Polovnik
Пользователи-
Публикации
329 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя Polovnik
-
Хорошо хоть без сверки с япом, тогда точно затянется перевод.
-
Так, стоп. Они доделали игру, или же тут по-прежнему только первая глава?
-
Трейлер аниме-хоррора Corpse Party: Blood Drive для PC и Nintendo Switch
Polovnik ответил в тему пользователя james_sun в Игровые новости
Здесь есть “выносливость”, садящиеся батарейки у мобилы, а так же А Кизами был в трейлера показан даже... Ещё добавлена полоска хит поинтов, так что от одного прикосновения призрака гейм овера не будет. А если кто-то не может потерпеть день (для пиратов чуть дольше), тогда можно заценить игру, скачав апку на мобилу. -
Трейлер аниме-хоррора Corpse Party: Blood Drive для PC и Nintendo Switch
Polovnik ответил в тему пользователя james_sun в Игровые новости
Нет, в больничке это dead patient, там только одна глава, спиннофф это Sachiko’s hysterical birthday, относительно недавно вышедшая на пеку. Игра выпустилась в 2010 под виту на юнити, так что ничего удивительного. -
Трейлер аниме-хоррора Corpse Party: Blood Drive для PC и Nintendo Switch
Polovnik ответил в тему пользователя james_sun в Игровые новости
Для пк — новый, для андроида — старый, для виты — очень старый. : D 3-я часть оригинальной истории. 1) Corpse party 1998, кажется, и ремейк для psp 2007. 2) Book of shadows 3) Blood drive. Та что про днюху Сачико — спиннофф Есть еще corpse party 2. Dead patient, продолжающая blood drive, но там все плохо. -
Hyperdimension / Megadimension / Cyberdimension Neptunia
Polovnik ответил в тему пользователя dregtar в Русификаторы
Кто-нибудь может распаковать это файл https://yadi.sk/d/saj423I6xRws2Q и запихнуть этот текст в него https://yadi.sk/i/Mk9VD6E8YQumug? А можно ещё вот это к Neptunia U прикрепить?- 2 134 ответа
-
- 1
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 2)
-
Hyperdimension / Megadimension / Cyberdimension Neptunia
Polovnik ответил в тему пользователя dregtar в Русификаторы
Я, конечно, тормознулся, но в “Ноар” дело не столько в шрифте, сколько в ограничении объёма символов на строку, а именно 44 байта. Я в тех. части не шарю, но вряд ли правки шрифта что-то смогут изменить. Ограничение скорее всего заложено в самом исполняющем файле.- 2 134 ответа
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 2)
-
Hyperdimension / Megadimension / Cyberdimension Neptunia
Polovnik ответил в тему пользователя dregtar в Русификаторы
спасибо.- 2 134 ответа
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 2)
-
Hyperdimension / Megadimension / Cyberdimension Neptunia
Polovnik ответил в тему пользователя dregtar в Русификаторы
А бинарники чем преобразовались в txt?- 2 134 ответа
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 2)
-
Hyperdimension / Megadimension / Cyberdimension Neptunia
Polovnik ответил в тему пользователя dregtar в Русификаторы
Там не только текстуру перерисовывать надо будет, но и разметку править тогда.- 2 134 ответа
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 2)
-
Hyperdimension / Megadimension / Cyberdimension Neptunia
Polovnik ответил в тему пользователя dregtar в Русификаторы
Хм, игра, видимо, ставит перенос автоматом при достижении в строке определённого количества байт. Если латиница занимает 1, то кириллица целых 2… Пичалька. Можете скинуть распакованный английский и упаковщик, потыкаюсь, потанцую с бубном и, может придумаю что, не забредая в тех. часть.- 2 134 ответа
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 2)
-
Hyperdimension / Megadimension / Cyberdimension Neptunia
Polovnik ответил в тему пользователя dregtar в Русификаторы
В отличии от зомби, он выглядит нормально. Кстати, не пробовали убрать 4-ю строку и поместить её на 3-ю?- 2 134 ответа
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 2)
-
Hyperdimension / Megadimension / Cyberdimension Neptunia
