-
Публикации
212 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя Qutik
-
Что с этим всем делать то? Тут чет проблем жесть не мало.
-
Мэллой?
-
Слушай, ну вот пример. (Не тот текст малех выделил, It's 10:45. It's closed) И так много где, текст просто пропадает. Его нет на ноте, хотя он есть в файле. Что за... Ты ей богу помойму зря двойные диалоги удалял. Ну как бы... Так стоп, там весь файл с разговорами с матерью на инглише, он не переведен, 17 ассет, mom. Хотя на ноте пару строк максимум с ней не переведено. Я смотрю там так не 1 файл не перевелся, почему так..? И еще некоторые варианты ответа, я не могу понять где они, их даже в файле в оригинале нет а в игре есть.
-
Проверить просто хочу чего не хватает на ноте, нашел у себя на пк какой то странный архив files, не пойму то или нет. Там не хватает некоторых файлов по сравнению с оригиналом, но даже в нем некоторые файлы на ноту не залиты.
-
Слушай, у тебя еще сохранились эти файлы?Если да, перезалей пожалуйста.
-
Самое такое что я сейчас отредактировать хочу, это пол. Что бы не было от той же Мэй я был и т.п., там с этим сейчас столько проблем, а без билда нового руссика это довольно сложно. С таким разбросом в тексте порой сложно понять где что кто говорит. Хз, это как по мне еще более убого чем перевод выглядеть будет. Слушай, билды русика самому для теста, редактирования и т.п. сложно собирать не знающему человеку? Если не особо может объяснишь, без этого действительно сложно редактировать некоторые вещи. Да и тебя постоянно просить не придется.... На ноте текст не залит, 15 ассет, WeirdAutumnLyrics.txt , не могу понять залиты ли другие файлы относящиеся к этой песене которые рядом.
-
Перевели, причем убого перевели. Я вот думаю стыбзить 1 из переводов на ютубе, но как то без указания авторства не оч, а тут его указывать особо не где. Вся соль что игра не поддерживает латиницу. Она угроблена шрифтом.
-
А мы в переводе харвест просто не переводим, так и оставляем, Харвест, кой смысл переводить название праздника?
-
Донки.
-
Оставить так?Я не против :D
-
:D Эт текст еще не переведенный, хотя я думаю ты знаешь.
-
Слушай, залей текстурки то, пожалуйста, пока есть кому рисовать.
-
И это, когда ты текстурки то зальешь?
-
Ладно, пока ты занят выложу фикс сюда. Фикс не разговорчивой лори. http://depositfiles.com/files/gtnmqkyzg (пофикси 0 ассет,лори, 860 строчку, ломает персонажа, пожалуйста, просто что бы в шапке было) Слушай, а шрифт просто еще не доделан или? В й черточки нет и буквы порой немного режутся.
-
Проблемка. 0 ассет, лори. Не работают диалоги с персонажем. Нашел проблему в 860 строке, пофиксил по сути, но оно все равно не работает. Не могу что то найти ошибку даже перебрасывая текст по частям, хотя если загрузить оригинал полностью все работает проблема где то дальше 650 строки, помимо 860 о ней я уже говорил, не могу найти. И я наверное 4 часа угробил понять что же не так в в этом файле... Все, просто, проблема чисто в 860 строке, просто почему то когда я пытался пофиксить его вручную а не через ту программу что ты скинул, оно не работало, пофикси 860 строку пожалуйста.
-
Кажется нашел проблему, не уверен, но... сейчас проверю. Фикс. 189 строчка. Заработало. Поменяй. На ноте тоже верный вариант добавил. http://depositfiles.com/files/s31q8rhay Фикс не разговорчивой селмерс На ноте поправь. В файлах мне кажется можно такую мелочь до полной версии оставить. И вот, в нескольких строках это слово встречается. https://opennota.duckdns.org/book/68251/374...=334#o108863160 Ммм, даже имена на ноте по разному все переводили, бей, bea,(которую вообще звать би) грегг, грег.... И опять же не поправишь это все без акка... А на ноте кстати вообще можно ставить минус тому у чего плюсов нет?Может я из-за этого не могу. https://opennota.duckdns.org/book/68251/374...=223#o108855426 И еще, поправь на ноте и в файлах, критичный баг, локация из-за него не работает. 42 ассет, 300 строка.
-
Еще вопрос, как сделать что бы у меня тоже нормальным русским все отмечалось, а не ломанным в программе.
-
Спасибо. Нет, не помогло смайлик добавить. Может они в новой версии что изменили?я конечно сомневаюсь, но версия там уже 129
-
Ты какой программой открываешь?Удобно. А то я через блокнот мучаюсь, сейчас проверю.
-
Оставь пока, так посижу поисправляю, только аккаунт бы, что бы минусы ставить тому что в перевод не нужно. Потому что смотрю там вообще жесть, переводят без line# очень часто и не поправишь Как я понял в ноту попасть шанс далеко не 100%? Слушай, с селмерс так говорить и нельзя,даже скрипт разговора не активируется, вообще не юзабельный персонаж. хотя по сути все в файле пофиксили, но я чекал, проблема вроде как в нем.Да, определенно в нем, если заменить на оригинал то все нормально. Если пофиксишь это, отпишись, дальше баги искать пойду, не хочется пока слезать с этого места, потом заного проходить... Может с персонажем этим проблема быть потому что в повторах тех же строк в файле перевод другой? Selmers: M0L CEPDOE GT0 #line:35fdb5 Selmers: TJMA #line:3a12c9 Selmers: H0 K0FDA R BNSY TE6R #line:ea95fe Selmers: R 4YBCTBY% 6VAF0DAPH0CTJ #line:bb9100 Selmers: M0L CEPDOE YUAV0 #line:609da0 Selmers: B UP0UACTJ #line:4a0426 Selmers: H0 BNDR TE6R, #line:f9fa04 Selmers: R 0WYWA% 6VAF0DAPH0CTJ #line:c88b54
-
Средний Нет Пару часов в неделю melinichencko@gmail.com
-
Т.е. на ноте не должно быть вдойных строк? Или что, не совсем понимаю, просто но ноте диfлог того же селмерса на 1 странице 2 раза встречается, по разному немного переведенный. Так же и в файле этом селмерс, диалог этот 2 раза встречается только один из них не подписан line# Как же тут порой сложно отличить системные строки от того что нужно переводить Мне начинает казаться, что тут проще игру то заново перевести, в закрытой тиме, чем так,тут обычные люди, дети, кто угодно переводил. мне кажется тут весь перевод в таких ошибках... <_< Можно как то заргеться на ноте что бы помочь чисто 1 игру перевести? потому что открытый акк даже минусы поставить не может.
-
Себя лайкать тоже нельзя)
-
По сути же из за этого не работают с ним диалоги? Как минусы ставить, только плюс есть, с открытого аккаунта нельзя?Я там не зарегестрирован
-
Имеешь ввиду исправить только на ноте?