то из трейлера прямо веет эпичной анимешной японщиной. Пока смотрел так и ждал когда Рико начнет кричать названия суперударов, которые он будет использовать против жуков. Заранее говорю, что японскую анимацию я не очень люблю. Единственное что нравится это "Ghost in the Shell" ^_^Но-но-но! Позвольте сударь! Гарема? Нет! Эпичной демонстрации женских трусов по мнатцать раз в минуту? Нет! Главный герой обычный японский школьник? Нет! Вредикт? это не эпичная анимэ японщина, это проходняк про самураев)))))
-
Не понимаю почему такую вещь как Хроно тригер никто не вспомнил? Шик! Блеск! Красота! Первые две Гранидии отличные(не понимаю почему не стали развивать именно эту боевку). Драгон квест 7 седьмой оставил очень приятное послевкусие. I am Setsuna из последнего порадовала.
-
у меня чет не идет с русиком Fatal Error выдает. На GOG версииТа же история! Спасибо админу!
-
Ребят у меня небольшой вопрос, но без скриншота. В самой первой обучалке по боевке. В конце первого абзаца есть такая строка(не дословно) выберите действие, выберите монтстра и потом выберите персонажа который будет действие совершать. Это правильно? Потому как в игре последовательность по другому идет.
-
Огромное спасибо!!!!! Завтра точно залипну на всю ночь)))))
-
Не понимаю вас вообще ребята играл во все части кроме xi онлайновой старой. перевод на 9 и 10 знаю так как был раньше хоть и не супер пупер, но четко и ясный. А вот обсирать будущий проект за не имения консоли или денег для покупки игры, не стоит высказывать мнения в этом форуме и делать выводы. Этот форум сделан для Сетсуны.Согласен. Извиняюсь за флудинг. Очень жду перевод сецуны=)
P.S. Я не обсирал. я сказал, что равнодушен.
-
Думаю, те фанаты ФФ, у которых нет консолей, всё же будут играть в Сэцуну... А что делать)))Не знаю как фанаты, а вот поклонники ждут перевода 9 и 10 части. И честно говоря плевать хотели на 15
-
Прогресс тестирования: 60%ААААА!!!!! Есть надежда на черную пятницу)))
-
Чтобы в игре были склонения имён и названий, пришлось отказаться от присвоения своего имени ГГ и всему остальному. Никакие из названий менять будет нельзя!!!Первый раз слышу, что бы поклонники JRPG меняли в игре имена на свои. Такое реально бывает?! о_О
Спасибо большое, Александр - mercury32244 и всем переводчикам за труды :)P.S. Перевел 200р, мало конечно за такой объем работы, но надеюсь что нас таких много и вам хватит хотя бы на пиццу с пивом что бы отметить перевод :)
Присоединяюсь и делаю то же самое.
-
ААААААА!!!!! Спасибо чуваки!!!! Теперь можно игру покупать))))
-
Nightmares88Спасибо за информацию! Буду ждать результатов))) И огромное спасибо за ваши труды!!!!
-
Не забывайте о том, что ещё будет тест, а он займёт порядком времени... Ориентировочные сроки выхода русификатора октябрь-ноябрь, но точно не буду обещать, может раньше, может позже, но раньше теста русификатор не будет доступен для скачивания...Правильно ли я понимаю, что тест будет открытым?
-
Да, я читал что в ней будет глубокая боёвка, и лирический сюжет. Нужно будет переводить)))Чем то отдаленно напоминает Грандию. Кроме боевки к сожалению((((
-
Чушь полная. У ргр был отличный перевод. были ошибки, но в целом было переведено на отлично!Не знаю что и как, но у меня дома 4 диска от мегеры валяются. К переводу претензий никаких.
-
Это дискриминация, или как там говорят, финансово не целесообразно делать русскую локализацию, типо не окупятся затраты лал.Эм так вроде переиздания 4 и 5 выходили на русском изначально
Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age
в Русификаторы
Опубликовано:
@mercury32244 Как ты еще не выгорел?