Polovnik ответил в тему пользователя dregtar в Русификаторы
Там шрифт нужно пилить, текст почти закончен, ребятам пару строк осталось добить по факту, а затем посмотреть как это в игре будет выглядеть. Итог: основная проблема — большой кёрнинг в шрифте, из-за которого не умещается текст в диалоговом окне.- 2 134 ответа
-
- 1
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 2)
-
Почему бы и нет: женская версия Кратоса из God of War
Polovnik ответил в тему пользователя Stupid Author в Косплей
Косплей — говно, Кратос соски ничем не прикрывал.- 30 ответов
-
- 7
-
- god of war
- cosplay
-
(и ещё 1)
Теги:
-
Игры Quantic Dream подорожали в полтора раза в Epic Store
Polovnik ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
В прошлом году был, если верить новостям. Но разрешили его провести в какой-то глуши, естественно о нем мало кто слышал. Попробую позже найти эту “новость”.- 68 ответов
-
- heavy rain
- фан
-
(и ещё 2)
Теги:
-
Hyperdimension / Megadimension / Cyberdimension Neptunia
Polovnik ответил в тему пользователя dregtar в Русификаторы
В русификаторе только перевод диалогов...- 2 134 ответа
-
- 1
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 2)
-
Hyperdimension / Megadimension / Cyberdimension Neptunia
Polovnik ответил в тему пользователя dregtar в Русификаторы
Не завершён. А ссылки добавляет Сержант, после того, как ему скидывают перевод на сборку в экзешник, насколько я знаю.- 2 134 ответа
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 2)
-
Hyperdimension / Megadimension / Cyberdimension Neptunia
Polovnik ответил в тему пользователя dregtar в Русификаторы
Мне кажется, что изначальная проблема заключается в том, что текст даже не распакован. По крайней мере, сообщений об успешном разборе ресурсов игры я не видел.- 2 134 ответа
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 2)
-
От халепа! Mortal Kombat 11 не будет продаваться на Украине
Polovnik ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
Ну так с товарищами Белоруссами подобная ситуация. Им лучше знать, как писать на Русском правильно название данного государства. Хотя, у нас что Беларусь, что Белоруссия являются верными вариантами. А что по поводу в/на, то мне лично удобнее говорить на Украину, по типу на Канары, Сейшелы и прочее, как то созвучнее, нежели в Украину. Да и вообще, говорят же “на Руси”… -
Bandai Namco анонсировала ролевой аниме-экшен Sword Art Online: Alicization Lycoris
Polovnik ответил в тему пользователя james_sun в Игровые новости
Ну, Алсизация начала за здравие, а кончила за упокой... -
Fate/EXTELLA и Fate/Extella Link (フェイト/エクステラ, Feito/Ekusutera)
Polovnik ответил в тему пользователя Broccoli в Русификаторы
Вообще-то Тамамо говорит: Сэйба-сан, Карна-сан, Райдер-сан и так далее. Хотя, сути это не меняет. -
Fate/EXTELLA и Fate/Extella Link (フェイト/エクステラ, Feito/Ekusutera)
Polovnik ответил в тему пользователя Broccoli в Русификаторы
Мелкие правки https://yadi.sk/d/NcBA_RlN2Aepfw -
Hyperdimension / Megadimension / Cyberdimension Neptunia
Polovnik ответил в тему пользователя dregtar в Русификаторы
Гайды есть в стиме в разделе ачивок. И было бы неплохо ещё указывать, о какой игре речь идёт, ну так, на будущее...- 2 134 ответа
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 2)
-
Hyperdimension / Megadimension / Cyberdimension Neptunia
Polovnik ответил в тему пользователя dregtar в Русификаторы
JK, кстати, где-то писал об этом, если мне память не изменяет. https://neptunia.fandom.com/wiki/Arfoire- 2 134 ответа
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 2)
-
Hyperdimension / Megadimension / Cyberdimension Neptunia
Polovnik ответил в тему пользователя dregtar в Русификаторы
Вряд ли. Скорее всего формат файлов другой. До дома доберусь - гляну тогда. Как и ожидалось, формат файлов совсем другой.- 2 134 ответа
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 2)