-
Публикации
94 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя Lenferd
-
Как и обещали, перевод готов. https://drive.google.com/file/d/1UdA59ggRmkP9zm3l26J4AGvEnhawZz3Y/view?usp=sharing Установка: Распаковать содержимое в папку с игрой с заменой Изменить язык в игре: Settings -> Game -> Language -> Русский Дискорд с обсуждением перевода, в случае обнаружения ошибок: https://discord.gg/rUEBgqEwPr Дальнейшая судьба: Я буду поддерживать работоспособность перевода 3 месяца (обновления + исправление ошибок). Перевод и все инструменты доступны в открытом доступе: - https://docs.google.com/spreadsheets/d/1JOsjxT02BRCuS6lXw53ev5KbCGqm-FSbToUkVA1gNF8/edit?usp=sharing - https://github.com/rockyfaux/oxen32ru-builder Большое спасибо всем, кто принял участие в переводе. Надеюсь, вам не было скучно. Участвовали: Lenferd, 0Vanes0, KryakoZebra, Rymo, Niveriel, Jkmd Приятной игры и хорошего дня. Всем пока.
- 109 ответов
-
- 17
-
- русификатор для pc
- русификатор для switch
- (и ещё 1)
-
Всем привет. На данный момент переведено 100%. Осталось только потратить некоторое время на редактирование и полировку. Желающие поиграть прямо сейчас могут опробовать бета-версию перевода (всё ещё с цифрами-перфиксами): https://discord.gg/rUEBgqEwPr Дата выхода финального перевода — 13 октября (этого года).
- 109 ответов
-
- 11
-
- русификатор для pc
- русификатор для switch
- (и ещё 1)
-
Нет, перевод не готов. Как будет готов, появится на сайте в явном виде.
- 109 ответов
-
- 3
-
- русификатор для pc
- русификатор для switch
- (и ещё 1)
-
Новый апдейт. Статус перевода практически не сдвинулся (94.4%), так как основной фокус сейчас на тестировании \ поиске ошибок орфографических — смысловых, добивании оставшегося текста исходя из контекста. За сим всё, встретимся через неделю.
- 109 ответов
-
- 7
-
- русификатор для pc
- русификатор для switch
- (и ещё 1)
-
Всем привет. Статус на текущую неделю: Переведено 25291 строк ( 93.9 %). Прогресс за неделю: 10391 строк (~ 38%). Пожертвовав выходными удалось перенести-отредактировать оставшуюся часть русского перевода. 6% что остались — требуют перевода с нуля. В принципе можно начинать тестирование, т.к. часть текста вообще не используется в игре (потенциально для NG+, ну или просто выбросили. BTW такого текста процентов 60%). Предлагаю скоординироваться в чате что и как дальше делаем (тестирование, орфография, итд). Если кто хочет стать альфа-тестером — тоже добро пожаловать. Завёл чат в дискорде. Если есть альтернативы, дайте знать: https://discord.gg/rUEBgqEwPr
- 109 ответов
-
- 10
-
- русификатор для pc
- русификатор для switch
- (и ещё 1)
-
Статус на текущую неделю: Переведено 14900 строк ( 55.3 %). Прогресс за неделю: 4860 строк (~ 18%).
- 109 ответов
-
- 5
-
- русификатор для pc
- русификатор для switch
- (и ещё 1)
-
Всем привет. Пока все делают перевод за 20 миллионов рублей, продолжаем делать перевод на 2,5 миллиона (я посчитал). Есть плохая и хорошая новость. Начну с плохой - скорость перевода идёт на спад. Энтузиазм теряется, люди отваливаются. Закономерно. Если продолжать переводить текущими темпами + скидку на замедление, то понадобится ещё примерно месяца 4, но скорей всего всё затухнет за это время. В данный момент я потратил на перевод 40 часов , понадобится ещё часов 60, звучит не очень. Я надеялся появится больше желающих, но есть что есть. Теперь к хорошей. В файлах игры содержится неполный русский перевод. В 2 из 10 случаев он корявый, но в остальном на 7 из 10 баллов сойдёт. Этим переводом можно покрыть 95%, перевести оставшееся не проблема. Я уже в данный момент перевожу миксуя и редактируя русский и украинский (переведённый на русский через google) переводы, иначе скорость была бы на уровне грунта. Я начну переиспользовать русский перевод где он выглядит разумным без модификации \ контекста. Проблема такого подхода приведёт к снижению общего качества, но думаю это лучше чем ничего. Альтернативы. Если кому-то хочется сделать ручной перевод с полной вычиткой, переводом только по контексту, хорошим тестированием (ну или любым из этих пунктов), готов оставить свою затею, и передать руль. Такое решение можно будет принять и позже, все "тупо перенесённые" фрагменты в таблицах будут помечаться более тёмным зелёным. TL;DR Перевод умирает, спасите, мне лень Буду переиспользовать русский из файлов - скорость вверх, качество немного вниз Можно сделать хорошо, если найдётся желающий(е) инвестировать много своего времени в качество перевода.
- 109 ответов
-
- 7
-
- русификатор для pc
- русификатор для switch
- (и ещё 1)
-
Всем привет. Отмечусь, перевод всё ещё жив. Статус на текущую неделю: Переведено 10040 строк (37%). Прогресс за неделю: 1208 строк (~ 4.5%).
- 109 ответов
-
- 9
-
- русификатор для pc
- русификатор для switch
- (и ещё 1)
-
С последнего обновления не особо прогресс продвинулся. На данный момент переведено на 33%. Так что ещё минимум +2 месяца. По крайней мере я планирую пройти игру переводя по пути всё, что встречу. Так что до определённого состояния реиграбельности планирую довести.
- 109 ответов
-
- 3
-
- русификатор для pc
- русификатор для switch
- (и ещё 1)
-
Для переводящих: собрал билд на 29 процентах с префиксом для более простого поиска строк [D1] — dialogue_packages_assets_all tab, line 1; [L1] — loc_packages_assets tab. Если кто переводит по игре как и я (записываю на видео часть игры, потом иду перевожу её) https://drive.google.com/drive/folders/1RvMQmHuA8HixcpTcg7gyPyKxXV5GR1N5?usp=sharing Если строка переведена — то она будет без префикса. Если есть оф русский перевод — будет после `->` (в примере нет, поэтому <пусто>)
- 109 ответов
-
- 2
-
- русификатор для pc
- русификатор для switch
- (и ещё 1)
-
Проверка на лень и риск браться за сложное
- 109 ответов
-
- 1
-
- русификатор для pc
- русификатор для switch
- (и ещё 1)
-
Привет. Статус на текущую неделю: Переведено 7768 строк (29%). Прогресс за неделю: 1819 строк (~ 6.7%). Всем заинтересованным оказать помощь ответил в лс. Если хотите помочь-поучаствовать — присылайте мне в сообщения перевод строчек 15-20 из какого-нибудь не переведённого блока из таблицы. Будем рады любой помощи. Перевод вот тут
- 109 ответов
-
- 3
-
- русификатор для pc
- русификатор для switch
- (и ещё 1)
-
Всем привет. Над переводом теперь трудится 4 человека — процесс пошел побыстрее и повеселее. Желающие поучаствовать приветствуются. По состоянию на текущую неделю переведено 5949 строк (22%). Прогресс за неделю: 1688 строк (~6%). “Это немного, но это честная работа”.
- 109 ответов
-
- 11
-
- русификатор для pc
- русификатор для switch
- (и ещё 1)
-
В Oxenfree 2 не будет русской локализации, хотя игра переведена на 30 языков
Lenferd ответил в тему пользователя SerGEAnt в Новости переводов
Не упёрлось, так что welcome- 12 ответов
-
- oxenfree
- локализация
-
(и ещё 1)
Теги:
-
Включая. Кажется этот фрагмент я уже перепахал. Доступ дал. Ещё попрошу помечать цветом фрагменты, которые переводите (например, если фраза из A1S2.FIRSTE — все строчки с этим кодом заливать цветом и переводить). Можно взять разные цвета / оттенки взять, чтобы не путаться кто что переводил.
- 109 ответов
-
- 3
-
- русификатор для pc
- русификатор для switch
- (и ещё 1)
-
Недельный апдейт. В данный момент перевёл 3528 строк (15%), 23406 осталось. Такими темпами может к середине сентября переведу (очень позитивный прогноз). Stay tuned. За страданиями можно следить тут @KryakoZebra отпишись занимаешься ли ты переводом / редактированием части, про которую я говорил, т.к. я до неё добрался.
- 109 ответов
-
- 4
-
- русификатор для pc
- русификатор для switch
- (и ещё 1)
-
Машинный перевод в данный момент. Кстати, насчёт того, что русский перевод не соответствует английским строчкам нашел пару подтверждений. В качестве примера: Jacob Summers? Знаешь, где вершина? Hi! I’m your partner, Riley. Нужна помощь? Car trouble? Привет, как дела. I’d make it worse. Я типа занята.
-
Готов перевести по скидке за 200к рублей. А зачем файлики с текстом? Таблицы же есть тык.
- 109 ответов
-
- 1
-
- русификатор для pc
- русификатор для switch
- (и ещё 1)
-
Так а посыл то какой, оставляем машинный перевод и идём переводить Pikmin 4 или что?
-
Я вообще в старом переводе такого слова не нашел, если честно… Мне кажется тут пока каждый сам за себя, не уверен что есть на кого создавать чат
- 109 ответов
-
- 1
-
- русификатор для pc
- русификатор для switch
- (и ещё 1)
-
Получается что-то на уровне грунта, особенно это порадовало “GQ Lthe oOaJ, верни меня, хорошо?” и “очень вежливый менеджер универсального магазина”. Для любителей машинного перевода чуть выше уже есть русификатор. во второй сцене я обнаружил ещё текст из другой сцены вообще A1S6.FIRST2 A1S2.FIRSTE так что да, может сначала была какая-то более разумная привязка, а потом пришли дедлайны. В переводе с украинского должно бы лучше получиться, меньше неоднозначности в трактовке слов. Вопрос, конечно, в качестве изначального перевода...
-
Привет. Я ещё не разобрался в привязке диалогов к конкретной сцене, но могу предположить что один код ( WC02.SHA2W4 for example) должен принадлежать одному фрагменту с диалогами. Сейчас записал пару десятков минут прохождения, планирую переводить с 1 по 5 сцену (1 сцена = одна локация, переход на новую локацию → новая сцена). Добавил в табличке вкладку “Scenes” чтобы понятно было. Так что начиная с 6 можно брать пару сцен и переводить. Потом как вклинить в мою таблицу можно придумать, Ctrl+C Ctrl+V из другой таблицы.
- 109 ответов
-
- 2
-
- русификатор для pc
- русификатор для switch
- (и ещё 1)
-
Годы программирования превращают человека в машину для тестирования. А по делу сообщения отправлялись бесконечно долго, думаю один запрос уходил, другой был заблокирован и не отправлялся по таймауту.
- 109 ответов
-
- 1
-
- русификатор для pc
- русификатор для switch
- (и ещё 1)
-
Перевод есть, но всеми вроде как ожидается, что после того, как разработчик закончит новую игру (и ещё десяток потом) неофициальный перевод внедрят внутрь игры.
-
Июнь 2017 (нет) Июль 2017 (опять нет) Август 3017